Артём Горохов - Герой поневоле [litres]
- Название:Герой поневоле [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-09228-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артём Горохов - Герой поневоле [litres] краткое содержание
Герой поневоле [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сальваторе замолчал, раздумывая. Джейсон тем временем подправлял наскоро записанный текст.
– На этом остановимся. Чем меньше скажем, тем весомее будут слова. Что думаешь?
– Думаю, плевать они хотели на загрязнение окружающей среды. Они смогут добывать ископаемые и при повышенной радиации, и без нас тоже смогут.
– Согласен. Это тоже убери, про среду. Теперь вот что. У нас и вправду не много времени. Белые им мгновенно бошки пооткручивают, когда прознают про все это. Мы должны их опередить. Иначе все будет впустую. С импичментом все готово?
Джейсон покачал головой.
– И русский след сейчас раскручен, и скандалы с домогательствами все СМИ подхватили. Достаточно кинуть спичку, как все заполыхает. Президент не отвертится, все знают, что он мужик – женщин любит, значит. – Собеседник заулыбался.
– Серьезнее, Джейсон! – снова вспылил Сальваторе. – Что за шутки? Мы говорим о завоевании мира или в баре обсасываем новость про наших дружков?
Джейсон снова замер.
– Зарубите себе на носу, Джейсон! Я решил сделать вас одной из ключевых фигур в новой мировой империи. И сейчас я начинаю сомневаться в своем выборе. Вы понимаете?
– Да.
– Вы разговариваете с императором, самым могущественным человеком во Вселенной. Никаких фамильярностей, шуточек. Вы должны чувствовать обстановку. Я не собираюсь вечно держать возле себя идиотов. Усвойте это, наконец, или перекочуете в подвал.
– Я вас понял, ваше императорское величество! – запинаясь, произнес Джейсон.
– Надеюсь на это. Продолжим в таком случае. – Сальваторе вновь вернулся к окну. – Императором не может быть человек без имени и без прошлого. Я хочу, чтобы вы немедленно занялись этим. Информация обо мне должна быть подготовлена и подтверждена необходимыми документами для того, чтобы ее можно было разместить в соответствующих базах, когда понадобится…
Сальваторе в одиночестве прогуливался по большому саду. В последние дни он только и делал, что отдавал приказы и принимал письменные донесения об их исполнении. Будучи по натуре человеком замкнутым и малообщительным, он становился вспыльчивым и нервным, когда ему приходилось много общаться с людьми против своей воли. А теперь все приготовления были закончены, все преграды устранены. Оставалось только смотреть за тем, как его мечты воплощаются в жизнь. Сальваторе беспокоила теперь только одна мысль…
Он увидел перед собой бельчонка и на мгновение остановился. Бельчонок был совсем не таким рыжим и пушистым, как его обычно изображают в мультфильмах. Зверек был каким-то серым и облезлым, видимо, шерсть линяла. Сальваторе стало неприятно, и он подумал о том, что может прямо сейчас решить судьбу этого существа, приказав уничтожить его и всех его собратьев в своем саду. Он улыбнулся этим мыслям. Через несколько дней он сможет точно так же решать судьбу каждого жителя Соединенных Штатов, а еще некоторое время спустя – каждого жителя земного шара, своего земного шара.
Подняв глаза, он заметил охранника, державшего в руках серебряный поднос, на котором стоял телефон. Охранник замер, как статуя, не сводя глаз с босса.
– Кто? – сухо спросил Сальваторе.
– Он не назвался, – сконфуженно ответил охранник, – сказал только, что вы ждете его звонка.
Сальваторе и вправду ждал звонка этого человека, но виду не подал.
– Ты же знаешь порядок? Знаешь?
– Да. – Охранник опустил глаза.
– Тогда почему ты здесь? – Сальваторе скривил губы. – Я не хочу слушать о том, что ты думал и так далее. И видеть никого не хочу.
Он взял трубку, махнув рукой подчиненному, чтобы тот удалился.
– Да, – сказал в трубку ровным голосом, лишенным всяких эмоций.
– Я только лишь хотел поздравить вас, господин вице-президент, – послышался отчетливый уверенный голос. – Наши соратники по партии были несказанно рады, что такой человек согласился занять место вице-президента, так скоропостижно нас покинувшего.
– Благодарю за службу.
Сальваторе дал отбой. Этот ход обошелся ему почти в миллиард долларов. Сущий пустяк. Через несколько минут должен был поступить еще один звонок. Сальваторе специально отослал охранника, чтобы тот не знал о втором звонке. Да и телефонам он совершенно не доверял.
Новый вице-президент сел на скамейку, выпиленную из цельного куска древесины, и улыбнулся, погрузившись в свои воспоминания…
Ему было пять лет, когда отца направили на новое место службы. Сальваторе вновь оказался в новом детском саду, где обучались дети дипломатов и чиновников. Застенчивый, небольшого роста мальчик, как и всегда, стал объектом насмешек дружной группы детишек. Конечно, это были только детские шалости, и навряд ли из тех детей кто-то помнил об этом происшествии, но он помнил. В тот день все дети были на прогулке. Под надзором молодой девушки, увлеченной книгой, они резвились на игровой площадке. Девочки играли с куклами, а мальчики возились у большой кучи песка, где строили дороги и тоннели для машинок. Сальваторе был вместе со всеми. Ведь так положено. И он тоже строил со своей стороны кучи собственную автомобильную базу. Он гордился проделанной работой. Свод гаража подпирали палочки с листьями, делая его более надежным, чем у других, а прорытый рядом тоннель был таким глубоким, что в него можно было всунуть руку по самое плечо.
Мальчик был так увлечен игрой, что не сразу услышал недовольный крик Аарона – крупного темноволосого мальчугана, который считался самым сильным среди детей группы. Как оказалось, Аарон тоже рыл тоннель, и его ход соединился с тоннелем Сальваторе.
– Закапывай свой ход! – крикнул он. – Ты прорыл на мою сторону!
Но почему Сальваторе должен был закапывать свой тоннель? Ведь он прорыл его первым.
Другие мальчики поглядывали на Аарона, словно ожидая, что тот предпримет. Тогда мальчик встал, решительно подошел к Сальваторе и ногами растоптал всю его автобазу, втаптывая машины в песок. Ошеломленный Сальваторе подскочил на ноги и толкнул обидчика в грудь. Видимо, Аарон ждал такого развития событий, потому что тут же швырнул в лицо оппонента горсть песка, зажатую в кулаке.
– Пошел прочь! – крикнул он. – Мы не хотим с тобой играть! Слабак!
Другие мальчики, быстро смекнув, кто одержал верх в этой схватке, стали поддакивать Аарону:
– Точно! Пусть идет отсюда!
– Пусть с девчонками играет.
Сальваторе молчал. Песок попал в глаза, отчего было очень больно. Он силился встретиться взглядом со своими обидчиками, но глаза против воли наполнились слезами. Он молча отошел в кусты и стоял там некоторое время, протирая глаза майкой.
Через несколько минут к нему подошла воспитательница, миссис Танхайм.
– Тебя что, обидели, малыш? – ласково спросила она Сальваторе, который стоял и с улыбкой смотрел на мальчишек, продолжающих играть в песочнице.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: