Станислав Соловьев - Империя диких богов. Легионы
- Название:Империя диких богов. Легионы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Станислав Соловьев - Империя диких богов. Легионы краткое содержание
Симуляция — это виртуальный мир, созданный элитой для элиты. Никто не планировал, что там появится нищеброд вроде меня. Хорошо, что наши образы изменены, а личная жизнь полностью конфиденциальна, есть вариант хорошенько повеселиться за чужой счёт…
Империя диких богов. Легионы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Легат и наместник Брудиния погиб! Не выдержав позора, он отравил себя ядом. Центурион Прометей, отныне ты сам отвечает за своевременную оплату службы своих солдат! К концу текущей недели необходимо выплатить: 85 дукатов!»
Что мне оставалось делать? Я рассмеялся. Одно поражение привело к тому, что у меня ничего не останется уже к концу недели? Сколько там до конца? Три дня? Судорожно читая энциклопедию я выяснил, что провинции, находящиеся под протекторатом, по сути вольны делать что угодно. Единственное, что от них требуется — регулярно пополнять казну господина.
Смерть старика не произвела на меня впечатление. Когда его не стало, каждый получил свободу. И непосильные налоги, естественно… У меня осталось восемнадцать золотых крупными монетами и двадцать пять мелкими, это хватит, чтобы оплатить первый взнос, хватит на первую зарплату, но что делать потом?
Вернувшись в казарму, я получил ответ, принёс его Хилон, находящийся в прекрасном расположении духа.
— Доброго дня, сотник! — воскликнул он, усевшись на лавку, в то время как я меланхолично лежал на кровати.
— От войны падальщики только жирнее, а? — спросил я, глянув на его улыбающуюся физиономию.
— И то верно, и то верно… — Хилон покивал, на несколько секунд погрузившись в свои мысли. — Но всё не так плохо! Какое-то время мы можем протянуть, я как раз слышал о гнёздах гарпий, говорят, эти визгливые уродцы тащат в всё, что блестит. Мало ли что удастся найти, если забраться на скалы?
— Звучит, как предложение умереть, — я поднялся, сев рядом единственным человеком, который казался мне настоящим. — Так и будем перебиваться? Может быть проще покинуть провинцию?
— Можно, в принципе… — мудрец полез во внутренний карман, достав оттуда глиняную табличку. — Но тогда мы лишимся прекрасной виллы, купленной за бесценок.
— На кой чёрт тебе вилла? — воскликнул я, вчитываясь в дарственную грамоту.
— Видишь ли, есть вещи, которые повторяются из раза в раз. В каждом городе сидят беднеющие аристократы, они постоянно ждут, что кто-то всё решит за них. Им нужны обещания, такие же пьянящие, как вино! А кто, как не философ располагает всеми обещаниями мира? — Хилон рассмеялся, глядя на меня. — Одна монета, уплаченная в срок, ценнее сундука с золотом, пропавшего в пути!
— Ладно, я понял, что из всех в городе ты теперь самый счастливый человек, — я поморщился от раздражения. — Где эти твои гарпии? Как добраться и чего ждать?
— У тебя ещё осталась карта, по которой ты искал сатиров? — мой собеседник немедленно собрался, посерьёзнев.
— Откуда ты про неё знаешь-то?! — не выдержал абсолютной осведомлённости этого человека.
— Давай ближе к делу. Смотри… — он ткнул пальцем в фермы, проведя линию вдоль побережья. — Вот так пройдёшь, увидишь тропу вниз. Берега высокие, скалы отвесные — идеальное место для сисястых птичек. Я расспросил крестьян — спуститься можно. Сразу же входи в пещеры, и не бери с собой всю центурию, а то, не ровен час, половина солдат свалится в море. Ни в коем случае не высовывайтесь! Они размером небольшие, но если когтями вцепится — утащит за собой, хоть ценой жизни. И ещё… — Хилон достал из кармана комочки глины, положив их на стол. — Хорошенько разомните и заткните уши. Они визжат так, что кровь брызжет.
— Ну… — я был впечатлён детальностью плана. — Это всё?
— Угу… А! И плащи снимите, за них легко цепляться. Сам понимаешь.
— Понимаю.
…Спустя пару часов я стоял на краю побережья, с опаской поглядывая на беснующееся тёмное море. Волны ударялись о берег далеко внизу, но грохот стоял такой, словно это происходило в шаге от меня. Пять принци́пов, избавившись от большей части снаряжения ждали за моей спиной, у каждого на плече висел моток верёвки.
Тропа нашлась точно там, где и было указано, но чтобы спускаться по ней без опаски, следовало быть хотя бы горным козлом, а лучше — обзавестись крыльями. Один конец верёвки мы обвязали вокруг валуна, торчащего из земли, после чего я соскользнул вниз, отталкиваясь ногами от скал. Пещера нашлась сразу же, чёрный зёв разверзся передо мной, как глотка подводного монстра, но дотянуться до края я бы не смог.
Пришлось спуститься чуть ниже, чтобы раскачаться уже самостоятельно. Когда трюк удался, первым делом закрепил канат за столб естественного происхождения, пинком проверив, насколько крепко он стоит. После этого дал команду своим бойцам и мы приступили к поискам.
Гарпий здесь не было, но я видел далёкие силуэты, кувыркающиеся высоко над водой. Это, скорее всего, были чайки или буревестники, но воображение дорисовывало им руки и ноги, каких не могло быть у птиц.
Когда я висел над водой, мне открылся вид на большой участок скалы, так что я знал, что она изъедена пещерами, словно кто-то надломил червивый пирог, потому мы без проблем перемещались от одного естественного «окна» к другому, не высовываясь наружу, пока не добрались до гнездовья женщин-птиц. Даже залепив уши глиной, я отчётливо слышал, как визжат эти твари.
Очередной тоннель привёл нас в большой грот, где во множестве валялись шкуры и кости животных, ветки. А там, где скопления собирались особенно плотно, в центре непременно располагалось гнездо. Гарпии расхаживали между ними, подкармливая детёнышей. Теперь настало время большого риска, мы должны были схватить как можно больше и убежать, как можно быстрее…
Как только нас обнаружили, поднялся страшный визг, твари бросились на нас со всех сторон. Пригодились все советы Хилона: нас не могли схватить за плащи, бессильно скользя по панцирям и не могли оглушить пронзительными воплями.
— Четверо прикрывают! — скомандовал я, заглядывая в гнездо.
Большие бледно-жёлтые яйца были сложены поверх чистейшего имперского золота, крупные монеты, видимо, приносили какую-то пользу потомству, иначе я не видел в этом никакого смысла. Запустив руку внутрь, я схватил как минимум пять таллантов, высыпав их в поясную сумку, этим же занимался мой напарник. Как только разорили одно гнездо, переместились к следующему, мечники едва справлялись с натиском — перья летели во все стороны, взмахи крыльев наполнили воздух пылью и пухом. Когда дышать стало практически невозможно, я приказал отступать.
Лица воинов покрыли ссадины и царапины, скользя по камням, мы спешили подняться наверх, к той пещере, где висела верёвка. В какой-то момент я испугался, что гарпии найдут лазейку и отрежут путь назад, но тут принци́п в конце колонны закричал и исчез в сплошном месиве из крыльев и перьев.
— Ах, чёрт… Надо спасать! — крикнул я, бросившись в атаку.
Рубить и сечь можно было в любую сторону, главное знать, где стоят твои люди, всё остальное — гарпии. Нырнув в облако пыли, ориентируясь на звон доспехов, ударяющихся о камни, я оказался рядом с отчаянно сражающимся солдатом. Подхватив его за край нагрудника, дёрнул на себя, приказывая делать то же самое стоявшему позади. Кто-то сунул мне верёвку, которой я обмотал предплечье залитого кровью бойца — беднягу рвали и царапали всё то время, пока я бился за его жизнь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: