Алексей Кангин - Тени Шенивашады [СИ]
- Название:Тени Шенивашады [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Кангин - Тени Шенивашады [СИ] краткое содержание
Тема изображения на обложке предложена автором.
Тени Шенивашады [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Тагур, вы, должно быть, обратили внимание на то, что меня разместили рядом с музеем минералогии? Не понимаю, как это могло прийти в голову градоначальнику! Поместить в одной башне мёртвую материю, грубые камни, и утончённые предметы искусства, каким уже не одна сотня лет! Нет, это возмутительно!
— Да, понимаю, — согласился Тагур. — Я бы ни за что не поставил рядом реликвии и камни.
— Раньше мы были в одной башне с теми, кто изучает всякие механизмы времён Владельцев. А потом кто-то решил, что для изучения механизмов нужно больше места. Меня переселили сюда. Поближе к камням. Эти глупцы не понимаю, что во всех этих предметах искусства, во всех этих осколках, непонятных табличках смысла может быть куда больше, чем в их механизмах. Всё равно из сотни они могут понять и скопировать в лучшем случае один механизм. А вы знаете, Тагур, почему моё дело важнее, чем у них?
Такой вопрос просто сбил Тагура с толку. Он хотел было что-то ответить, но потом подумал, что это может быть не то, что хочет услышать Ран-Ир-Ракаш, а потому решил попросту признаться, что не знает.
— Вот! Даже вы не знаете, — с каким-то смешанным чувством торжества и разочарования произнёс мастер-древневед. — А дело в том, что через изучение всех этих так сказать «мелочей» мы начинаем понимать Владельцев, понимать их культуру! Мы ведь совсем ничего о них не знаем, кроме преданий и книжных страшилок. Но ведь это каждому образованному человеку должно быть понятно, что Владельцы не могли быть просто жестокими тиранами. Они откуда-то пришли, у них была своя многовековая культура, свои предания, истории. Если мы поймём, кем же были Владельцы, мы сможем и понять, как же с ними надо разговаривать, когда они вернутся. И возможно, мои изыскания позволят избежать войны. Возможно, мы сможем обо всём договорить, если только найдём общий язык. Вы понимаете?
— Пожалуй, я вас понимаю, — Тагур закивал. — А скажите, далеко ли вы продвинулись в изучении культуры Владельцев?
— Ну как сказать, господин Киэлли… У меня есть куча образцов с письменностью Владельцев. Но мы не можем её расшифровать. В общении с людьми, в обучении своих приближённых слуг Владельцы использовали уже наш язык и ту письменность, что используется и доныне. Но зато мы точно установили, что Владельцы не могли быть людьми, как считают некоторые.
Мастер-древневед замолчал на полуслове, заставляя Тагур задать вопрос:
— Как вам это удалось?
— Мы нашли фрагменты фигурок, изображающих Владельцев. Фигурки были разбиты, мы очень долго собирали их по кусочку, сами восстанавливали то, что не могли найти — а это, поверьте мне, само по себе целая наука — и в итоге мы смогли восстановить примерный облик Владельца. Вот, смотрите, — Ран-Ир-Ракаш подошёл к полке, взял оттуда фигурку и протянул её Тагуру. Фигурка действительно была слеплена из разных кусочков. Причём было видно, что кусочки эти различаются и по материалу, и по времени создания, и даже по стилю исполнения. Тем не менее, эти разнородные элементы были слеплены воедино свежей глиной, и сейчас Тагур держал в руках нечто, что должно было изображать Владельца. У существа были другие пропорции тела — не такие, как у человека. Особенно заметно это было по рукам. Руки сами по себе были достаточно тонкие, но кисти рук — слишком широкие. Словно бы была ещё какая-то диспропорция и в длине плеча и предплечья, но тут Тагур ничего не сказал бы с уверенностью. Голова существа была по форме похожа на человеческую, но вытянута сильнее и не с округлой верхней частью черепа, а со слегка заострённой, напоминающей форму древнего шлема. Человеком это существо явно не было, но насколько оно могло быть Владельцем?
— Почему же вы считаете, что это изображение Владельца? — спросил Тагур.
— Вы, наверное, как человек достаточно опытный, сразу заметили, что эта фигурка собрана из очень уж разных частей. А ведь почему так? Потому что мы собирали кусочки по всей Шенивашаде, долгие десятки лет. Вы ведь знаете, всё, что содержало изображения Владельцев, было уничтожено в годы восстания против их власти. А ещё вы должны знать, что пока Владельцы правили, многие люди поклонялись им. Чтобы поклоняться, нужен какой-то идол. Вот они и делали такие статуэтки. Потом, когда Владельцы пали, статуэтки расколотили. Но это не бумага. Глина не горит и не гниёт. Мы знали, что искать, и в итоге нашли. Конечно, если бы мы нашли целую фигурку, было бы лучше. Многие и сейчас нас упрекают в том, что это всего лишь реконструкция. Но они просто не знают, какую огромную работу нам пришлось провести, чтобы восстановить исходный облик фигурки. Было очень много обломков, которые нельзя было собрать воедино, но, тем не менее, при сопоставлении с другими обломками, они давали общую картину. Так что то, что вы сейчас держите в руках — это не просто плод нашего воображения. Это статуэтка, восстановленная по всем правилам науки.
— Признаться, я восхищён! — воскликнул Тагур. — Это действительно очень большая работа. И чтобы её проделать, нужен был труд множества людей. Но где все они сейчас? Вы постоянно упоминаете, что раньше вас было много, а сейчас здесь совершенно пусто.
Ран-Ир-Ракаш вздохнул.
— Пожалуй, изображение Владельца — это единственный наш прорыв, — поведал он. — И наш триумф обернулся нашим поражением. После создания изображения Владельца от нас ожидали чего-то столь же грандиозного, но мы больше не смогли найти ничего впечатляющего. Нашу группу изучения древностей в итоге расформировали за ненадобностью. Все ушли к механикам. Меня туда тоже звали, но я остался. Теперь я пытаюсь что-то обнаружить один.
— Это очень странно, мастер Ран-Ир-Ракаш. Когда мы разговаривали с Ран-Ир-Дереном, он был очень возмущён тем фактом, что реликвии оседают в коллекциях богачей, а не уходят в Итуэдоз. Но ведь выходит, что и в Итуэдозе они теперь не нужны?
— Ах, Ран-Ир-Дерен всегда переживал по поводу моих изысканий, сам частенько мне что-то привозил из своих путешествий. Ну так он не соврал. Реликвии продолжают поступать сюда. Но я один не могу со всеми ними справиться…
— Вы знаете, Ран-Ир-Ракаш, за пределами Итуэдоза есть люди, заинтересованные в вашей работе. Например, Георг Солень. Он вполне мог бы обеспечить вас всем необходимым.
— Я никогда не покину Итуэдоза, молодой человек, как бы ни было заманчиво ваше предложение, — мастер-древневед покачал головой. — Я слишком стар для этого. Да и покинув Итуэдоз, я сразу превращусь в ренегата.
— Господин Солень сумел бы вас защитить даже от Итуэдоза. Да и можно было бы договориться на ваш счёт особо. Обставив это не как самовольное бегство, а как новое назначение.
— Нет, господин Киэлли, нет. Мой дом здесь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: