Радислав Тартаров - Поступь cтали II
- Название:Поступь cтали II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Радислав Тартаров - Поступь cтали II краткое содержание
Ах, да, куда ты денешься. Твоя голова давно ценнее, отдельно от тела. Ну что же парень. Подвиги твои оценили. Награда нашла своего героя. И то ли еще будет.
Ты же герой, да?
Поступь cтали II - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Еще один подземный уровень? Интересно. Факелов уже нет, так что дорогу я подсвечивал себе сам, впереди была сплошная темнота. Ступеньки еще такие неудобные, словно для великанов созданы, с моим ростом спуск превратился в небольшое испытание, и еще было немного страшно, так как я не видел, где заканчивалась лестница… Фантазия резко нарисовала, что дальше может быть обрыв, это заставило меня еще медленнее спускаться…
Где-то метров десять была длина спуска, немало так, а дальше передо мной появились довольно большие двери. Они имели такой же громадный размер, как и ступеньки, но что было удивительно, они были забиты. Если подумать, раз казематы толком не использовались, то какой смысл забивать то помещение, в которое вообще никто не ходил уже давно.
Взяв тесак, который я тягаю за собой уже повсюду, начал пробовать порубать им доски. Они не продержались и секунды, клинок, напитанный маной, порезал их, как раскалённый нож режет масло.
По состоянию досок можно было сказать, что дверь заколотили уже давненько. Когда оторвал все, увидел пустой пролет под замком, скорее всего, потому и заколотили, ибо по-другому закрыть его было нельзя. Потянул на себя дверь, с трудом и заскрипев на вес подвал, она поддалась.
Заходя в помещение, я надеялся на что-то необычное, но понял, что тут продолжение казематов, и необычным были только размеры, что превосходили первый подземный этаж. На стенах в отличии от тюремного этажа каждые два метра висели факелы, идя вдоль стены и поджигая их, я смог уже увидеть очертания помещения. Когда было достаточно света, я наконец понял, чем этот подземный этаж был. Пыточная. Это стало понятно по различного вида приспособлениям, которыми можно было запытать и убить человека.
На разных подносах и полках лежали крюки, ножи, различного вида заостренные предметы, тут даже были верстаки, которые имели форму человеческого тела. Несколько столов имели красный цвет, и я был практически уверен, что красными они были не от краски. Подойдя и начав рассматривать различные металлические приспособления, я аж вздрогнул, на секунду представив, что можно было сотворить волнообразным ножом, который похож на вилку. Чуть дальше я увидел шипастый стул с большим колом по центру, все было в засохшей крови, особенно много ее было на колу. Я не уверен, но кровь на этом стуле была помоложе, что ли, возможно, последним, что использовали в этом помещении, был именно этот стульчик.
Пройдя немного дальше, увидел очередной стол, а возле него был немалых таких размеров ящик. Заглянул в него и тут же отскочил. Судя по всему, тот, кто присел на данный стульчик, лежит аккуратно порубанный и сложенный в этом ящичке. Труп не вонял, а значит немало времени прошло с тех пор, как его пошинковали, скорее всего, он ровесник досок, что я оторвал. Нужно будет сказать Митяю забрать отсюда тело и похоронить.
Побродил еще по пыточной, увидел очередной стол, только он был уже обычным, я бы его назвал письменным. Осмотрев столешницу, я увидел лист бумаги и взял его в руки. На нем аккуратным почерком что-то написано, язык знакомый, так что я мог прочитать. Пробежавшись по нему глазами, понял, что это письмо адресовано какому-то Луросу и пишет женщина. О том, как она его безмерно любит, а ночь любви, которую он ей подарил, была для нее лучшей ночью в ее долгой жизни. Когда я уже хотел перестать читать, натолкнулся на самое главное, в следующих строках письма говорилось:
Вскоре Варвик едет на охоту, милый мой Лурос, и на второй день я хочу тебя видеть там, где мы встречаемся обычно
твоя Жизель.
Вот оно как получается, теперь я догадываюсь, кто в том ящичке аккуратненько порубленный лежит. Понятно. Нужно еще поинтересоваться причиной смерти баронессы, может, и тут барон постарался, но думаю, что не он, тогда бы не оставлял прощальное письмо. Скорее всего, у барона после прочтения письма крыша начала уже понемногу протекать. Видно, очень фанатично любил женщину, а тут вот оно как получилось. И Луроса не особо жалко, нечего с замужними женщинами спать, тем более баронскими женщинами. Знал, на что шел, вот и получил.
Еще немного полазил по пыточной и ничего кроме еще нескольких приспособлений для пыток не нашел, решил возвращаться. Данное местечко приметил. Если его очистить, то можно неплохой такой ритуальный круг создать и проводить ритуалы напрямую уже в замке, правда, особо крупную тварь не создашь, но все равно место очень подходящее для моих целей.
Также казематы с клетками были бы неплохой такой лабораторией. Я-то изначально думал сделать ее у себя в башне, но если есть вариант понадежнее, то почему бы им не воспользоваться. Места тут много, только привести все в порядок, выкинуть упакованного Луроса и можно обживаться. И самое главное, чем хорошо подземелье, переход в казематы есть только из донжона, а это уже моя собственность. Так что никто лишний туда не заберется.
Вернулся к себе я вовремя, ведь меня уже ждал Зигфрид.
— Как наши успехи, капитан, судя по вам, путь с барынями дался тяжеловато, да? — улыбаясь спросил я.
— Эх, господин, я, конечно, бахвалился, что смогу кого угодно научить владеть мечом, но, может быть, в этот раз я ошибся.
— Ты не переживай, сейчас они вялые такие просто потому, что сил у них нет, вот откормим, вылечим, и будут у нас воины. Ух! Сам должен понимать, надо попробовать, ибо другого выхода у нас пока нет. Люди нужны, а свои люди нужны еще больше.
— Понимаю, господин.
— Называй меня Джо, хорошо? Уже надоело, что все кругом господинкают. Ты же знаешь, что я из крестьян буду, мне не очень, если честно, приятно слушать все это, только вот понимаю, что, если буду вольности допускать, не поймут!
— Я вас понял. Хочу сказать, вид у них не очень, и если бы я не знал, что вы будете их лечить, то всех бы забраковал, так как в сорок-пятьдесят воинами не становятся. Ну можно стать, конечно, только денег у тебя должно быть минимум как у барона, ибо маги жизни, чтобы вернуть телу молодость, берут очень много. Есть вариант с зельем, но тут тоже обычный крестьянин его себе не может позволить. Так что ты, Джо, можно сказать, слабое зелье молодости раздаешь, вот потому я тебе и говорил, что нужно клятву на большее количество лет брать. Все тут знают, сколько будет стоять такое у другого лекаря.
— Ладно, я, можно сказать, вкладываю силы в свой боевой потенциал, так что на это денег не жалко.
— Хе-хе, конечно, боевой потенциал у данных особей еще какой. Ну, не буду гадать, чудес в мире полно, возможно, очередное чудо мы сможем сами сотворить.
— Верно мыслишь, капитан! Так и нужно, не настраивайся на провал! У нас все будет хорошо! А может боевую школу под твоим командованием откроем. Но это уже когда на отдых выйдешь, через лет так двадцать, а может и пятьдесят.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: