Дин Кунц - Избранные произведения. I том [Компиляция]

Тут можно читать онлайн Дин Кунц - Избранные произведения. I том [Компиляция] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Избранные произведения. I том [Компиляция]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет-издание (компиляция)
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.2/5. Голосов: 51
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дин Кунц - Избранные произведения. I том [Компиляция] краткое содержание

Избранные произведения. I том [Компиляция] - описание и краткое содержание, автор Дин Кунц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дин Рэй Кунц (род. 9 июля 1945 года, Эверетт, Пенсильвания, США) — американский писатель. Один из самых популярных авторов «романов ужасов». Из его шестидесяти книг двенадцать стали национальными бестселлерами в Америке. Известен во всём мире как непревзойдённый мастер остросюжетных триллеров, которые держат в напряжении с первой и до последней строчки.
Содержание:
Аддисон Гудхарт (цикл)
Джейн Хок (цикл)
Мунлайт-Бей (цикл)
Странный Томас (цикл)
Франкенштейн (цикл)

Избранные произведения. I том [Компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранные произведения. I том [Компиляция] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дин Кунц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Только не сгорите на работе, — бросил Майкл. — Если хотите снова набрать хорошую форму, чаще заглядывайте в спортзал и активнее занимайтесь на тренажерах.

Карсон отвела Неда Ломена в сторону. Майкл присоединился к ним, когда она достала блокнот и сказала: «А теперь рассказывай, что произошло после того, как ты появился здесь».

— Послушайте, детективы, я знаю, что расследование ведете вы. Сказал об этом Фраю и Харкеру, но они козырнули своим статусом.

— Это не твоя вина, — заверила его Карсон. — Мне уже пора знать, что первыми к падали прилетают стервятники. Давай начнем.

Он посмотрел на часы.

— Звонок поступил в семь сорок две, то есть тридцать восемь минут назад. Джоггер [514] Джоггер (от jogger) — любитель бега трусцой. увидел тело. Когда я приехал, этот парень бежал на месте, чтобы не сбиваться с ритма.

В последнее время любители пробежек с мобильниками находили трупы куда чаще, чем другие категории городских жителей.

— Что же касается места, — продолжил Ломен, — то тело находится именно там, где джоггер его и обнаружил. Он не пытался вытащить покойницу на берег.

— Отрезанные кисти, — вздохнул Майкл. — Тот самый случай, когда установить личность убитой по отпечаткам пальцев не удастся.

— Жертва — блондинка, возможно, крашеная, судя по всему, белая. Можешь сказать о ней что-нибудь еще? — спросила Карсон Ломена.

— Нет. Я к ней не подходил, чтобы не уничтожить какие-либо улики, если вы об этом. Лица не видел, так что понятия не имею, сколько ей лет.

— Время, место… где это произошло? — спросила она Ломена. — Твое первое впечатление?

— Убийство. Не могла она отрезать себе кисти.

— Обе — нет, — согласился Майкл. — Только одну.

Глава 5

Улицы Нового Орлеана предлагали массу возможностей: женщины по ним ходили самые разные. Некоторые были писаными красавицами, но и в большинстве остальных не составляло труда найти что-нибудь привлекательное.

За годы поисков Рой Прибо еще не встретил женщину, которая полностью удовлетворяла всем его стандартам.

Он гордился тем, что во всем стремился к совершенству. Будь он Богом, создал бы более упорядоченный, более красивый мир.

При всемогущем Рое не было бы уродливых и даже невзрачных людей. Не было бы плесени. Не было бы тараканов или даже москитов. Не было бы неприятных запахов.

Под синим небом, которое он бы улучшать не стал, при жуткой влажности, которой он бы не допустил, Рой неспешно шагал по Риверуок, где в 1984 году проводилась Всемирная ярмарка. Теперь эта территория превратилась в торгово-развлекательный центр. Он охотился.

Три молодые женщины в полупрозрачных топах и коротких шортах прошли мимо. Все смеялись. Две внимательно оглядели Роя.

Он встретился с ними взглядом, смело оценивая достоинства фигур, и тут же вычеркнул из списка кандидаток.

Даже теперь, пусть поиски продолжались не один год, он оставался оптимистом. Где-то она была, его идеальная женщина, и он намеревался ее найти, пусть даже по частям.

Живя в обществе, находящемся во власти беспорядочных половых связей, Рой в свои тридцать восемь оставался девственником, чем очень даже гордился. Он берег себя. Для идеальной женщины. Для любви.

А пока он шлифовал собственное совершенство. Два часа в день отдавал физическим упражнениям. Полагая себя просвещенным человеком, ежедневно один час читал литературу, также час изучал какую-либо новую для себя дисциплину, еще час медитировал над великими загадками и важнейшими проблемами эпохи, в которую ему довелось жить.

Ел он только органическую пишу. Не покупал мяса с товарных ферм. Никакие загрязнители не попадали в его организм, ни пестициды, ни радиоактивные осадки. И уж конечно, он на пушечный выстрел не приближался к странным, генетически измененным веществам, которые входили в состав продуктов, полученных с использованием биоинженерных технологий.

Со временем, постоянно улучшая свою диету и тем самым доводя ее до совершенства, а также соответствующим образом настроив свой организм, он рассчитывал полностью избавиться от отходов его жизнедеятельности. Все, поступающее в организм, будет полностью перерабатываться в энергию, не оставляя ни мочи, ни фекалий.

Возможно, именно тогда он и сможет рассчитывать на встречу с идеальной женщиной. Он часто грезил о том, какой у них будет секс. Неистовый, как ядерная реакция.

Район Риверуок местным жителям нравился, но Рой подозревал, что на этот раз большую часть толпы составляли туристы, с учетом того, как часто они останавливались, чтобы поглазеть на уличных художников, тут же рисующих шаржи на всех желающих и известных артистов. Местные не покупали бы в таких количествах футболки с надписью «Новый Орлеан» на груди.

Подойдя к ярко-красному киоску, где продавалась сахарная вата. Рой внезапно почувствовал, как в нем закипела ярость. Запах нагретого сахара ощущался на значительном расстоянии от киоска.

Продавала сахарную вату молодая женщина, сидевшая на табуретке под красным зонтиком. Лет двадцати с небольшим, простенькая, полненькая, не вызывающая интереса.

Но ее глаза. Ее глаза.

Они сразу зачаровали Роя. Удивительные зеленовато-синие, бесценные драгоценные камни, невесть как оказавшиеся в дешевой оправе.

Кожа вокруг глаз пошла морщинками, когда она почувствовала его взгляд и улыбнулась.

— Могу я вам чем-нибудь помочь?

Рой шагнул к киоску.

— Я бы хотел чего-нибудь сладкого.

— У меня есть только сахарная вата.

— Не только, — ответил он, хваля себя за собственную утонченность.

На ее лице отразилось недоумение.

Бедняжка. Она просто не могла понять, о чем он.

— Да, порцию сахарной ваты, пожалуйста.

Она взяла бумажный конус и начала накручивать на него сахарные нити, отчего запах горячего сахара заметно усилился.

— Как вас зовут? — спросил он.

Она замялась, смутилась, наконец ответила:

— Кэндейс.

— Девушка по имени Сладенькая [515] Сокращение от имени Candace — Candy. В данном контексте слово candy — сладенькая. продает сладенькое? Это судьба или здоровое чувство юмора?

Она покраснела.

— Я предпочитаю Кэндейс. Слишком много негативных ассоциаций, если… полную женщину называть Кэнди.

— Да, вы, конечно, не манекенщица-анорексичка, но что с того? Красота бывает разная.

Кэндейс, очевидно, редко, а то и никогда не слышала таких добрых слов, особенно от столь привлекательного и желанного мужчины, как Рой Прибо.

Если эта женщина и думала о том дне, когда перестанет выделять отходы жизнедеятельности организма, то не могла не понять, что по пути к этой цели он продвинулся гораздо дальше, чем она.

— У вас прекрасные глаза, — продолжил он. — Удивительно прекрасные глаза. В такие глаза можно смотреть год за годом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дин Кунц читать все книги автора по порядку

Дин Кунц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения. I том [Компиляция] отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения. I том [Компиляция], автор: Дин Кунц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x