Татьяна Корсакова - Сердце зверя
- Название:Сердце зверя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-90451-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Корсакова - Сердце зверя краткое содержание
Этот дом скрывает в себе множество тайн. Даже человек, который построил его, не знает их все. Тайные переходы, подвалы, а главное – лежащая в его основании пещера, где бьется серебряное сердце… сердце зверя.
В этот дом не попадают случайные люди. Архитектор Август Берг, учительница Софья, далеко не такая простая, как кажется на первый взгляд, Илья – мальчишка, похожий на волчонка, – все они собрались здесь не зря. Дом сам выбрал их и готовит для каждого свое испытание.
Сердце зверя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Разумеется, не затруднит. Как только багаж прибудет, просто дайте мне знать, я распоряжусь. А теперь, майстер Шварц, прошу прощения, у нас с Августом Адамовичем есть кое-какие дела, не терпящие отлагательств. Надеюсь, Мари не даст вам скучать в этот прекрасный вечер.
В ответ майстер лишь величественно кивнул и устремил затуманившийся взгляд в пространство перед собой. Мари же в благоговении прижала ладони к груди, не рискуя нарушить это внутреннее уединение.
– …Ну, что скажете, Август Адамович? – спросил Злотников, когда они отошли на достаточное расстояние от Мари и Шварца.
– Алхимик и прорицатель… – Август поправил шейный платок.
– Моя несчастная жена думает именно так. Мы встретили Шварца в Варшаве на приеме у барона фон Экхарта. Там он устраивал спиритический сеанс и поразил почтенную публику своим артистическим талантом.
– Артистическим? – Август удивленно приподнял брови.
– А вы думаете спиритическим? Не смешите меня, мастер Берг, ведь очевидно же, что Шварц мошенник, этакий граф Калиостро наших дней. Очень талантливый и очень ловкий мошенник. Надо признать, кое-какие его трюки впечатлили даже меня, но я уверен, что это всего лишь трюки. К сожалению, моя жена считает иначе. Да вы и сами видели. Шварц пообещал Мари… – Злотников замолчал, поморщился, а потом все-таки продолжил: – Пообещал, что с его магической помощью она сможет стать матерью. Лучшие врачи Европы не помогли, а он поможет. Блажь, не находите?
Август вежливо улыбнулся в ответ. Стремление женщины стать матерью было ему понятно, ему не было понятно, какой матерью может стать Мари.
– Блажь, – ответил Злотников сам себе. – Но я надеюсь, блажь безобидная. Пока этот майстер не станет мне слишком докучать, пусть живет. Все ж таки личность он презабавная, а я, как вы знаете, люблю окружать себя необычными людьми. Кстати, вы решили вопрос с памятником? – спросил он тут же, безо всякого перехода, и на Августа посмотрел в упор.
– Решил. – А шейный платок он повязал зря, шею сдавливает, да и душно с ним.
– Вот и хорошо, а то не хотелось мне… – Злотников многозначительно замолчал.
Хотелось, еще как хотелось! Чужое горе ему за счастье, такова его звериная суть.
– Душно. – Август не выдержал, дернул узел платка.
– А и в самом деле душно. Давайте выйдем на воздух. – Не дожидаясь согласия Августа, Злотников направился к выходу.
Снаружи уже стемнело. Узкий серп нарождающейся луны и редкие звезды не могли дать достаточно света.
– Темно как! – сказал Злотников, запрокидывая лицо к небу. – Где ни бывал, нигде не встречал таких темных ночей, как здесь, на острове. Или это мне так просто кажется?
– Не знаю. – Захотелось выпить, хоть Август и знал, что выпивка не поможет, не принесет облегчения. – Так о чем вы желали со мной поговорить?
– Помнится, я просил вас показать мне дом, а вы так нелюбезно мне отказали, передоверив все Эмме Витольдовне. Я повторяю свою просьбу. Покажите мне дом, мастер Берг.
– Дом? – переспросил Август. – Вы до сих пор не изучили дом?
– Не весь. – Воцарилось молчание. Оно не было неловким, скорее опасным. – Покажите мне подвал. Ведь в каждом уважающем себя замке должно быть свое подземелье.
Подземелье было. И не одно. Но о том ли спрашивал его Злотников?
– Зачем вам, Сергей Демидович? – Август вдохнул, выдохнул, стараясь унять внутреннюю дрожь.
– Затем, что это мой дом, – Злотников подошел так близко, что Август учуял запах дорогого коньяка, от него исходящего, – и я хочу знать о нем все. Ну, так что, покажете мне подземелье?
– Не боитесь? – спросил Август, понимая, что дерзость такую Злотников может ему с рук не спустить, но поделать с собой ничего не мог.
– Вас? – Тот усмехнулся снисходительно.
– Подземелий.
– Подземелий должен бояться тот, кого мне вздумается туда заточить.
Вот, значит, как. Даже в собственном доме ему нужен застенок. Для кого, хотелось бы знать?
– Покажу. Следуйте за мной.
Войти в подвал можно было и снаружи, имелся один тайный вход, но показывать его Август не стал, повел Злотникова к кладовке, расположенной на первом этаже рядом с людской, открыл неприметную дверцу. Заправленная керосинка предусмотрительно стояла на полке в кладовке, но света от нее было мало. Или это подвал был слишком велик?
Они снова шли по лестнице, только не вверх, а вниз. И ступени на сей раз были не железные, а каменные.
– Пришли. – Август остановился посреди просторного, кое-где все еще заваленного строительным мусором помещения. – Вот оно – ваше подземелье.
Злотников поднял над головой керосинку, осматривая сводчатый потолок и прячущиеся в глухой тени коридоры.
– Прекрасно, – сказал удовлетворенно. – Много места. – Он замолчал, прислушиваясь, а потом спросил: – Что это журчит?
– Не знаю, может быть, подземный ручей, а может… – Август пожал плечами. – Мы ведь на острове посреди озера, здесь кругом вода.
– Дом надежен? – Злотников приблизился, поднес керосинку к лицу Августа. Его собственное лицо при этом оставалось в тени и казалось серым невыразительным пятном.
– Вы интересуетесь, не уйдет ли он под воду? Не уйдет.
– До меня доходили слухи, что не так давно на острове случилось что-то вроде землетрясения.
– Это всего лишь слухи. Не доверяйте глупым россказням.
– Иногда россказни бывают очень полезны.
Керосинка ослепляла, и Август отодвинул руку, ее удерживающую.
– Мне сказали, объявилась ваша родственница, мастер Берг.
Август не сразу понял, о ком идет речь. Наверное, от этого изумление его получилось вполне искренним.
– У меня нет родственников.
– А у вашей покойной жены? Мне передали, что к вам за помощью обратилась некая юная особа.
– Вы про ту девчонку? Она не родственница ни мне, ни Евдокии. Жена Дуниного племянника…
– Того, что сгнил на каторге? – Лицо Злотникова Август видеть не мог, но некоторое напряжение в его голосе услышал.
– Не графа Шумилина, – Август мотнул головой, – настоящего племянника. Парень умер, сказать по правде, плохо кончил. Убили из-за карточного долга. А девчонка – его вдова.
– И вы, мастер Берг, оказались так добры, что приютили ее в своем доме?
– Не в своем доме. Тот дом принадлежал Евдокии, мне он не нужен.
– А новоиспеченной вдове?
– Не знаю. Если ее что-то не устроит, она вольна уехать.
Август открыл глаза, он говорил и наблюдал, как темнота за спиной Злотникова обретает форму. Албасты улыбалась улыбкой хищной и безумной, а коса ее уже свивалась змеиными кольцами. Пришла, как и обещала. Не забыла. Не забыла бы еще о том, что Злотникова трогать нельзя. Даже кончиком косы.
– Зря вы так, мастер Берг. – Злотников поежился, в подвале и до появления албасты было не жарко. – Боитесь привязаться?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: