Вера Валлейн - Захват прошлого. Английская роза. Книга третья
- Название:Захват прошлого. Английская роза. Книга третья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Валлейн - Захват прошлого. Английская роза. Книга третья краткое содержание
Захват прошлого. Английская роза. Книга третья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Просто замечательно, —я даже присела на банкетку, чтобы переварить информацию.
– Слухи разные ходят, как специально. Поговаривают, что вы скоро откажетесь от своих магазинов, а ваш муж все закроет. Люди верят всему, опасаются за будущее и принимают сомнительные предложения.
– Слава Богу, что не все…
Пауло улыбнулся:
– И, как думаете, кто в это влез?
– Я бы подозревала Валентино, но…
Пауло усмехнулся:
– Нет, это не он. Люди Клариче, вот, кто стоит за всем этим. Не успела она приехать в город, как быстро во всем разобралась и явно видит в вас своего главного врага.
Я рассмеялась:
– Ожидала от нее чего-нибудь более топорного, а она умеет действовать в тени.
– Да, именно сестры мне все рассказали и показали человека, который сделал предложение. Оставалось лишь проследить за ним. Кстати, мне предложений не делали, это уже заставляет меня гордиться. Значит, меня считают вашим доверенным лицом.
Я с теплотой его поблагодарила:
– Спасибо, что все это время был со мной.
– Я не предатель, даже за такие условия. Они получили хорошую сумму денег, что позволит им завести самостоятельное хозяйство или вложиться во что-нибудь.
– Как глупо думать, что так можно от меня избавиться. Нужно найти новых людей, Пауло. В кратчайшие сроки.
Пауло смотрел на меня и казался слишком довольным для подобной ситуации. Солнечные зайчики играли в его волосах:
– Не нужно, – ответил он.
– Как это… Не нужно?
– Я смог. Сделал то, о чем вы меня просили.
От неожиданности я вскочила на ноги:
– Пауло! Не может быть!
– Все может быть, если только мечтать и хотеть это сделать.
Моя душа разрывалась от нетерпения, я потянула его в мастерскую:
– Покажи мне ее, я хочу видеть!
Он замахал руками:
– Что вы! Разве можно хранить такую вещь здесь? Кто знает, что взбредет в голову Клариче? Я отвез ее в ваш дом. И… Сестры тоже туда вернулись. Я подумал, что так будет лучше всего в данной ситуации. Только мне было некого спросить. Вы были слишком далеко. Ни письма не послать, не сказать лично. Оставалось только действовать на свое усмотрение.
– Ты абсолютно правильно поступил, сейчас же пойдем туда.
Мы вышли из магазина и попытались направиться в сторону моего дома, но кучер перегородил нам дорогу:
– Куда вы направляетесь? Синьор Валентино приказал дождаться вас здесь и сразу после этого отвезти к нему.
Я разозлилась:
– Ваш синьор Валентино понятия не имеет, как я веду дела. Если он чего-то не понимает, можете сказать ему, что я у себя дома, и там очень много хлопот по причине моего долгого отсутствия.
Кучер еще попытался нам помешать, но Пауло отстранил его в сторону:
– Не хочу применять силу, – твердо сказал он ему, и человек Валентино отошел, провожая нас взглядом.
Мы услышали, что карета уехала:
– Помчался докладывать, – прошептала я.
Пауло посмотрел на меня долгим взглядом, в котором было так много сочувствия:
– Как вы? Это не мое дело, спрашивать, но я очень переживал за вас.
– Я не знаю, что тебе ответить… Валентино в эйфории, считает, что весь мир крутится вокруг него. И у него возникли мысли, которые мне совсем не нравятся. Он обмолвился, что хочет сам заправлять моими магазинами и ждет только ребенка.
Пауло побледнел:
– Если это произойдет, он первым делом избавится от меня.
– Нет, ничего подобного не случится. Совместных детей у нас не будет, – злорадно добавила я.
– Вы надеетесь на помощь того лекаря? А вдруг его лекарства не сработают?
Пусть думает, что это лекарь:
– Все сработает, Пауло. Буду надеяться, что он рано или поздно угомонится. А так как ему нужен наследник, то все-таки согласится на развод и забудет обо мне.
Пауло покачал головой:
– Вы так наивны… Такие, как Валентино, не разводятся. Если их чем-то не устраивает жена, они помогают ей отправиться на тот свет, это для них обычное дело.
Я сразу подумала про его снадобья… Сумел же он напоить меня той дрянью. Если смог сделать это ради постели, ничего не мешает поступить так и из более зловещих побуждений. Я поежилась.
– Пока не вижу другого выхода, но буду осторожнее…
Мы пришли к дому, и Пауло постучал, но не как обычно, а в определенном темпе.
– Шифр?
– Да, мало ли что…
Дверь отворила швея, которая радостно всплеснула руками, увидев меня:
– Наконец-то вы вернулись! Мы вас так ждали, Идемте быстрее!
Знакомые комнаты были освещены свечами, несмотря на день, все шторы были задернуты:
– Мы соблюдаем все предосторожности. Вот, проходите…
В том месте, где была столовая, прямо на большом обеденном столе, стояла она. Машинка из будущего.
Машинка была достаточно крупной, если вспоминать ее современную версию, которой я привыкла пользоваться. Да, эта была раза в два больше. Конечно, я понимала, что изготовление деталей требует огромного терпения и мастерства, особенно в это время, когда аналогов такого ещё не существует. Нужно было подобрать детали, а также заставить их гармонично работать друг с другом.
– Пауло, твоему терпению нужно ставить памятник, – я просто сложила руки в благоговении.
– Да вы подойдите, попробуйте, работает как часы!
Я дотронулась до гладкой золотистой поверхности, она блестела, как отполированная.
– Специально ее такой сделал, всё зеркально и ни одной зазубринки. Единственная проблема, это нитки. Пользоваться обычными грубыми нельзя, они задевают механизм, рвутся, от этого возникают проблемы.
– Какими же тогда вы пользуетесь?
– Мы перепробовали множество вариантов, но в итоге остановились на шелковых, я могу сказать, что они достаточно хорошо идут. Но, в качестве экономии, для обработки более простых материалов, можно использовать и комбинированную нить. В общем, мы приноровились.
Я, помня механизм до мельчайших деталей, взяла нитку и намотала ее на серебряную катушку, заправив её в механизм, как я привыкла делать.
– Дайте мне какой-нибудь лоскут ткани…
Всё было уже готово, моего возвращения ждали. Я взяла грубый материал, который лучше всего подходил для первой пробы.
Плавно повернулась ручка колеса с летящим ходом механизма. Не было даже малейшего скрипа, похожего на тот, что издавала моя старенькая машинка. Здесь всё летало, что не могло меня не удивить.
– Пауло, ты просто настоящий мастер! Работает всё великолепно, ты только посмотри, какая строчка!
Действительно, громоздкий механизм создавал очень ровные и красивые стежки. Я осмотрела образец ткани со всех сторон, нигде не было затяжек, петелек, которые говорили бы о каких-нибудь недостатках механизма или плохой настройке машины.
Да это просто чудо…
И оно случилось именно тогда, когда было больше всего нужно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: