Сергей Карелин - Месть Картелло
- Название:Месть Картелло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Карелин - Месть Картелло краткое содержание
Охотник — это не профессия и не звание, которое можно заслужить, купить или получить по наследству. Это призвание или, правильнее сказать, состояние души. Охотниками становятся те, кто чувствует в себе зов свободы. Это история о том, как один из охотников решил уйти на отдых, но люди, избравшие себе этот путь, никогда не умрут в собственных постелях…
Враг побежден, но он жив. И мечтает о мести. А когда появляется неизвестный, обещая выполнить эту мечту, бывший агент влияния Картелло, хватаеться за это предложение обеими руками.
Месть Картелло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Меня не интересует ваше мнение на этот счет, — прервал я начинающего раздражать меня собеседника. — Вы согласны?
Тот кивнул.
— Тогда ждите часа через три-четыре моего напарника. Его зовут Кид и он привезет все необходимое оборудование. А через пару дней мы отправимся в путь. Два дня вам хватит на подготовку?
— Конечно, сэр.
Когда я вновь оказался на взлетном поле космпорта, тосразу направился к видневшемуся невдалеке, административному комплексу. Как и следовало ожидать, там я нашел уютный ресторанчик и занялодин из столиков подальше от входа. Старая привычка всегда ждать неприятностей. Затем связался с Колючкой.
— Ну, как дела? — поинтересовался я увидев на экране портативного коммуникатора довольную и улыбающуюся физиономию друга.
— Все отлично, — ответствовал тот, — почти все достал. Осталось пара мелочей. У тебя как дела?
— Я нанял корабль. Отправляйся в космопорт. Причал 38. Транспорт называется «Черная Медуза». Капитана зовут Мойзес. Сгрузишь все ему и жди меня там. И слышишь, не зарывайся. Я знаю твой характер. Начнешь давать глупые советы как лучше грузить, как лучше тащить, потом полезешь осматривать трюмы…
— Да ладно, все в порядке, — рассмеялся мой друг и отключился. Я лишь покачал головой.
Что ж у меня еще были дела. Мой любимый карабин требовал настройки оптики и профилактического ремонта. Я уже обнаружил в этом городе подходящую мастерскую, но теперь все надо было делать срочно. Вздохнув, я сделал заказ терпеливо ожидавшему официанту и спустя полчаса сытый и довольный жизнью, покинул ресторан и отправился в город
Когда я закончил все свои дела, наступил вечер. Свежий морской бриз принес прохладу. Мне начинал нравиться этот городишко со странным названием Дежбуто. Спокойная размеренная жизнь, в общем, то чего мне всегда не хватало, хотя я прекрасно знал, после месяца такого существовании мне станет невыносимо скучно.
Я направился вкосмопорт узнать, как продвигаются наши дела, и не удивился застав своего напарника, отчаянно ругающегося с капитаном Мойзесом. Томми стоял в стороне и с неподдельным любопытством наблюдал за спором, в котором Колючка как всегда показывал свои глубокие познания в межгалактическом сленге.
Я подмигнул заметившему меня ученику и приложив палец к губам подкрался поближе, чтобы подслушать содержательный разговор капитана и охотника.
— Ты чего о мне прицепился? — разорялсяКид, — подумаешь пару тонн груза.
— Пару тонн? — капитан стоял красный как рак, и мне показалось, что его сейчас хватит удар, — как это пару тонн? Вы говорите, что вам сейчас должны подогнать тяжелый танк. Куда мы будем его грузить? Вы и так набили мои трюмы доверху! Между прочим, ваш друг говорил, что в вашем путешествии нет никакого криминала. Но зачем тогда такое количество оружия??
— Криминала нет, Рэд был прав. А зачем мне оружие не твое дело. Может, я охотиться собрался.
— Охотиться? На кого же сплазменными излучателями охотиться? На слонов? Так толькообугленные бивни от него и останутся!
— Да и вообще у тебя, остел вербливый транспорт или не транспорт? — перешел в атаку Кид
— Транспорт, а не бездонная бочка. Танк тонн семь весит, а у меня ограничения…
Я не смог удержаться и выступил на сцену.
— О каком танке ты говоришь Колючка? — мягко поинтересовался я.
— Наконец-то, господин Райт, — с облегченьем выпалил капитан, завидев меня, — ваш друг загрузил столько оружия, мы же не договаривались об….
— Подождите, — оборвал ярвущегося выплеснуть свой гнев капитана.
— А, Рэд, — обрадовался тем временем Колючка, — наконец я тебя дождался. Этот спинолыз не хочет брать наш груз… — но Кид сразу смолк под моим раздраженным взглядом.
— Насколько я понял, — произнес я суровым голосом. — Ты приобрел тяжелый танк? Уж не Т-26 СК [1] Т26СК — танк предназначенный для военных операций на планетах с земной атмосферой. Стандартное вооружение: четыре сдвоенных автоматических бластера, две легкие ионные пушки, шесть стапелей для ракет класса земля-воздух. Возможность полета на высоте до трех метров…
?
— Именно его, а что? — подозрительно посмотрел на меня Кид. — Классная машина. Мы в космодесанте считали его лучшим изобретением ученых Федерации.
— Ты что с ума сошел. Богатей хнетров! — выругался я.
Во мне кипела злость. Если надо я тоже могу изъясняться на излюбленном наречии своего друга.
— А что такое? — невинным голосом осведомился он.
— Подождите несколько минут, — повернулся я к капитану, — мне надо поговорить с моим другом.
— Валяйте, — пожал плечами Мойзес быстро смекнувший, что теперь его кораблю танк не угрожает и направился к трапу. Томми же остался на месте, продолжая наблюдать за нами.
— Что ты мне хочешь сказать? — спросил Колючка.
— Послушай Кид, ты прекраснознаешь, зачем мы летим наНовую Канаду. Мы должны обучить этого молокососа хоть чему-то из арсенала охотников. И если мы будем раскатывать по планете на танке с бластерами наперевес, чему этот мальчишка научится? Твоим замашкам провинциального миллионера? Ты же охотник!
— Ладно, — махнул рукой Колючка, — вечно ты все испортишь. Ну, пожалуй танк может и не нужен…
— Пошли-ка дорогой мой друг, я посмотрю, что ты там накупил. Сдается мне, мы можем оставить половину из этого здесь.
— Ты мне не доверяешь? — оскорбился Колючка.
— Не играй на публику. Томми конечно благодарный слушатель, но не более того. Испортишь парня раньше времени своими закидонами, а нам с ним еще работать.
— Конечно ведь ты же у нас главный — ехидно заметил Кид.
Мы направились следом за капитаном. Колючка надулся, но как всегда с ним это бывало, долго обижаться он не мог. Томми тоже двинулся за нами.
Вместе с поджидавшим нас Мойзесом который окончательно успокоился, мы спустились в грузовой отсек трюма. Как я и ожидал он был набит всевозможным барахлом нужным и ненужным. Но если я еще мог понять присутствие в отсеке, двух ящиков элитного виски, ящика дорогущих сигар и несколько сотен килограмм разных деликатесов, то когда я увидел оружие, которое набрал в дорогу Колючка, мне стало плохо.
Огнестрельное оружие так любимое охотниками, конечно тоже присутствовало, вместе с несколькими ящиками боеприпасов и гранат, но большую часть отсека заставляли всевозможные модификации лазерных автоматов и пулеметов с запасными боекомплектами. Я заметил даже две ручные ионные базуки.
— Ты на войну собрался? — спросил я повернувшись к стоявшемус невинным выражением лица Киду.
— А, что? Пусть будет — махнул тот рукой, — вдруг пригодится.
— Так, — отрезал я, — все это мы, конечно выгружать не будем, но капитан Мойзес отвезет это обратно. Капитан вы сумеете продать оружие?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: