Anne Dar - Металлический Ген

Тут можно читать онлайн Anne Dar - Металлический Ген - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент Selfpub.ru (искл), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Металлический Ген
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Selfpub.ru (искл)
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-98874-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Anne Dar - Металлический Ген краткое содержание

Металлический Ген - описание и краткое содержание, автор Anne Dar, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Теа продолжает борьбу за свою жизнь. Теперь ей приходится противостоять не только внешней опасности, но и бороться с собственным разумом. Она больше никому не может доверять, особенно тем, кому ей больше всего хотелось бы верить. Ответы на терзающие вопросы даны, но сразу же утеряны, близкие люди обременены старыми тайнами, новые связи становятся слишком опасными. Иллюзии выбора больше не существует: выбор уже сделан, но он не принадлежит Тее. Цена же чужих решений оказывается слишком высокой. За право на жизнь ей придётся бороться с сильнейшими. Книга вторая.

Металлический Ген - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Металлический Ген - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Anne Dar
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как же наши сёстры?

– Довольно! – Ртуть со злостью вытащила свою руку из его штанов и врезалась ладонями в стену, о которую облокачивался её собеседник. – Довольно они пили нашу кровь! Все они: Кар-Хар, Ивэнджелин, наши родственники. Пусть остаются в прошлом. Навсегда. Мы не вернёмся в Кар-Хар, слышишь? Не этой ночью. Этой ночью мы станем свободны ото всех оков. Но сначала мне нужна голова Теи, слышишь? В доказательство того, что ты сделаешь для меня всё там, куда мы с тобой отправимся.

Замешательство Свинца продлилось всего несколько секунд.

– Через час, – он вдруг с неприкрытой силой взял блондинку за запястье и притянул её к себе. – Её голова будет в твоих руках ровно через час. – Договорив эти слова, Металл с ожесточением впился в губы своей подруги.

Поняв, что их разговор окончен, и не в силах наблюдать за вытекающими из него последствиями, я аккуратно отцепила пальцы от выступа вентиляционного отверстия и совершенно беззвучно скользнула вниз по глянцевой стене, после чего аккуратно опустилась на закрытый унитаз, на котором только что стояла.

Не прошло и двух минут, как в тамбуре второй раз раздался мощный хлопок – снова дверь?..

Поспешно встав обратно на унитаз и выглянув через сетку вентиляции, я больше не увидела Металлов. Они ушли, оставив мне только час… Может быть даже меньше.

Вопросы вроде: “Зачем им моя голова?” или “Почему?”, – меня теперь совершенно не волновали.

Выйдя из уборной я зашла в тамбур, в котором двумя минутами ранее совершили сговор против моей жизни два могущественных Металла. В круглом окошке, расположенном на двери, ведущей в следующий вагон, я увидела ряды полок, на которых сидели и спали люди, в которых я узнала людей из своего Кантона. Кажется, на одной из дальних полок я смогла различить Данка с его белокурой внучкой. Если это и вправду эти двое – я рада, что они смогли добраться до поезда прежде, чем их успела задавить толпа, или прежде, чем до них добрались те чудовища. Этот поезд, возможно, их спасёт, доставит в Кар-Хар, где их, скорее всего, клеймят и отдадут в рабство… Вот что меня ждёт, если этой ночью я, каким-то чудом, переживу покушение Металлов на свою жизнь. Но если я останусь в этом поезде, я подобного, естественно, не переживу. Не переживут и те, кто едет со мной в одном купе.

Глава 10.

– Ты уверена в том, что остановок не будет? – внимательно наблюдая за тем, как я укладываю продукты из холодильного шкафа в импровизированный мешок из наволочки, с неприкрытым напряжением повторил свой самый первый вопрос Эльфрик.

– До Кар-Хара семь часов, заездов в Кантоны не будет, – уверенным тоном повторила десятью минутами ранее выкраденную мной информацию я, после чего решила добавить. – Так сказал Свинец Ртути.

– Они Металлы. – Дельфина, уже полностью одетая, как и остальные, в чистую одежду, найденную в полках под спальными койками, обеспокоенно смотрела на Эльфрика. Тот факт, что в полке под своей койкой я нашла практически точь-в-точь такой же черный костюм, в котором вернулась “из ниоткуда” в родной Кантон девять месяцев назад, меня напряг ещё больше. Подобное никак нельзя воспринимать за случайность. Это точно не случайность…

– У нас получится, – обратился Эльфрик к Дельфине не таким уверенным тоном, какой мне хотелось бы от него слышать, но он, как и я, понимал, что выбор у нас небольшой, так что и его собранности мне на первых порах было вполне достаточно. – Говоришь, рычаг принудительной остановки находится в тамбуре?

– Да, я его видела, – уверенно кивнула я, отдавая заполненную продуктами наволочку Дельфине. Наблюдая за тем, как Дельфина завязывает горловину импровизированного мешка в тугой узел, я решила еще раз проговорить предложенный мной план. – Я иду одна. Вы остаётесь в купе и ожидаете остановки состава. Не факт, что он затормозит полностью, поэтому если поймёте, что после кратковременного торможения он снова начинает набирать ход – прыгайте на ходу. С механизмом открытия окна мы разобрались – отмычка скрыта в самом верху. Первым пусть прыгает Эльфрик, потом Олуэн, затем Лия и последней Дельфина. Я вылезу через окно в уборной. Как только все будем в сборе – уходим в лес.

– А если мы остановимся в невыгодном месте? – вдруг подала голос Олуэн. В тусклом свете люминесцентных ламп её белокурые косички и светлая кожа казались бледнее обычного. – Что если поезд остановится у обрыва? Или у реки… Я не умею плавать. И Лия тоже не умеет. – Я заметила, как она еще сильнее сжала ладонь малышки, лежащую в её руке.

Девчонка говорила реальные вещи. И хотя ни я, ни Эльфрик, ни Дельфина до сих пор не озвучивали возможность подобного развития событий, я была уверена в том, что все мы изначально рассматривали вероятность серьёзного промаха. И всё же мы не говорили об этом, потому как прекрасно осознавали один непреложный факт: других вариантов у нас нет. Если на тебя объявили облаву Металлы, тебя может спасти только удача, ночь и лес. Зря Олуэн озвучила сомнение в нашей удачливости, потому как именно о ней, в отличие от ночи и леса, я не знала практически ничего: каким боком она к нам повернётся, а какой закроет – в данном случае вопрос жизни и смерти. Поэтому вслух озвученное сомнение Олуэн ещё сильнее напрягло всех нас.

– Нам повезёт, – сдвинув брови, едва уловимо кивнула я, тем самым пытаясь убедить не только самых слабых людей в нашей компании, но, кажется, и себя тоже. – Я выхожу. Ждите остановки поезда, не выпрыгивайте преждевременно: сломаем ноги – на этом и закончится наш побег.

Все всё прекрасно понимали без меня. Мероприятие, которое мы задумали – почти самоубийство. Вот только оставаться в этом поезде – чистое самоубийство. Мы в буквальном смысле выбирали лучшее из двух зол: попытку.

Все были тепло одеты, провизия, от хлеба и пустых бутылок до мыла и подушек с пледами, была укомплектована. Прошло примерно двадцать минут с момента, как я услышала разговор Свинца с Ртутью, настенные часы высвечивали без десяти минут час ночи. Больше медлить было нельзя.

– Я пошла, – развернувшись, еще раз приглушённо выдавила я. – Закройте за мной дверь изнутри.

– У тебя две минуты, – в спину выдал мне Эльфрик за секунду до того, как я коснулась дверной ручки. Тусклая ночная подсветка купе замигала. – Если задержишься больше чем на три – я выйду к тебе.

– Я справлюсь за минуту, – не оборачиваясь, отозвалась я и, наконец, коснулась ручки.

Ни клеймённого, ни бритоголовой Скарлетт в коридоре не оказалось. Специально ли сняли охрану с нашего купе или это было чьим-то непреднамеренным упущением – я могла только гадать, однако сейчас была рада подобной халатности. До тамбура, в котором я застукала Свинца с Ртутью, было не меньше двадцати шагов, может быть немногим больше. Дверь за моей спиной с щелчком закрылась, за ней остались четверо ожидающих – время пошло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Anne Dar читать все книги автора по порядку

Anne Dar - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Металлический Ген отзывы


Отзывы читателей о книге Металлический Ген, автор: Anne Dar. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x