Анастасия Анфимова - Тайна старого рыцаря [3-я и 4-я части 1-ой книги с Самиздата] [litres]
- Название:Тайна старого рыцаря [3-я и 4-я части 1-ой книги с Самиздата] [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Анфимова - Тайна старого рыцаря [3-я и 4-я части 1-ой книги с Самиздата] [litres] краткое содержание
Ещё не старая женщина в чёрном платке поверх седых волос критически осмотрела небольшую выложенную серыми каменными плитками площадку, крошечную клумбу, где чёрная от перегноя земля нежилась в ожидании цветочной рассады, зеленевшей в большой плетёной корзине. Потрогала оградку из крашеного металлического профиля с бронзовыми шариками на столбиках, заглянула в овраг.
– Не беспокойтесь, – успокоил её рабочий. – Всё забетонировали и склон укрепили. Теперь не размоет…»
Тайна старого рыцаря [3-я и 4-я части 1-ой книги с Самиздата] [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Куда? – не поняла Алекс.
– Речка так называется, что город от пригорода отделяет, – пояснила Ция. – А под большим каменным мостом самое глубокое место. Там часто кто-нибудь бросается в воду.
– Там же стража! – удивилась Александра.
– Ну и что? – искренне не поняла ее девушка. – Какое дело соратникам до простолюдинов? Утоп, туда ему и дорога.
Над скамейкой повисла гнетущая тишина.
– И замуж никто не звал? – осторожно спросила Алекс. – Ты молодая, красивая.
– Где их было искать, женихов? – усмехнулась девушка. – Хозяин отпустит раз в месяц на ярмарку сходить, а у нас и надеть нечего. Кто на такую замарашку посмотрит. Да и приданого нет.
– А руки? – возразила Александра. – Ты же ремеслом владеешь!
– Кому они нужны в таком платье и без денег? – вздохнула Ция и вдруг озабоченно проговорила: – Твоя старая куртка совсем растрепалась. Надо бы зашить да выстирать.
– Она все равно рабочая, – отмахнулась Алекс.
– Ты принеси мне ее завтра утром, – попросила девушка. – Если у меня будет время, я ее зашью и, может быть, постираю.
– Да я как-то сам привык.
– И если еще что грязное есть, принеси, – не обратила внимания на ее слова Ция и наставительно проговорила: – Не мужское это дело – со стиркой возиться.
Александра засмеялась.
– Тогда обязательно принесу.
Сегодня, когда он вошел в гудевшую тихими голосами людскую, никто из слуг уже не обратил на это никакого внимания.
На следующий день после обеда к нему подошла важная, как депутат, Симара:
– Тебя хочет видеть госпожа, – проговорила она, поджимая губы.
Алекс, не жуя, проглотила последний кусок и, вытерев руки, поспешила в кабинет. Постучав, дождалась разрешения и вошла.
– Звала, госпожа Сайо-ли? – привычно поклонилась и замерла в рассеянном внимании.
Девушка сидела за столом и буравила ее своими зелеными глазами. Молчание затягивалось, и Александра начинала чувствовать себя неуютно.
– Садись, Алекс, – приказала госпожа, отведя взгляд.
Она осторожно присела на край стула, все еще не понимая, что происходит.
– Ты хороший и верный слуга, – наконец, заговорила Сайо. – Не раз помогал мне в очень трудных ситуациях.
– Это мой служебный долг, госпожа, – вставила Александра, воспользовавшись паузой. Однако девушка не обратила на эти слова никакого внимания.
– Поэтому я решила тебя наградить. Вот только не знаю, что могу для тебя сделать?
Алекс вдруг стало тоскливо.
– У меня все есть, госпожа.
– И все-таки? – настаивала Сайо. – Симара получила от меня платья бывшей служанки госпожи Айоро. А что нужно тебе?
– Спасибо за доброту и заботу, моя госпожа Сайо-ли, – встав, поклонилась Александра. – Но даже ты не в силах дать то, что мне нужно.
Ответ сильно смутил девушку, она переложила какие-то листки с одного края стола на другой.
– Я поговорю с Симарой, возможно, есть какое-то более сильное лекарство.
