Николай Метельский - Без масок [СИ]
- Название:Без масок [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Метельский - Без масок [СИ] краткое содержание
Без масок [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хочешь сказать, что Анеко будет плохой женой? – спросил задумчиво Райдон.
На это Шина поморщилась. Её не нравилась Анеко, даже больше Норико, но раз уж начала откровенничать, то врать очень не хотелось.
– Всё зависит от мужа и ситуации, – ответила она. – В основном, от ситуации. В глобальном плане, – уточнила она. – Если повезёт и в жизни не будет кризисных ситуаций… конфликтующих с её желаниями, то твоя сестра может стать очень хорошей женой. Сомневаюсь, что она настолько тупа, чтобы вовремя не сдать назад в какой-нибудь мелочи. Проблемы начнутся, если она закусит удила. Ну и муж имеет значение, как и остальные его жёны. Если мы сейчас говорим о твоей сестре и Синдзи, то… – поджала она губы. – Не знаю. Просто не знаю. Слишком от многого тут зависит. Да и давай откровенно – я не знаток твоей сестры. Ты хотел услышать моё мнение, ты его услышал. Но это именно что мнение.
– Просто ответь на вопрос, – произнёс серьёзно Райдон. – Прошу. Будет она хорошей женой Синдзи? Я хочу услышать твоё мнение.
Шине не нравился этот разговор. Её немного задевало, что у той же Анеко шансов стать женой Синдзи… Они просто есть, в отличие от Шины. С другой стороны, негативное чувство было сродни жадности ребёнка, которому не досталось чего-то, что досталось её подруге. Синдзи был ей дорог, несомненно, она всегда желала ему только хорошего. Добивалась этого “хорошего” порой слишком грубо и топорно, но уж что есть, то есть. Тем не менее ей было сложно представить Синдзи в качестве своего мужа. Брата – да, но не мужа. Если уж на то пошло, Мизуки тоже любила Синдзи не так, как женщина любит мужчину, но в её случае вообще много чего понамешано. Да и в любви Норико Шина сомневалась. То есть в остатке получается, что из всех девушек, которых она знает и которые могут стать его женой, только Анеко и будет его любить по-настоящему. Как женщина. Ну ещё Торемазу, но там шансов стать женой Синдзи ещё меньше, чем у Шины.
– Любовь меняет людей, – вздохнула она. – Отвечая на твой вопрос – да, такое возможно. Но шансы – пятьдесят на пятьдесят. И лично я ставлю на плохую концовку.
Щёлк-хлоп, щёлк-хлоп.
– Господин, – отвлёк меня Суйсэн от просмотра обеденных новостей. – Вам передали письмо от капитана Мацуситы.
– О, ну наконец-то, – произнёс я, беря с подноса, который держал Суйсэн, обычный с виду конверт. – Спасибо, Каджо-сан. Можешь идти.
– Господин, – поклонился он, прежде чем удалиться.
По поводу послания от Мацуситы я предупреждал Слуг, так что это самое послание добралось до меня в кратчайшие сроки, а не потерялось где-то в Канцелярии на пару дней, а то и недель. Был, конечно, вариант, что послание будет не от капитана полиции, но тут уж я ничего поделать не мог, потому и предупредил только о тех ёкаях, которых знаю. Точнее, насчёт тех имён, о которых я знаю.
Достав из конверта лист бумаги, прочёл короткое послание:
“В любое удобное для вас время в кузнице мастера Каруиханмы”.
Осознав, куда именно меня приглашают, не особо и удивился. Было что-то в этом кузнеце… Да и в его семье, если уж на то пошло. К тому же я был готов принять в качестве ёкаев кого угодно, тут забавно скорее то, что человек, которого я уже знал, оказался ёкаем. Ну да и ладно. Вся моя жизнь – сборник редкого и невозможного.
До магазинчика кузнеца я добрался только через три часа. Не то чтобы туда ехать было долго или пробки мешали, просто я не особо торопился.
– Добро пожа-а-аловать, Аматэру-сан, – встретила меня дочь кузнеца, стоявшая за прилавком.
И если в первое мгновение она приветствовала меня явно на автомате, то после узнавания и небольшой заминки поздоровалась уже конкретно со мной.
– Добрый день, Каруиханма-сан, – кивнул я ей.
– Руми, Аматэру-сан, для вас – Руми, – произнесла она улыбаясь.
– Как скажете, Руми-сан, – обозначил я улыбку. – Ваш отец дома?
– Конечно, Аматэру-сан, – подтвердила она. – Я сейчас его позову.
И убежала в левую от меня дверь. То есть кузнец сейчас в кузне. Вернулась она через пару минут, тут же убежав наверх, а вслед за ней поднялся и сам кузнец.
– Приветствую, Аматэру-сан, – кивнул он. – У вас много вопросов, так что прошу, – указал он рукой на дверь, за которой скрылась его дочь.
– Благодарю, Каруиханма-сан, – ответил я, направившись в указанную сторону.
Расположились мы в комнате, обставленной в японском стиле – то есть пустота, татами и небольшой низкий столик. Кстати, запаха кузни от старика не было, да и одет он был в обычное мужское домашнее кимоно. То ли он там и не работал, а просто ненадолго зашёл, то ли магия.
Похоже, я теперь везде буду магию выискивать.
– Итак, – произнёс Ясуши. – Какие именно вопросы вас интересуют?
– Начните с самого начала, Каруиханма-сан, – ответил я. – Как так получилось, что в Токусиме живёт столько ёкаев? Почему… Почему вы вообще скрываетесь?
– О-о-о… – протянул он. – Тут я должен копнуть глубоко в историю, иначе вопросов у вас будет ещё больше.
– Внимательно вас слушаю, – чуть кивнул я.
Немного помолчав, раздумывая о чём-то, старик начал свой рассказ.
– Всё началось около шести тысяч лет назад, когда мы прибыли в этот мир, – произнёс он, но ненадолго замолчав, поправился. – Даже не так. Всё началось ещё раньше. Около двенадцати тысяч лет назад в этот мир прибыли те, кого сейчас называют Древними. Сложно сказать, как именно они начали обустраиваться, но первое время всё было спокойно, лишь спустя тысячу лет боги осознали, что Древние забирают у них влияние на людей. И даже после этого ещё тысячу лет между ними не было каких-либо заметных конфликтов. Но потом произошло что-то. Нечто, что стало причиной самой настоящей вражды между этими двумя силами. Примерно десять тысяч лет назад началась большая война, воистину мировая. Война между Атлантидой и людьми. Официально. По факту это был конфликт между богами и Древними. Именно в то время мир обратил внимание на особых людей, которые до этого никому были не интересны. Называли их по-разному, но в нашей стране они известны под названием Тамаши-о-киру – разрезающие души.
– Они же Патриархи, – произнёс я. – Они же ведьмаки.
– Ведьмаки… да, – пробормотал Каруиханма. – Мой отец так их и называл. Правда, в Японии это название не очень прижилось. Именно во времена войны с атлантами ведьмаки заявили о себе. Правда, даже тогда никто до конца не осознавал, на что они способны. И выяснять это и богам, и Древним пришлось на своей шкуре, причём гораздо позже. Мы прибыли в этот мир около шести тысяч лет назад, когда конфликт между богами и Древними вроде как улёгся. Да и последний ведьмак уже тысячу лет как умер. Как и ведьмы. И тут появляемся мы, – вздохнул он. – В очень непростой момент, как выяснилось. Наше появление ознаменовало новый виток старого конфликта, а в мире стали появляться ведьмы. А вслед за ведьмами в мир вернулись и ведьмины пастухи. Глобальных войн не было, но весь мир так или иначе лихорадило. Три тысячи лет боги сражались с Древними, а ведьмаки убивали и тех, и других. В какой-то момент их даже попробовали уничтожить обе стороны, и это решение показало миру, на что на самом деле способны ведьмаки. Половина Древних была уничтожена за год. Десятки богов перестали отвечать своим последователям. Мы не знали причин этого конфликта и уж тем более не знали, почему ведьмаки мечутся от одной стороны к другой. Ровно до того момента, пока кто-то из ведьминых пастухов не озвучил одну простую истину – в мире нарушено равновесие, и пока оно не выправится, они будут существовать. Проблема в том, что никто, кроме, возможно, самих ведьмаков… хотя и это не точно, не знал, что именно нарушает равновесие. Да и что это вообще такое – ведьмачье равновесие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: