Виктор Ночкин - Тьма близко
- Название:Тьма близко
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-085762-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Ночкин - Тьма близко краткое содержание
Рыцарь Энфрид из замка Феремонт не знал, как правильно воспитывать девочек, поэтому его дочь, вместо того чтобы обучаться танцам, пению и вышиванию, каждый день упражнялась с мечом. Однако Элис была счастлива в маленьком отцовском владении, со всех сторон окруженном лесами и болотами. Была счастлива до тех пор, пока к воротам Феремонта не явилось целое войско с требованием выдать одного-единственного человека… и тут Элис пришлось узнать, что Проклятое Место за лесом, которое она считала окончанием мира, на самом деле – только начало. Начало долгого и опасного пути Охотницы под серебряным светом чужой луны.
Тьма близко - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не останавливаться! – прокричал Гринт. – Вперед! Вперед!
Из-за палаток показался Килгрик, благоразумно переждавший схватку в стороне.
Поредевший отряд, снова стягиваясь в стальную лавину, поскакал за ним. Перед ними маячила цель – высокий белый шатер, над которым блещет золотым шитьем имперское знамя. Элис снова оказалась в хвосте и не видела, как всадники рубят канаты, но остроконечная верхушка из белой ткани пошатнулась и стала клониться, шатер падал. Знамя, описывая длинную дугу и расправляя в полете складки, полетело вниз. Когда жеребец вынес Охотницу к ставке императора, купол уже опал, всадники топтали копытами раскинувшееся по земле белое полотнище. Слуги в роскошных камзолах разбегались в разные стороны, всадники гнались за ними, повсюду стоял крик и звон металла.
«Это война», – твердила себе Элис, глядя, как безоружные слуги падают один за другим. Конечно, императора в шатре не было, потому и охрана оказалась малочисленной. Если, конечно, это был шатер самого императора, а не какого-нибудь полководца.
Гринт во главе поредевшей железной лавы проскакал по обрушенному шатру и помчался дальше. Снова потянулись ряды палаток, коновязи, вереницы фургонов, бочонки и ящики, составленные штабелями. Если здесь и оставались конюхи с кашеварами, то уже успели разбежаться. Воинов в лагере было совсем мало – армия находилась в поле, и все были увлечены схваткой.
Наконец отряд достиг края лагеря, обращенного к Аднору. С этой стороны имперский стан ограждали рогатки и колья, врытые в землю под углом. Грубо затесанные острия торчали наружу, а между ними остались неширокие промежутки. В эти проходы устремились кавалеристы Гринта. Отряд задержался, проходя сквозь защитную линию, потом, собравшись вместе за пределами бивака, всадники снова пришпорили коней. Впереди, насколько Элис могла разглядеть из-за чужих спин, маршировали правильные прямоугольники имперской пехоты, поднимая пыль, носились всадники. Захватчики наступали, армия Аднора пятилась, а над тысячами и тысячами убивающих друг друга людей грозно клубились лиловые тучи, в вышине сверкали молнии, иногда грозовые разряды били куда-то в гущу сражающихся, раскатисто рокотал гром.
Килгрик догнал Элис и что-то проверещал, тыча пальцем в скопление людей позади колонн имперской пехоты. Грохот копыт и лязг железа перекрыли его тонкий голосок.
– Что?!
– Это колдуны! Инквизиторы! В сером! – изо всех сил завопил оруженосец. – Они проводят обряд! Они гонят тучу на наших!
Больше ничего объяснять не требовалось, Элис поняла с полуслова. Пришпорив жеребца, она догнала Гринта и прокричала:
– Там инквизиторы! Вон они! Им нужно помешать, ударим сзади! Они колдуют, нас не заметят!
Гринт коротко кивнул и, оглянувшись, поднял руку. Выждав, пока его жест привлечет внимание, он заорал:
– За мной! Атакуем!
Начальник королевской стражи повернул коня, и стальной поток с грохотом и лязгом устремился за ним к серым балахонам, выстроившимся на лугу позади имперской армии. Инквизиторы образовали круг, Элис уже слышала их гнусавое нестройное пение. Чародеи простирали руки к серым небесам, речитативом выкрикивали свои заклинания, и, повинуясь их воле, тучи ползли быстрее, а молнии сверкали чаще. Придворный маг короля с учениками сопротивлялся им, иначе молнии давно накрыли бы королевскую армию. Но силы были неравны, инквизиторы одолевали – Элис успела увидеть, как молнии одна за другой вонзаются в землю где-то далеко впереди, за линией имперской пехоты.
Больше она ничего не успела увидеть, потому что голова колонны ударила в круг серых балахонов.
– Бить быстро! – орал Гринт. – Иначе нам конец! Всех!
Есть такая старая шутка: «Как убивают колдунов? Быстро». И это очень правильно – если дать магу время произнести заклинание, то он одолеет. Аднорцы эту шутку знали и действовали стремительно – в считанные мгновения от круга ничего не осталось, инквизиторы были зарублены, заколоты и втоптаны в землю копытами. Но за эти мгновения выяснилось, что не все серые участвовали в этом обряде – навстречу потерявшему скорость отряду Гринта волной хлынули твари, несколько десятков сразу, позади них раскачивались, читая заклинания, фигуры в сером. Имагоры, хрипло тявкая, трусили широкой волной, среди них, тяжело переваливались, рысили медоры; среди лохматых имагоров они выглядели как бревна, несомые талой водой, – такие же твердые и мощные среди бурлящего потока.
С неба, из клубящегося месива грозовых туч, вывалилась гарпия и, сложив крылья, камнем упала на всадника. Тот подставил копье, древко тут же разлетелось на куски, тварь с воем взмыла снова, а латник покатился на землю, из разорванного горла разлетались кровавые струйки. Воины стали натягивать поводья, сдерживая коней – они не могли сражаться с Тьмой, подчиняющейся инквизиторам.
Элис пришпорила жеребца, вырвалась вперед и спрыгнула на землю. Не удержавшись, упала на колено… вскочила с рунным мечом в руке. Имагоры были в пяти шагах от нее. Элис заорала и бросилась к ближнему, перехватывая клинок двумя руками. «Когда противник многочислен, бей сильно, – прозвучал в ушах голос Энфрида, – у тебя не будет шанса ударить кого-то дважды. Первый удар должен его свалить».
Одного имагора она свалила, разрубив ему череп, второго полоснула по ребрам обратным движением клинка – тварь покатилась в траве, вертясь и суча лапами. Третий прыгнул на Элис, она встретила его прямым колющим ударом. Рядом бился и плясал оставленный ею жеребец, твари прыгали на его бока, щелкали зубами… Элис бросилась к ним, рубила и колола, и от каждого удара падала тварь. Потом конь рухнул на бок, и Охотница едва успела отпрыгнуть в сторону. На нее тяжелой рысью несся здоровенный медор, гораздо крупнее, чем тот, которого прикончили во дворце.
Элис отскочила с его пути, тварь издала короткий кашляющий звук и попыталась остановиться, тяжелые тупые когти на ее лапах глубоко взрыли землю. Элис подскочила к нему сбоку и всадила клинок под броню, налегла всем весом, вонзая рунную сталь. Зверь рванулся, сбив ее с ног, но она быстро вскочила и успела встретить подскочившего имагора ударом. Раненая тварь завизжала и подобралась для прыжка. Элис скорее угадала, чем увидела несущегося на нее раненого медора и отпрыгнула в сторону, бронированный зверь смял, растоптал имагора и тяжело поскакал дальше… и тут тварей перед Элис не осталось, она пробила их строй. В эту брешь устремилось несколько всадников, Гринт скакал первым.
Охотница оглянулась – позади нее всадники скакали среди беснующихся тварей. Медор ударил рогом лошадь в бок и свалил вместе с всадником, имагоры подпрыгивали, пытались вцепиться в ноги воинов, зубы царапали сталь кольчуг. Несколько человек уже были на земле, их лошади бились в агонии, терзаемые имагорами… С неба, хрипло каркая, свалилась гарпия и сбила еще одного аднорца… Элис бросилась к воинам, но она была одна, а тварей – десятки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: