Александр Андронин - Корпоративное бессознательное [litres]
- Название:Корпоративное бессознательное [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111889-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Андронин - Корпоративное бессознательное [litres] краткое содержание
Корпоративное бессознательное [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Иначе говоря – вам пришлось додумать и предположить. То есть вы тут анализировали… ваши предположения?
– Вводные данные группируются по модели «гесс». Далее они раскладываются по группам, проводится параллельная оценка факторов…
– Для чего?
– Для принятия решения.
– Вот тот график в правом углу – для чего он нужен? О чём он говорит?
– Это часть аналитического комплекса.
– Что именно показывает график? Для чего он нужен?
– Это часть аналитического…
– Короче, вы сами не знаете. – Артон откинулся на стуле. – Вы не понимаете, как работает ваш аналитический комплекс, но не можете без него обойтись. Если вам не хватает данных, вы их додумываете. И через несколько часов марания доски вы приходите к выводу, что – удивительно! – если вы не можете справиться сами, то надо попросить помощи у специалистов, которые так кстати оказались под рукой. Вы с тем же успехом могли бы гадать на внутренностях дохлой кошки.
– «Солюшн-чейн» не ошибается! – рявкнула Ума Анн-Керн.
– Аналитический комплекс гениален. – В голосе Лестера сквозило глубочайшее потрясение. – Его запрещено подвергать сомнениям и критике.
– Какая чушь! – Артон посмотрел на них с сочувствием. – Наша аналитическая система «fraus» куда эффективнее.
– Запрещено критиковать чейн! – От голоса Умы Анн-Керн вздрогнули стены.
Быстро зашуршал карандаш. У огромной женщины на рисунке появилась разинутая пасть, исторгавшийся из неё вопль сметал всё вокруг. По всему кабинету разлеталась туча мелких листков и стратегических картонок.
– Видно, вам нечего сказать по существу. – Артон усмехнулся в лицо Уме Анн-Керн и поглядел на координатора. – Значит, если не размазывать: вы просите помочь в защите вашего посёлка. Пострелять некров. Пока некорпораты вам угрожают, продовольствие вы нам не дадите.
– Некорпоративные элементы тормозят все наши активности. – Райтнер утвердительно качнул шляпой. – Боюсь, мы не сможем предоставить вам достаточное количество продовольствия.
– А сколько сможете предоставить? – спросил Артон.
– Нисколько, – сказала Ума Анн-Керн. – Нам самим пока не хватает.
Артон смерил её взглядом.
– Ну да, вы тут голодаете. Это заметно.
– В данной ситуации собственно наш достаток не является решающим фактором. Мы должны обеспечить выполнение плана по заготовке продукции.
– Хранилище должно быть заполнено, – сказала Ума Анн-Керн.
– Посёлок должен обеспечить продовольствием несколько других объектов, – эхом отозвался из угла Лестер. – В этом наше назначение.
– А может, это уже не так важно?
Все замолчали. Эйди неловко сжалась на стуле – она хотела сказать это тихо, себе под нос, но попала в паузу, так что услышали все.
– Это важно, – мягко, будто объясняя ребёнку, произнёс Райтнер. – Хранилище должно быть заполнено, план должен быть выполнен. Эта ответственность возложена на мои плечи.
– Кстати, о плечах, – сказал Артон. – Почему с нами договариваешься именно ты? Где начальник посёлка? Чем он так занят, что я за всё время не видел его ни разу? И почему никто в посёлке не желает о нём говорить?
Райтнер, Ума Анн-Керн и Лестер переглянулись. Райтнер подвигал челюстью, будто пережёвывая слова, и сказал:
– У меня достаточно полномочий, чтобы сделать вам подобное предложение.
– Ты не руководитель, – сказал Артон. – Координатор – не руководящая должность.
– Тем не менее говорить придётся со мной, – сказал Райтнер.
– И ты будешь передавать мои слова начальнику посёлка? Как вот он пытался передать твои слова мне? – Артон указал на Лестера. – Не присылай его ко мне больше. Захочешь сказать что-нибудь – приходи сам, потому что твой человек вообще не понимает, что хочет сказать.
– Мой заместитель должен был привести вас сюда, – произнёс Райтнер. – Вы здесь.
– Знаешь, сколько раз я его спросил, для чего ты нас приглашаешь? – Артон подался вперёд.
– Задачей Лестера было передать мои слова.
– Он их не понимает.
– Ему и не нужно понимать. Понимание лежит за пределами его компетенции. Его дело – исполнять.
– И всё? Исполнять, ничего не понимая? Зачем нужен такой человек?
– Расширение компетенции влечёт за собой возможность оценивать приказы, – значительно произнёс Райтнер. – Можно даже сказать, расширение компетенции в некоторых случаях неблагоприятно для культуры правильного мышления, для корпоративной дисциплины. Если сотрудник получает возможность осмысливать и оценивать приказы, он может, при недостаточном уровне лояльности, начать сомневаться в них.
– Вокруг посёлка их толпы, – бросила Ума Анн-Керн. – Таких, кто взял себе привычку чересчур много думать.
– Лестер никогда не выходит за пределы своей компетенции, он чётко исполняет ровно то, что ему было поручено. Поэтому если что-то идёт не так, он, как исполнитель, никогда не несёт за это ответственности.
Парвис Лестер молча стоял в углу, обратив своё честное и открытое лицо к Райтнеру. Его, казалось, ничуть не смущало, что его обсуждают так, словно его здесь нет. Возведя глаза на координатора, он ловил каждое его слово. Взглянув в тетрадь Эйди, Кеорт увидел, что у Лестера на рисунке появились развесистые уши.
– Он хороший исполнитель, – сказала женщина, не взглянув на Лестера. – Образцовый.
– Если это образец исполнителя в «Иллакисе», то я вам не завидую, – Артон усмехнулся. – У нас, в «Тенфорс индастриз», другие стандарты. Хороший исполнитель должен не только передавать сообщения и приказы, смысла которых он не понимает, не мямлить, если его спросили. Он должен действовать быстро и чётко. Проявлять инициативу в поставленных рамках. Он должен многое уметь. Если надо – починить, если надо – сломать.
Райтнер внимательно посмотрел на Артона. На Эйди. На Кеорте задержал взгляд чуть дольше, чем на остальных.
– Лестер тоже на многое способен. Уверяю вас.
«Скоро у него будет возможность себя проявить», – подумал Кеорт, вспомнив бестелесный голос над обрывом.
– Мне надоело.
Артон хлопнул ладонью по столу. На полированной столешнице остался мутный отпечаток.
– Эта болтовня ни к чему не приведёт. Договариваться я буду только с начальником посёлка. – Он посмотрел Райтнеру в лицо, прямо в густую тень под шляпой. – Или ты меня к нему отведёшь, или мы уходим. Хватит строить из себя невесть что.
Райтнер поглядел на стол, на отпечаток ладони. Дёрнул своими угольными усами, отодвинулся от стола и вынул что-то из ящика. Какой-то лист плотной белой бумаги, похожей на картон, упакованный в прозрачный целлофан.
Координатор бережно поднял его над столешницей и положил перед Артоном. Свет отражался от целлофана, и Кеорт со своего места не мог разобрать, что написано на бумаге. Он смог разглядеть только красную двуликую печать внизу листа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: