Мэрион Харт - Судьба. Первые ростки
- Название:Судьба. Первые ростки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэрион Харт - Судьба. Первые ростки краткое содержание
Судьба. Первые ростки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Меня всегда интересует то, что я не могу понять, – серьезно ответила Алиса и зашагала из стороны в сторону. – Ты – интересная вещь, на которую я случайно наткнулась. Можешь себе представить, насколько скучно изо дня в день переживать одно и то же? Каждый год, каждый месяц, день и час один и тот же город, одни и те же люди. И большинство из них невероятно скучны! Почти каждого можно предугадать, прочитать, как открытую книгу, но ты другой, сэр Обманщик. Твои цели, намерения, прошлое, личность – все мне безумно интересны. Поэтому я никуда тебя не пущу. Слишком любопытно. Тем более без меня тебе будет гораздо тяжелее. Я все-таки весьма опытна в уличной жизни, – Алиса остановилась и прищурилась. – Тебе будет выгодно использовать меня, разве нет? Так не строй из себя праведника. Пользуйся тем, что тебе дают.
– Недаром тебя зовут чокнутой, – обреченно заметил Джейк. Девчонка настораживала, но сейчас она, и правда, была весьма полезной. – Раз ты приглашаешь меня в свой дом, что ж, будь, по-твоему, но знай, что твои усилия бесполезны.
Алиса усмехнулась и пожала плечами, дескать, это уже ей решать. Она открыла дверь в свой дом, точнее просто толкнула, конечно же, она не запиралась, и вошла внутрь. Джейк проследовал за ней. Они оказались в небольшом помещении, которое казалось еще меньше, чем было на самом деле, потому что повсюду здесь валялся всякий разнообразный хлам. В правом дальнем углу находилось некое подобие кровати, собранное из ящиков, старого соломенного матраса, закрытого лоскутным одеялом и чем-то похожим на подушку. Также здесь стояли ящики с различными инструментами, некоторые из которых вызывали весьма неприятные ассоциации. На стенах висели кастрюли, сеть, кажется, нечто похожее на ковер и связка амулетов, весьма жутких на вид. По всей комнате были раскиданы просто отдельные предметы, где-то даже части мебели. Настоящий хаос, где вполне могла обитать сумасшедшая.
– Тебе нужно снять эту жуткую куртку, – заметила Алиса, копаясь в ящике, стоящем в дальнем углу комнаты. – В таких обычно ходят крестьяне. Наверное, ты украл ее на какой-нибудь ферме. По городу в такой ходить нельзя – привлечешь лишнее внимание полиции.
Весьма проницательная девушка. Джейк, и правда, украл свою коричневую куртку сразу, как только смог, на ближайшей ферме, еще на севере. Алиса продолжала доказывать, что польза от нее с лихвой перевешивалась риском разоблачения. Стоило почаще следить за собой. Алиса еще несколько минут провозилась, после чего извлекла на свет темно-серую рубашку, сильно потрепанную правда, но чистую и выглядевшую вполне неплохо, а главное не привлекающей внимание.
– Надень это, – сказала Алиса, кидая Джейку рубашку, которую тот поймал на лету. – Так ты будешь меньше выделяться.
– Ладно, – ответил Джейк. – Только отвернись.
– Ты что, стесняешься, сэр Обманщик? – рассмеялась Алиса. – Не штаны же снимать собираешься.
– В конце концов, ты девушка, молодая, – ответил Джейк недовольно, берясь за верхнюю застежку куртки.
Алиса надула губки и отвернулась. Кажется, она была слегка обижена. Джейк быстро расстегнул куртку. Она уже довольно сильно надоела, а учитывая жесткий материал, нисколько не радовала кожу. Джейк с удовольствием снял ее с себя и повел плечами, так гораздо лучше.
– Ага! – воскликнула Алиса, резко поворачиваясь и разглядывая Джейка. Вдруг на лице ее угасла улыбка, а глаза расширились. – Боже…
– Довольна? – криво улыбнулся Джейк, побыстрее натягивая на себя рубашку.
– Прости, – тихо сказала Алиса, отводя взгляд. – У тебя на теле живого места нет. Кто или что могло оставить столько ужасных шрамов?
– Не твое дело, – весело ответил Джейк, потягиваясь и зевая. – Забудь.
– Подожди, – Алиса задумалась и села на кровать, от чего импровизированный предмет мебели протяжно скрипнул. – Твое тело, и правда, выглядит ужасно. Я раньше никогда не видела у человека так много старых повреждений разного рода. Это не просто так. Часть твоего прошлого.
Джейк на эти слова только руками развел. Он не собирался ничего рассказывать назойливой девчонке. Но, и правда, не стоило терять бдительность. Стареет он уже, видно.
– Аристократ, которого подвергали чудовищным пыткам, – протянула Алиса, внимательно глядя на реакцию Джейка. – Ты что, государственный преступник?
– Кто знает? – Джейк сел на пол возле кровати. – Не гадай, я все равно ничего не скажу.
Алиса нахмурилась, но возражать не стала. Она встала и подошла к противоположной стене.
– В моей кровати ты спать, наверное, не захочешь, сэр Обманщик. Так что постелю тебе на полу, если ты не против.
– Я только за, – ответил Джейк, сонно потягиваясь.
Алиса вытащила на свет старый, кажется такой же, как и у нее, матрас. Она расстелила его на полу, после чего достала еще два одеяла, одно свернула, чтобы использовать как подушку, а другое постелила на импровизированное ложе.
– Как-то так, – сказала Алиса, вставая. – Надеюсь, тебе понравится. Уже вечер, можем лечь спать, если хочешь, сэр Обманщик. Ты выглядишь усталым.
Джейк кивнул и зевнул. Сейчас ему, и правда, ужасно хотелось спать. Бессонная ночь давала о себе знать. Сегодняшний день был весьма продуктивным. Многое удалось сделать, так что со спокойной душой можно было позволить себе уснуть. Единственное, что его беспокоило – это Алиса. Всего за день она успела докопаться до многого. Опасная девчонка, хоть и полезная. С ней стоит всегда держать ухо востро. За день она умудрилась затащить незнакомого мужчину в свой дом, да еще и раздеть его, хоть и по пояс. Все эти мысли вызывали непроизвольную улыбку.
Алиса легла на кровать и укрылась одеялом. Джейк последовал ее примеру. В глазах девушки плясали веселые огоньки, когда она смотрела на мужчину сверху вниз.
– Спокойной ночи, сэр Обманщик, – с улыбкой сказала она.
– Спокойной ночи, – улыбнулся в ответ Джейк.
– Завтра я обязательно разгадаю твой секрет, – серьезно сказала Алиса, поворачиваясь лицом к стене.
– Конечно, – насмешливо ответил Джейк и закрыл глаза. За последние месяцы это была самая удобная кровать, на которой ему удалось поспать.
Глава 5.
– Ни в коем случае! – воскликнула грузная женщина, одетая в пышное бордовое платье с глубоким, как морские долины, декольте. Ее рука, на пальце которой было надето массивное кольцо, взметнулась вверх и указала на Эмму. – Ты что, хочешь позора для своей семьи?
– Нет, но при чем тут позор семьи? – возмутилась Эмма, сидя в мягком кресле. – Я просто не хочу выходить замуж за человека, который пытался меня лишить чести, тетушка.
Тетушка, она же мисс Мелисса Хаттер, нервно поправила меховое жабо и села на диван, который протяжно скрипнул под ее весом и, кажется, слегка прогнулся. Это была грузная, статная женщина, которую до дрожи боялся собственный тщедушный муженек; он-то как раз и стоял в уголке, не произнося ни слова. Мелисса тяжело дышала, медленно обмахиваясь легким перьевым веером.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: