Дин Кунц - Избранные произведения. I том [Компиляция]
- Название:Избранные произведения. I том [Компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дин Кунц - Избранные произведения. I том [Компиляция] краткое содержание
Содержание:
Аддисон Гудхарт (цикл)
Джейн Хок (цикл)
Мунлайт-Бей (цикл)
Странный Томас (цикл)
Франкенштейн (цикл)
Избранные произведения. I том [Компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Примерно на середине квартала меня потянуло к зданию с более узким фасадом, на котором хватило места только для одной двери и трех поднимаемых вверх ворот: в каждые мог въехать грузовик любого размера. Окна также покрывал толстый слой грязи, но включенные лампы подсвечивали их изнутри.
Не вызывало сомнений, что ковбой-дальнобойщик где-то рядом. Его образ перед моим мысленным взором набирал яркость и цвет, и такой он вызывал у меня страх, что я отчаянно пожалел, что не купил кевларовую ракушку, чтобы не позволить ему реализовать его угрозу.
Подойдя к двери, я постоял, склонив голову, прислушиваясь. Ничего не услышав, вытащил пистолет из-за пояса. Попытался нажать на ручку, и незапертая дверь приоткрылась. Приободренный тишиной в здании, я переступил порог и тихонько закрыл за собой дверь.
Очутился в гараже, ярко освещенном потолочными флюоресцентными трубками. Из трех стояночных мест только центральное занимал небольшой белый автофургон «Форд», какие обычно используют в цветочных магазинах и в фирмах, обслуживающих банкеты и пикники, хотя на этом я не нашел ни названия, ни логотипа компании.
Открыв фургон, в грузовом отсеке я обнаружил только пустоту, хотя, возможно, именно здесь могли оказаться трое связанных, с кляпами во рту, перепуганных детей, которых собирались сжечь. Чтобы избежать лишнего шума, автомобиль я оставил открытым.
В дальней стене напротив ворот находились грузовой лифт и две двери по обе его стороны. Есть классический рассказ, в котором мужчина должен открыть одну из двух дверей, отдавая себе отчет, что за одной его ждет прекрасная дева, а за второй — голодный тигр, и нет никакой возможности узнать, что находится за закрытой дверью [479] Рассказ « Невеста или тигр» / «The Lady, or the Tiger? » (1882) американского писателя Фрэнка Ричарда Стоктона / Frank Richard Stockton (1834–1902).
. Учитывая мои отношения с удачей, я рассчитывал найти тигров за обеими дверями. Но и желания подняться на грузовом лифте не возникло.
Потянуло меня к правой двери, за которой я нашел уходящую наверх лестницу. На бетонные ступени наклеили для безопасности полоски резины, которые также глушили шаги. Я тихонько закрыл за собой дверь.
Поднялся на половину первого пролета, когда услышал два мужских голоса, доносящиеся сверху. Слова отскакивали от кирпичной стены справа и желтых древесноволокнистых плит слева, так что разобрать их не получалось, и я не мог утверждать, что один из мужчин — нужный мне ковбой-дальнобойщик.
С пистолетом в руке я мог встретиться с ними лицом к лицу. Но если бы ковбоя среди них не было, как знать — может, я собирался угрожать ни в чем не повинным людям?
Я торопливо спустился вниз, вернулся в гараж… и обнаружил, что он переменился. Флюоресцентные трубки исчезли, теперь гараж освещался тремя лампочками накаливания, свисавшими с потолка, каждая под коническим колпаком. Тусклого света хватало, чтобы я увидел, что стены из кирпичных стали бетонными.
Но еще больше поразило меня появление красно-черного «ПроСтара+» с серебристыми полосками на тягаче и черным кузовом, который теперь стоял по центру гаража, на том самом месте, которое секундами ранее занимал «Форд». В этом замкнутом пространстве восемнадцатиколёсник словно прибавил в габаритах в сравнении с дорогой, и, хотя неодушевленный предмет любого размера, при отсутствии сознания и намерений, не может быть злобным, в этом трейлере злобы было ничуть не меньше, чем в Звезде смерти, с помощью которой Дарт Вейдер распылял на атомы целые планеты.
Глава 10
«ПроСтар+» стоял в трансформировавшемся гараже с таким видом, будто только что сожрал «Форд». Я задался вопросом: а может, я уже не относился с таким пренебрежением к фильмам об автомобилях, в которые вселился демон, вроде «Автомобиля», «Максимального ускорения» и «Влюбленной малютки» [480] «Автомобиль» / «The Car» (1977) и «Максимальное ускорение» / «Maximum Overdrive» (1986) — триллеры. «Влюбленная малютка (Фольксваген-жук)» / «The Love Bug» — первый фильм о «Фольксвагене» Херби (1968).
?
Я всю жизнь сталкивался с паранормальным, поэтому невозможность того, что видели мои глаза, меня не парализовала. Я обошел восемнадцатиколёсник, чтобы он оказался между мной и дверью, из которой я вышел, оставив ее открытой, прошел к тягачу. И теперь через лобовое стекло и стекло водительской дверцы мог разглядеть людей, которые спустились с лестницы, убедиться, что один из них — маскарадный ковбой. У меня оставалась возможность уложить его выстрелом из пистолета, а если бы не получилось — вдруг он появился бы в гараже, держа в руках огнемет, которым собирался сжечь детей, — я мог ретироваться за дверь, через которую вошел в гараж, спрятаться где-то в переулке и уже оттуда следить за происходящим.
Никто не спускался с лестницы, но я слышал разговор двух мужчин. Вроде бы они находились рядом со мной, но голоса словно глушились. Я не мог разобрать ни слова, как и в разговоре на повышенных тонах ковбоя и мужчины с лицом боксера — полупрозрачном и не ведающем о моем присутствии, — в подвальном машинном помещении стоянки для грузовиков.
На этот раз они не появились даже фантомами. Я только слышал их голоса, но они не позволяли определить местонахождение мужчин. А потом смолкли и голоса.
Я опасался, что они обнаружат мое присутствие, как я обнаружил их в машинном зале. Возможно, ситуация изменилась с точностью до наоборот и я стал полупрозрачным для них, а они — невидимыми для меня.
Следующие двадцать или тридцать секунд, острые, как зубья пилы, рвали мои натянутые нервы в ожидании, что я почувствую ледяной холод, вызванный прохождением одним из мужчин того места, где стоял я.
Вместо этого я услышал, как завелся двигатель, но не «ПроСтара+», а автомобиля значительно меньших размеров, пусть до меня этот звук долетал приглушенным, словно через какой-то барьер, как происходило и с голосами. Я мог только предположить, что заработал двигатель белого фургона «Форд», который теперь я не видел.
Мгновением позже меня озадачило какое-то громыхание, но я быстро сообразил, что слышу, как перекатываются по роликам поднимающиеся ворота.
Повернулся в сторону переулка, но все ворота стояли на месте, надежно перекрывая выезд.
Я же слышал, как невидимый «Форд» выезжает из гаража. Тут же раздалось уже знакомое громыхание: большие ворота опускались в исходное положение, хотя ворота перед «ПроСтаром+» и двое других и так находились в крайнем нижнем положении.
В старшей школе мир призраков частенько отвлекал меня от изучения технических наук, и мой интерес к высшей математике не превосходил моего интереса к самопожертвованию, но зато я хорошо успевал по английскому языку и литературе. Так что у меня есть способности и умение описать одновременно существующие гаражи. Но, к сожалению, недостает знаний, чтобы предложить логичную версию, объясняющую, как такое может быть… или, если на то пошло, почему огонь заставляет воду закипать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: