Александр Левченко - Блэкаут [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Левченко - Блэкаут [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (17), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Левченко - Блэкаут [litres] краткое содержание

Блэкаут [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Левченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
За одну ночь они потеряли всё. Таинственное явление в миг сожгло всю электронику, отбросив технологический уровень человечества на века в прошлое. Где брать еду, если ты привык распечатывать её на пищевом принтере или заказывать в интернете? Где брать питьевую воду, если всю жизнь набирал её из-под крана или покупал в пластиковых бутылках? Как спастись от инфицированных, если у тебя нет оружия? А самое главное, как решить, на что ты готов пойти ради выживания?

Блэкаут [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Блэкаут [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Левченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Капитан Савин прервался и начал что-то искать в своём блокноте.

– А, нашёл. Если учитывать присоединившихся к нам сотрудников парка, то на данный момент в деревне нас насчитывается 331 человек, из них 51 боец «Рубежа», 108 обычных полицейских, 21 спасатель и 150 штатских. Как вы, наверно, уже знаете, при зачистке деревни от инфицированных спецотряд «Рубеж» понёс потери. Капрал Кевин Хикс был укушен одним из них. После этого его сразу изолировали, и спустя два часа по просьбе самого капрала Хикса я лично его ликвидировал.

Присутствующие неодобрительно зашептались. Капитан продолжил:

– Я уверен, некоторые сочли мои действия излишне жестокими, но, уверяю, в сложившейся ситуации они были единственно верными. Вы все своими глазами видели, во что превращает человека этот вирус. И чтобы не допустить распространения заразы среди выживших, любой потенциально инфицированный должен быть немедленно изолирован и, при подтверждении симптомов, как можно скорее ликвидирован. Это относится абсолютно ко всем, в том числе и ко мне. Если не будем придерживаться этого простого правила, то никто из нас не выживет. Мы должны ставить цель выживания нашей общины выше любых гуманистических принципов, выше любых моральных устоев. Я надеюсь, все со мной…

– Погодите, капитан, вы сказали общины? – перебил его майор Шелби. – А с каких это пор мы стали общиной?

– С тех самых пор, как пришли сюда, – спокойным голосом пояснил капитан Савин. – Нас тут больше трёх сотен, и, для того, чтобы мы могли нормально сосуществовать, я уже не говорю о банальном выживании, нам необходимо создать новую социальную структуру со своими законами, иерархией и разделением труда. Всё это отлично укладывается в понятие общины.

– Что вы подразумеваете под разделением труда? – влез в разговор лейтенант Позински. – И кто будет заниматься этим разделением? Вы, капитан?

– К этой теме мы перейдём чуть позже. Господа офицеры, пожалуйста, наберитесь терпения.

Оба полицейских молча согласились и больше не перебивали.

– На чём я остановился? Ах да, инфицированные. Доктор Риччи, – обратился капитан к представителю отряда спасателей, – думаю, эта тема больше по вашей части. Вы же вроде доктор биологических наук?

– Да, капитан, всё верно.

Доктор Риччи уже было приподнялся с кресла, но Савин жестом показал, что это не обязательно и можно отвечать сидя.

– Что вам удалось выяснить насчёт этого вируса?

– К сожалению, мы не располагаем каким-либо научным оборудованием для проведения полноценных исследований, поэтому все теории нам приходится строить, по большей части ориентируясь на показания очевидцев. Судя по всему, вирус находится в слюне и крови этих существ. Причём нам следует опасаться не только их укусов, но и вообще любых повреждений кожного покрова, например, царапин. Кроме того, есть вероятность передачи вируса через слизистые оболочки глаз. Поэтому я бы рекомендовал при контакте с инфицированными старательно избегать не только укусов, но и попадания их слюны и крови в глаза или рот.

– Очень полезное замечание, доктор Риччи, – прервал его капитан Савин. – Думаю, что я введу за правило при проведении зачисток всем бойцам надевать не только баллистические комбинезоны, но и защитные очки или маски. Пожалуйста, продолжайте.

– Чтобы мне было проще описать процесс распространения вируса, я решил разделить все стадии инфицирования на несколько условных фаз. Фаза заражения, когда вирус попадает в кровь человека. Инкубационный период, когда вирус планомерно овладевает организмом носителя. И, скажем так, фаза зомби, когда человек перестаёт быть человеком. Сейчас нам уже точно известно, что вирус попал в долину через тоннель вместе с беженцами из провинции Эрдо. Первоначальный источник вируса, к сожалению, нам неизвестен. Есть лишь несколько предположений, но это всё равно что гадать на кофейной гуще. Я же постараюсь оперировать лишь фактами… Судя по показаниям очевидцев, заражённые вирусом беженцы в течение первых дней проявляли лишь первичные симптомы инфицирования, такие как жар, покраснения глаз и рвота. По моим прикидкам, полный инкубационный период у инфицированных первой волны составлял минимум пять дней. Этого времени им было достаточно, чтобы своим ходом добраться сюда, при этом всё ещё оставаясь людьми. Вторая волна заражения началась уже после того, как инфицированные, достигнув фазы зомби, передали вирус другим людям в посёлке Тарли. У заражённых второй волны инкубационный период длился намного меньше, чем у первой, и занимал не более двух суток. Третью волну заражения могли наблюдать мистер и миссис Варга, когда инфицированные из Тарли напали на жителей туристической деревни. По их словам, инкубационный период третьей волны занимал уже меньше суток. Учитывая эти данные, я могу сделать предположение, что с каждой новой волной заражения вирус мутирует, что позволяет ему быстрее подавлять иммунную систему человека. Это проявляется в заметном сокращении инкубационного периода, в течение которого заражённый достигает фазы зомби. Поэтому вполне возможно, что в скором времени инкубационный период будет занимать от нескольких часов до нескольких минут. И это ещё не говоря о других сюрпризах, которые могут преподнести мутации вируса.

Повисла гробовая тишина.

– Очень тревожный прогноз, – негромко произнёс Савин, обводя что-то ручкой на странице блокнота. – Как думаете, много ли времени придётся ждать, чтобы эти твари передохли с голода? Живые люди в зоне их обитания рано или поздно закончатся.

– У меня было немного времени пообщаться с миссис Варга и бегло обследовать связанного инфицированного, которого она изучала последние несколько дней. К сожалению, по данному вопросу мой прогноз также неутешителен. Несмотря на то что инфицированный уже неделю не питался и не пил воды, он до сих пор жив и проявляет некоторую активность, особенно когда чувствует присутствие людей. Мы дали ему воды, и вскоре его состояние заметно улучшилось. Активность и агрессия в значительной мере возросли. Из этого мы с Хелен сделали вывод, что инфицированные способны обходиться без еды довольно продолжительное время. Чтобы сохранять активность, им всего лишь нужен доступ к воде. Также мы решили проверить, чем эти существа в принципе могут питаться, помимо мяса. Выяснилось, что у них вполне сохранилась человеческая всеядность. Скорее всего, им вообще всё равно, что есть, лишь бы это мог переварить желудок. А если учитывать, что по своим повадкам инфицированные больше походят на диких животных, то вполне возможно, что они могут найти и иные источники питания.

– Что вы имеете в виду, доктор Риччи? – уточнил капитан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Левченко читать все книги автора по порядку

Александр Левченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Блэкаут [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Блэкаут [litres], автор: Александр Левченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x