Алекс едва не плюнула с досады. Да что они все об одном и том же?
– Я говорил о памяти, госпожа! – чуть резче, чем следовало, проговорила Александра. – В остальном у меня есть все, что мне нужно.
– Тогда возьми вот это, – поморщившись, сказала Сайо, протягивая ему золотую монету. – Через два дня ярмарка, сходишь, купишь себе чего-нибудь.
– Благодарствуем, добрая госпожа, – поклонилась Алекс, растянув губы в дебильной улыбке. – Да только куды мне золото, оно для благородных господ. Мне бы серебра на бедность…
Девушка убрала монету и, открыв ящик стола, выложила горку серебра.
– Бери.
Александра сгребла в ладонь два десятка белых кругляшей и, не переставая кланяться, задом вышла из кабинета. Осторожно прикрыв дверь, она услышала, как что-то с грохотом ударилось в стену. «Благодетельница, твою дивизию», – подумала Алекс, пряча монеты в карман.
Насвистывая, она легко сбежала вниз по лестнице и едва не сшибла с ног Цию. Прежде чем девушка успела открыть рот, Александра схватила ее за локоть и оттащила в сторону.
– Ты чего? – зашипела та, сделав безуспешную попытку вырваться. Ветхая ткань платья угрожающе затрещала.
– Тихо! – вскричала Алекс. – Дело есть.
– Какое?
– Сколько стоит хорошее платье? – спросила Александра, но, поняв безмерную глупость вопроса, добавила: – Как у Симары.
– Пару «лебедей» наверняка, – ответила девушка.
– Вот тебе три, – она сунула в ладонь Ции монетки. – Завтра Симара с Фусаном едет за продуктами, попросишь купить. Хватит тебе это тряпье носить.
Девушка, обалдев, уставилась на неслыханное богатство.
– Не жадничай, – строго предупредила Алекс. – Приедет госпожа Айоро, а ты в обносках.
Ция подняла на нее вытаращенные глаза и быстро-быстро закивала.
– Симаре скажешь, что клиентка прислала за вышивку. Ну, или еще что придумай, – она махнула рукой. – Только про меня ни слова. Поняла?
– Конечно! – девушка бросилась на нее и звонко расцеловала в обе щеки. Александра отстранилась и вытерла лицо.
Вечером довольная Ция рассказала, что Симара нисколько не удивилась ее просьбе, а даже наоборот – похвалила за сообразительность.
– Она сказала, что купит мне самое лучшее платье для служанки, – девушка радостно улыбалась. – В каком не стыдно будет показаться перед госпожой Айоро.
– Лишь бы по размеру подошло, – забеспокоилась Алекс. – А то потом замучишься ушивать.
– Не страшно, – успокоила ее Ция. – Я сумею. Не зря столько лет с иголкой глаза портила.
– Жаль, тебя не пустят со мной на ярмарку, – вздохнула Александра.
– Ты идешь на ярмарку? – удивилась девушка.
– Госпожа разрешила, – туманно ответила Алекс. – Только одному скучно. Расскажи, что там есть интересного, кроме лавок.
– Можно послушать бродячих певцов, – стала перечислять Ция. – Сходить в театр. Там по ярмарочным дням показывают представления.
– Театр? – удивилась Александра. – Это где?
– Чуть дальше базарной площади. Большое деревянное здание. После войны его построило Братство воров в честь победы над Самозванцем.
– Ого! – вскинула брови Алекс, подумав про себя: «Как дома. Братки-меценаты».
– Только мужчины туда не больно ходят, – продолжала девушка. – Им подавай петушиные бои. Или призовые драки.
– А это еще что такое?
– Есть люди, которых специально готовят к таким боям. Зрители смотрят, делают ставки на победителя, – стала объяснять Ция. – Любой человек может принять участие в драке. Только это очень опасно. Часто поединки заканчиваются смертью.
– Что-то мне не хочется туда идти, – проворчала Александра. – А кроме театра и мордобития есть на что поглядеть?
– Иногда устраивают скачки, – подумав, вспомнила девушка. – Но об этом предупреждают заранее. Так что послезавтра их, скорее всего, не будет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: