Александр Кронос - Страта-2. Гонконг [СИ]

Тут можно читать онлайн Александр Кронос - Страта-2. Гонконг [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 11. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Кронос - Страта-2. Гонконг [СИ] краткое содержание

Страта-2. Гонконг [СИ] - описание и краткое содержание, автор Александр Кронос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Противник, многократно превосходящий тебя по силам. Союзники, вынужденные скрывать своё участие в конфликте. Переплетение интриг государственных структур и кланов, которые рассчитывают извлечь свою выгоду из происходящего.
Данила Горанов отправляется в Гонконг, чтобы попытаться найти там ответы и понять, что происходит.

Страта-2. Гонконг [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Страта-2. Гонконг [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Кронос
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перевожу на неё испуганный взгляд, думая, что всё-таки завёл случайно один из "смерчей" к нам в комнату, но всё оказывается куда прозаичнее.

— Ты вообще меня слышишь? Снаружи уже всё тихо давно, выдвигаемся.

Выдохнув, "отпускаю" стеклянную крошку и уточняю.

— А ты что-то говорила?

Девушка хмурится.

— Я уже секунд двадцать, как пробую докричаться, а ты просто лежишь и пялишься в пол, ни на что не реагируя.

Интересно. Побочный эффект новой "химии". Или просто мой мозг не выдержал стрессовой нагрузки? Поднявшись, бросаю взгляд на Кичиро, но с ним всё в норме — занял позицию недалеко от лестницы, периодически поглядывая на всё ещё заблокированные газовые гранаты.

Спускаемся вниз, где обнаруживается несколько трупов, обтёсанных стеклянной крошкой практически до состояния скелетов. От мягкой мебели и вовсе остались одни воспоминания. На улице, куда высовываемся следом, ситуация не лучше — с десяток патрульных автомобилей, два микроавтобуса и десятка три-четыре изувеченных мёртвых тел, наряду с пострадавшей техникой. Вертолёт валяется на противоположной стороне, против моего ожидания так и не сдетонировав.

Аня ёжится от холода, высматривая что-то, чем можно прикрыться, но в данном случае у неё просто нет вариантов — от одежды здесь остались только воспоминания. Только сейчас до меня доходит, что на плечах есть пиджак. Сняв его, протягивая девушке и та немедленно набрасывает его на плечи. А я оглядываюсь на дом, из окон которого валят клубы дыма. Кичиро прекратил сдерживать газ и он разом рванул в окружающее пространство.

Бежим, удаляясь от дома и рыская глазами в поисках транспорта. Полицейская операция видимо распугала автомобилистов — на улице ни одной машины. Завернув за угол, видим спортивную тачку, которая стоит перед въездом в подземный гараж, ворота которого открываются и мчимся к ней. Когда водитель поворачивает голову и видит приближающуюся девушка в распахнутому пиджаке, под которым только промокшее бельё, он даже не сразу обращает внимание на автомат в её руках. А когда понимает что к чему — уже поздно.

Владельца авто, после короткого размышления засовываем в багажник, за руль на этот раз усаживается Кичиро, рана которого уже отчасти затянулась. А мы с Аней запрыгиваем на заднее сидение. Японец сразу выжимает газ, удаляясь подальше от дома. Добравшись до первого поворота, немедленно туда сворачиваем, через секунду слыша за спиной вой полицейских сирен. Первую минуту постоянно оглядываюсь, но постепенно расслабляюсь — за нами никто не гонится.

Японец ведёт с такой уверенностью, что я на всякий случай уточняю точку, в которую мы направляемся. Когда тот спокойно отвечает, что мы едем к посольству Франции, невольно усмехаюсь. Взорвали бар, разгромили дом популярного блоггера, перебили отряд полиции — почему бы теперь не взять штурмом дипломатическую миссию?

По мере того, как становится всё позже, дороги постепенно пустеют и мы перемещаемся намного быстрее. Хотя, для Гонконга слово "пустеют" означает, что ты можешь ехать без ежесекундного притормаживания, просто сохраняя темп идущей впереди машины. Собственно, по этой причине полиция не досматривает все подряд автомобили на дороге — это банально вызовет транспортный коллапс в городе. По пути мы проезжаем пять мобильных постов полиции, которые явно развёрнуты для наших поисков, но ни на одном нас не останавливают.

Добравшись до квартала, в котором расположено посольство Франции, какое-то время кружим по улицам, выбирая укромное место, в котором можно остановиться. Сейчас совсем не с руки привлекать внимание. Да и владельца машины, в какой-то момент могут начать разыскивать его родственники. Ещё дважды проезжаем мимо полицейских, один раз чуть не вляпавшись — офицер уже шагает к нам, чтобы махнуть жезлом, но на него наезжает доставщик на мопеде, сбивший сотрудника с ног. В итоге всё это выливается в эмоциональную перепалку, а мы спокойно удаляемся от места происшествия.

После этого тщательно изучаем взглядом улицу, но это Гонконг. И относительно неплохой район. Что означает минимум свободного места на улицах.

Когда Кичиро притормаживает, сначала не понимаю причину. Потом вижу, что с левой стороны какой-то парень запирает дверь бара. Вывеска заставляет усмехнуться. Это заведение для русскоязычной диаспоры города. Окинув взглядом окрестности, распахиваю дверь и шагаю к парню, упираю ему в спину ствол автомата. Только что закончивший с процессом закрытия двери бармен, испуганно дёргается, а я выдаю фразу.

— Теперь открывай её обратно! У тебя ночные посетители.

Отпереть дверь у него выходит только секунд через двадцать — руки бедняги изрядно трясутся от испуга. Затолкнув его внутрь, обшариваю взглядом тускло освещённое помещение, в котором на первый взгляд никого. Следом заходит Аня, а за ней и Кичиро, который обыскивает парня, забрав у него парковочный пропуск — у заведения оказывается арендованный сектор на подземном паркинге поблизости. Когда японец удаляется, оставляю Свортову присматривать за пленным, сам отправляясь проверить все остальные помещения бара.

Через несколько минут становится понятно, что внутри никого, а к нам возвращается японец. Закрываем дверь изнутри и размещаемся за одним из столов, усадив пленника неподалёку. Оружия у него нет, а от троих "генизлов" он всё равно никуда не денется.

Аня передёргивает плечами и озвучивает вопрос.

— Ну так как будем штурмовать французское посольство?

Глава XIII

На этой фразе, парень сидящий за соседним столиком, чуть дёргается, повернувшись в нашу сторону. Поймав в ответ взгляд Кичиро, сразу отворачивается. Ну да, сначала тебя под дулом автомата затолкали в собственный бар, а теперь обсуждают штурм представительства Франции, расположенного неподалёку. При этом, все трое перепачканы в крови, а девушка ещё и полураздета.

Вспомнив об одежде, интересуюсь у парня, есть ли у них что-то подходящее для Ани. Как итог — через несколько минут та уже щеголяет в чёрных штанах и белой рубашке — форме местных официанток, которая хранится у них в заведении. Переоделась за стойкой, сбросив туда же мокрое бельё и мой пиджак, который теперь тоже не слишком пригоден для использования по назначению.

Первой по поводу штурма, тоже высказывается она.

— Может быть получится как-то выманить атташе наружу? Даже если мы успешно прорвёмся на территорию посольства нам нужно будет отыскать жилой блок, допросить его и после этого убраться назад живыми.

Кичиро растягивает губы в мрачной усмешке.

— Данила показал, что может весьма эффективно истреблять живую силу противника. Но в охране дипмиссии могут быть "генизлы". К тому же, если мы успешно проникнем внутрь, то здесь соберётся не десяток полицейских машин, а батальон спецназа. Могу поспорить — власти города запросят поддержку "семей". Если найдётся вариант, позволяющий вытащить нашу цель за пределы посольства — я точно за него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Кронос читать все книги автора по порядку

Александр Кронос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страта-2. Гонконг [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Страта-2. Гонконг [СИ], автор: Александр Кронос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x