Брайан Херберт - Путь к Дюне [сборник litres]
- Название:Путь к Дюне [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-133820-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брайан Херберт - Путь к Дюне [сборник litres] краткое содержание
Второе, расширенное издание, в которое включены ранее не публиковавшиеся на русском языке рассказы Брайана Герберта в соавторстве с Кевином Андерсоном, заполняющие пробелы между романами о вселенной Дюны и объединяющие их в единое масштабное полотно.
В сборник также вошли главы и сцены, исключенные из классической редакции романов Фрэнка Герберта «Дюна» и «Мессия Дюны»; материалы, послужившие основой для создания первого романа о Пустынной планете; рукописи с идеями так и не написанных продолжений саги и многое другое.
Путь к Дюне [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он указал рукой на распростертые вокруг тела, потом упал на колени, его лицо было маской невыразимой душевной муки. Внезапно он выхватил скальпель у Дороти и полоснул себя по руке, но смог лишь нанести себе длинную, но поверхностную рану. Дороти схватила врача за руку, державшую оружие.
– Каллингтон, прекрати этот вздор! – После короткой борьбы она сумела отнять у Юэ скальпель, вывернув его из потной ладони. В пылу борьбы оба упали на пол.
Потерпевший поражение Юэ, лежа под Дороти, посмотрел на окровавленное лезвие в ее руке и взмолился:
– Прошу тебя, воспользуйся ножом! Если я умру, то перестану быть их марионеткой. Уанна сама убила бы меня, если бы знала, что я вынужден творить.
Дороти кипела от гнева. Туек подозревал ее, но истинным изменником все это время был Юэ – скрытый источник информации для врагов Дома Линкамов. Стало ясно, что когда Юэ лечил Гарни, он разгадал тайну нового способа добычи специи.
Информация была передана смертельным врагам Джесси…
– Ты не умрешь от моей руки, Каллингтон. Во всяком случае, не сегодня. Мне нужно спасти моего сына, и ты поможешь мне в этом. – Она отбросила скальпель, и он со звоном ударился о плиты коридора. Старик начал, бормоча, молить о прощении, но Дороти схватила его за воротник и приблизила к себе его потное лицо. Кровь с руки текла на пол и исчезала, просачиваясь в щели между словно жаждавшими крови камнями.
– Ты сделаешь все, что я прикажу тебе. Все, даже если это убьет тебя.
Сломленный Юэ зарыдал, и слезы градом покатились по его поникшему лицу.
– От всего сердца, всей душой я предаю себя в твои руки. С этого момента жизнь для меня начнется заново.
28
Есть много видов бурь, и упаси Бог недооценить хотя бы одну из них.
Кавалер Джесси ЛинкамСемь добывающих меланж комбайнов были развернуты одновременно. На работу вышли все, кто был способен двигаться и управлять машинами. Проведя несколько месяцев в вынужденном изгнании, люди почуяли приближение успеха и конца лишений, и финал этот источал запах меланжа.
Включив канал связи, Джесси обратился к людям. Они уже были охвачены предвкушением, и теперь надо было направить в единое русло их энтузиазм, укрепить их коллективную волю.
– Завтра, если мы добудем хотя бы половину того количества специи, на какое я рассчитываю, вы все вернетесь в Картаг. Вы вернетесь в свои дома к своим семьям и будете наслаждаться заслуженным вами отдыхом. – Он улыбнулся, услышав в ответ восторженные крики. – И наконец многие из освобожденных смогут покинуть Дюнный Мир. Есть билеты для всех, кто хочет уехать, – и есть высокооплачиваемая работа для всех, кто захочет остаться.
Джесси смотрел, как охваченные радостным возбуждением экипажи рассаживаются по подъемникам и комбайнам и как машины одна за другой поднимаются в воздух. Ни разу не приходилось Джесси до этого видеть такой энтузиазм, с каким люди сегодня были готовы вгрызться в песок.
– Но сначала нам надо заполнить до краев бункеры комбайнов. Это Дюнный Мир – и это специя, которую надо взять!
С военной точностью подъемники опустили комбайны в нужное место на ржавом песке. Не прошло и нескольких секунд, как комбайны заняли позиции и взрезали опаленную солнцем поверхность пустыни. В потемневшее небо поднялись густые столбы пыли. Над головами кружили разведчики, экипажи которых высматривали на горизонте возможное появление фронта бури, спутники отмечали маршрут бури, хотя никто не мог предсказать, в какую сторону она повернет.
Но привычные ко всему рабочие не давали погоде сбить темп добычи. Люди уже привыкли, работая, балансировать на грани опасности, как балансирует канатоходец на веревке, натянутой над пропастью. Эти люди каждый день сталкивались с трудностями и опасностями, но зато каждый день добавлял меланж к их личному счету. Большинство освобожденных уже заработали достаточно денег, чтобы купить билеты на родные планеты, а осужденные знали, что деньги накапливаются на счетах и их будет достаточно для отлета, когда закончится срок наказания.
Все машины были поставлены в центр красноватой жилы специи, рабочие принялись загружать свежим меланжем один контейнер за другим. Специю обрабатывали, уплотняли, а затем по воздуху перевозили к хранилищам.
Червь – что, впрочем, было неизбежно – появился от северной кромки бури и направился прямо на начавших работу людей. Как шерстистый кит, свирепый обитатель каталанских морей, страшный зверь вырвался из-под волнообразных дюн, показав всем свое извивающееся, сегментированное, зловещее тело, трещавшее от разрядов статического электричества.
За время своего пребывания на Дюнном Мире Джесси стал непревзойденным пилотом орниджета, знавшим все капризы местной погоды, чувствовавшим холодовые воздушные ямы, восходящие тепловые потоки, сильные перекрещивающиеся ветры и обдиравшие обшивку потоки несущегося с ветром песка. Сейчас, получив доклад разведчиков, Джесси вылетел навстречу зверю, чтобы уточнить свою траекторию и вовремя перехватить чудовище.
– Я на курсе, – передал Джесси доктору Хайнсу по особому каналу, воспользовавшись личной частотой. – Я разряжу канистру, задав безопасные параметры.
Джесси сам удивлялся спокойствию своего голоса, за этим спокойствием крылся страх, который он в действительности испытывал. Его лучшие люди и лучшие машины были сейчас выведены в пустыню, поставленные на грань катастрофы, если произойдет что-то непредвиденное.
За те месяцы, что они начали использовать шоковые канистры доктора Хайнса, разряд оказался неудачным только один раз; но даже тогда тренированные экипажи сумели избежать катастрофы, успев эвакуироваться и вывезти технику вовремя, не подставив ее под смертоносный удар червя. Сегодняшний разряд должен быть последним – перед тем как Дом Линкамов сможет объявить о своей победе в великом состязании. Если он победит Хосканнера, то сможет снова вернуться к нормальной жизни. Сегодняшний успех станет гарантией создания прочного фундамента для всего Дома Линкамов и для его сына.
Действуя согласно плану, Джесси посадил орниджет на высокой открытой дюне, потом извлек из грузового отсека шоковую канистру и выбросил ее на мягкий песок. Не выключая двигателей, он сам выпрыгнул из машины, крылья которой продолжали упруго вибрировать на ветру.
Небо над головой потемнело, приняв зловещий вид серо-коричневой похлебки, – то был ведущий край надвигавшейся кориолисовой бури. Издавая осиное жужжание, вокруг ботинок заплясали искорки статического электричества, мелкие камешки начали подпрыгивать и вращаться, приведенные в движение разрядами – предвестниками кориолисова ветра.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: