Михаил Баковец - Квест лорда
- Название:Квест лорда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Баковец - Квест лорда краткое содержание
Новый мир, родившийся из виртуальной игры для взрослой аудитории, то решит проверить землянина на прочность, то отсыплет щедро награды.
Квест лорда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Он может нас вести прямо в ловушку, — очень тихо сказал мне корабельный маг.
— Даже если так, то у нас есть чем на то ответить. Он не видел часть моего отряда и совершенно не знает, на что мы способны. Тем более, рядом с берегом или на берегу нам не будет равных.
— И всё же я бы не стал так полагаться на слова первого встречного, — продолжал гнуть тот свою линию.
— Слушаю предложения.
— Эм-м… связать и пытать!
— Он не сделал нам ещё ничего плохо. И не дал усомниться в своём поведении ничем. Против него говорят только ваши беспочвенные подозрения, — отрезал я. Тут даже моя паранойя молчала, которая обычно вылезает по поводу и без. И я лучше поверю ей, чем кому-то левому паникёру.
— Поступай, как знаешь, — махнул рукой маг и ушёл.
Нам потребовалось четыре часа для того, чтобы доплыть до острова, где поселилось племя нового знакомого. К берегу подойти не вышло по причине мелководья.
— Там слишком мелко даже во время прилива, Святовит, — сказал четырёхрукий. — Ваша большая лодка сядет на мель. Я попрошу отца прислать за вами наши челноки.
Такая покладистость была продиктована не только спасением и лечением, но и несколькими ценными подарками с моей стороны. Подарил я ему самый простой защитный амулет из имеющихся, зачарованные кинжал и кулачный щит с шипом. Эти вещи были из недавних трофеев, когда судьба свела нас на узкой дорожке с конкурентами покойного шевалье.
— Договорились.
Отпускать Зога одного не хотелось. Но как-то надёжно, так сказать, задокументировать присутствие рядом с ним пары моих товарищей я не смог. Ещё он отказался от нашей помощи с доставкой на берег. Пояснил это тем, что он вплавь доберётся быстрее, пока мы будем ворочать тяжёлыми вёслами в шлюпке.
— Я через пару часов вернусь, — пообещал он. — Или кто-то от меня с сообщением, — и сиганул за борт рыбкой. Вынырнув, он махнул нам верхней парой рук, после чего повернулся лицом к острову и понёсся, словно метеор. За ним только на моторке гнаться.
— Не соврал парнишка. В самом деле, быстрее, чем на лодке, — произнёс Димка, наблюдая за Зогом.
Кстати, новый остров, к которому привёл нас четырёхрукий, выглядел так, как множество островков или берега где-нибудь на больших реках. То есть, зелень и деревья вплотную подступали к воде. Опытный Юртс указал место, где в море впадает крупная река. Граница была помечена пятном мути от грязи и мусора, которые несла та. К слову сказать, Зог скрылся среди зелени в нескольких сотнях от этого места. Наверное, там дежурят хищники, караулящие трупы животных, утонувших или как-то иначе попавших в речные воды. Или не трупы.
— Я на разведку, — сказал я, как только парень пропал с глаз. — Попробую рассмотреть сверху, что там и как.
— Удачи, — в один голос сказали сразу несколько человек, среди которых был капитан Юртс.
Вызвав грифона, я использовал одно из зелий Сцитты, дающего частичную невидимость вкупе с эффектом «хамелеон», после чего забрался на него и направился в небесную высь, где не было ни единого облачка.
Остров оказался не очень большим, примерно километр с хвостиком на семьсот-восемьсот метров. Из-за того, что он был густо покрыт растительностью, рассмотреть толком ничего не вышло. Только смог более-менее рассмотреть реку сверху, чьи берега были укрыты деревьями.
— Отсутствие результата разведки это тоже результат, — успокоил я сам себя и повернул грифона обратно к шхуне.
Я провёл в воздухе около часа, а потом ещё три на палубе нашего корабля в ожидании Зога. Час назад ко мне подошёл корабельный маг и веско обронил: «я же говорил». Только что вновь прошёлся мимо и всем своим видом демонстрировал, что пора бы мне перестать упираться и признать, что я ошибался насчёт Зога и лучше бы поскорее уйти отсюда, чтобы не пришлось ночью отбиваться от его сородичей. По правде говоря, я уже и сам стал склоняться к тому, чтобы поднять якорь, распустить паруса и отправиться на поиски более надёжных информаторов или проводников. Вот только где их найти? К тому же, рядом с островом, на котором поселились инкели, вряд ли будут жить опасные твари. Ну, или инкели не станут селиться рядом с подобной опасностью. Значит, ночью нападения не стоит ждать ни с чьей стороны, кроме самих четырёхруких охотников. Последнее, на мой взгляд, не так уж и вероятно. Скорее племя спрячется в лесу и примется ждать, когда уплывёт «большая лодка».
«Может, завтра найти их, захватить побольше языков и выбить из них инфу, как предлагает ветерок?», — пришла мне в голову мысль.
— Плывут! — вдруг крикнул матрос из «вороньего» гнезда. — Вижу две большие лодки с гребцами!
Со стороны места впадения реки в море в нашу сторону шустро двигались две большие узкие лодки, снабжённые противовесом в виде жерди, почти что брёвнышка, для устойчивости лодки. Эдакий примитивный катамаран. Ну, или настоящий катамаран, каким он был на заре своего создания. В каждой посудине находилось по шесть знакомых многоруких фигур. Пятеро гребцов и один наблюдатель на носу. На головной лодке им был Зог. При этом ещё оставалось порядком свободного места для трех-четырех седоков минимум.
— Это я, Святовит! Я вернулся! — крикнул он ещё издалека и помахал нам рукой. Уже позже, когда чужие судёнышки подошли к шхуне и парень забрался к нам по веревочному трапу, он продолжил. — Пришлось задержаться, чтобы найти лодки и гребцов. Тех, кто согласится к вам плыть.
— Скорее тех, кто соблазнился видом его подарков и решил попытать удачу, чтобы получить такие же или лучше, — едва слышно произнёс за моей спиной Димка и усмехнулся.
Зог предложил восьмерым из нас посетить становище племени и лично поговорить с вождями. Заверил, что старшие в племени знают практически всё, что происходит на архипелаге. Дело только за тем, чтобы заставить их поделиться своими знаниями. Для этого нужны подарки и уважение. Это могло быть как ловушкой, так и предложением без какой-либо задней мысли со стороны четырёхруких аборигенов. Риск есть, но в случае удачи можно сорвать лакомый куш, тот самый, ради которого я спасал Зога и плыл сюда. В конце концов, мы также можем сгинуть уже завтра, натолкнувшись в слепых поисках на врагов, превосходящих нас во всём.
С Зогом поплыву я с братом, Мией и Олеськой. Самураи и Нэйфиса останутся на корабле, контролируя команду. Удивил меня капитан, вдруг решивший мне составить компанию с тремя самыми сильными матросами, когда узнал, что остались свободные «билеты».
— Попробую обменять часть барахла на местные товары, — признался он мне, когда я поинтересовался причиной, толкнувшей его отправиться на берег. — Я ещё не встречал никого, кто привёз бы диковинки из этих мест. Если боги помогут, то я вернусь с таким состоянием, на которое смогу купить себе герцогский титул и больше ни в чём себе не отказывать до конца жизни. Или купить новый корабль, зачарованный от клотика до киля и даже кракен обломает об него зубы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: