Серг Усов - Сестра
- Название:Сестра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Серг Усов - Сестра краткое содержание
Богатые бездельники, компанией, безнаказанно позабавились с нищенкой и бросили её умирать.
Несчастная девушка, действительно, умерла, оставив своего младшего брата и вовсе уж круглым сиротой.
Вот только, умерли душа и сознание девушки. А тело осталось живо и приняло в себя сознание разбившейся на байке девушки из нашего мира.
Сестра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Аристократа, оказывается, звали Феликом, как теперь поняла Вика. Это был полный розовощёкий парень, лет двадцати на вид. Когда истязали Неллу, он, будучи сильно пьяным, всё время подхрюкивал от смеха — вид воющей от боли шлюхи доставлял ему удовольствие, пусть даже, сильно кричать она тогда не могла, из-за кляпа во рту.
В кабинете он стоял с красным и потным лицом, выслушивая гневные слова сидящего в кресле мужчины. Сходство их лиц не оставляло сомнений, что это общаются сын с отцом.
— Отец, — подтвердил Фелик Викину догадку, — Мы уже давно так не развлекаемся с нашими рабынями. Как младшего виконта герцог уличил в том, что это он тогда с дворцовыми…
— Не он, а вы! Вы вдвоём — или сколько вас тогда было? — заистязали четверых! В том числе, и любимую служанку Урании! Хорошо, что Нигас всё взял на себя. А если бы Урания прознала про тебя? И, кто ещё с вами был? Итер с Сентом? Не сложно догадаться, — мужчина, пока говорил, всё больше распалялся, — И вот, мне доносят, что в моём доме опять эти мерзкие развлечения! У тебя совсем, что ли, головы на плечах нет?
— Папа…я честно…это всё Нигас, — Фелик утёр каплю пота, которая свесилась с кончика его носа, — Ты же сам говорил, чтобы я поддерживал с ним дружбу. Пусть он не наследник, но всё равно сын герцога…
— Говорил, — отец Фелика начал успокаиваться, — Надеюсь, в этот раз, он не из дворца рабыню взял?
— Нет. Мы подобрали с городских окраин какую-то грязную шлюшку. Я-то, вообще, не люблю такими гадостями заниматься. Отец, ну, правда…
— Раз от разу не лучше, — покачал головой хозяин особняка, — Убивать свободных горожанок, пусть и опустившихся? Забыл, как почти пол-города сгорело, когда вспыхнул бунт в порту? Вы, молодёжь, совсем думать разучились. Налей, — скомандовал он рабу.
В кабинете, кроме отца с сыном, был и молодой раб, которого Вика едва не приняла сначала за статую — тот не только не шевелился, но, казалось, и не дышал.
— Ладно. Постарайся, в дальнейшем, уклоняться от таких развлечений Нигаса. Понял? — мужчина жадными глотками опорожнил весь кубок, наполненный рабом, — И, уж тем более, чтобы такого больше не было в нашем доме.
— Я сам этого не люблю.
«Лжец, — подумала Вика, — Если кто и участвовал в этом злодеянии, что называется, за компанию, так это другие двое. А ты-то наслаждался не меньше, чем младший сын герцога».
— Значит, слушай, — отец Фелика — кстати, Вика сразу определила, что он маг, по сравнению с ней совсем-совсем слабенький, но по сравнению с теми, кого она встречала на улицах Вьежа, вполне даже сильный — понизил голос, — Я не смогу теперь часто бывать дома — мне необходимо постоянно быть во дворце, — тут Вика вспомнила, что её Сокрытие Ауры и Скрыт не помогут, если тот решит использовать Поиск Жизни, и переместилась мужчине за спину. И тут же об этом пожалела — едва она оказалась у него за спиной, как он шумно испортил воздух, да так, что Вика чуть не задохнулась. И задохнулась бы, пожалуй, если бы не переместилась быстро к окну, благо, оно было открыто. «На улице пёрнуть не мог, козёл», — со злостью подумала она, — Я вызвал из нашего замка половину дружины. И обе абордажные команды, которые мы подобрали для «Ветерка» и «Синего катрана» пока попридержал, — продолжил он, как ни в чём не бывало, — Они сейчас в доходном доме разместились, в порту. Помнишь, мы в прошлом месяце там были? Когда с Вермером встречались? В общем, держи связь с абордажниками через него, ну и сам не забывай их контролировать. Пусть пьют и баб щупают — тут мы всё равно ничего не изменим — но меру должны знать и в потасовки пусть не ввязываются. Если что, грози расторжением контракта и штрафуй — так до них лучше доходит.
— А-а…
— Всё потом, — прервал сына мужчина, — Скоро сам узнаешь. Ты думаешь, одного нашего богатства хватит, чтобы герцог сделал из нас, баронов Швосов, графов? — он самодовольно усмехнулся, — Но, скоро, ему захочется это сделать.
«Ого, — подумала Вика, — Да тут, кроме запаха испорченного бароном воздуха, кажется, ощутимо начинает пахнуть заговором?» Впрочем, она решила, что её это не касается. Она не собирается тут устраивать революций или участвовать в дворцовых переворотах. Ей, сначала, надо хорошо и комфортно устроиться, а там видно будет.
— Может, мне кого из гленских аристократов на дуэль вызвать? — Фелик спросил отца, когда тот уже поднялся из кресла и направился к выходу из кабинета, — Старший сын герцога против них сильно настроен. Я смогу…
— Нет, Фелик, ты баран, — опять вскипел барон, остановившись на пороге, — И в кого ты такой? Ты что, себя умелым дуэлянтом вообразил? Даман Вьежский, действительно, резко настроен против замужества своей сестры с этим гленским ублюдком. Но с чего ты решил, что ты сможешь победить на дуэли кого-то из гленских аристократов?!
— Я могу выбрать из них…
— Дурак, как есть, дурак. Выкини это из головы…
Последние слова барон произнёс, когда, вместе с сыном, выходил из кабинета.
В комнате остались только Вика и молодой раб, который, как только убедился, что хозяева уже спускаются по лестнице, прикрыл дверь и плюхнулся на диван, раскинув руки по его спинке и вытянув ноги. На его лице появилась облегчённая блаженная улыбка. Много ли человеку для счастья надо?
Вика уже начала придумывать, как мотивировать этого молодого, лет восемнадцати — двадцати, наглеца, развалившегося на хозяйском диване, словно на своём собственном, но тот, видимо, посчитав, что долго отдыхать ему опасно, сам вскочил и принялся убирать со стола остатки баронского перекуса. Он, не стесняясь, доел с тарелки явно дорогой сыр и хорошо отхлебнул, прямо из горлышка, явно недешёвого вина.
Когда он, наконец, ушёл, Вика приступила к тому, ради чего она, собственно, сюда и заявилась. Долго искать она не собиралась. То, что, по мысли хозяина особняка, должно было защищать его деньги, оно же и выдало место их хранения.
Сторожевое охранное заклинание было хорошо видно в магическом зрении и никакой опасности для Вики не представляло. У баронета магических способностей не было, значит, пользоваться обнаруженным ею сейфом мог только сам барон, который уже уезжает и который заявил, что приезжать из дворца будет крайне редко. Вика едва сдержала неуместный порыв потереть руки — надо сперва посмотреть, что ей их Единый сегодня послал.
Сейф стоял в левом углу большого двустворчатого шкафа, сделанного из морёного дуба. Мебель из такого дерева Вика однажды видела в музее. Всё-таки, их миры часто в чём-то похожи.
Вика отодвинула в сторону скрывающие сейф одежды, сформировала конструкт заклинания Пламя и прожгла на месте замка дыру.
Из сейфа она забрала все деньги подчистую. Некоторое мгновение поколебалась, стоит ли брать драгоценные украшения — всё же их могут опознать. Но решила их взять, даже если придётся потом выкинуть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: