Евгений Бергер - Сингулярность [СИ]
- Название:Сингулярность [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Бергер - Сингулярность [СИ] краткое содержание
Перед Ичиро встал непростой выбор, и от этого решиться судьба всей планеты, но он всего лишь обычный убийца, которого почему-то считают героем. Конец близко, счастливый или нет, но он неумолимо приближается.
Сингулярность [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да-да, кто бы сомневался? В общем, специально для нашей «лучшей девочки» проясню ситуацию. Замечу, что пытаетесь слинять – приеду и прикончу. Почувствую ложь – приеду и прикончу. Спалитесь перед местными жителями или властями – приеду и прикончу. Я понятно объяснил?
– Более, чем… – недовольно фыркнула воскресшая.
– Вот и славно! Я очень на вас рассчитываю. Будьте паиньками, иначе я разукрашу ваши милые мордашки в ярко-красный цвет. – дружелюбно улыбнувшись, я распушистил розовое каре Элизабет, и перебрался обратно за руль.
– Господи, верните меня обратно в кому…
– А всё! Больше я тебя не отпущу! – очарованно воскликнула Роузи и стиснула подругу.
Эх… если бы всё было так просто. Если бы мы всегда могли удержать тех, кто нам дорог… Но на деле же, ты зачастую никак не можешь повлиять на то, что происходит. Возможно, люди для того и придумали судьбу, чтобы можно было хоть как-то объяснить и пережить трагедию? Мол, так было запланировано. Увы, ничего не исправить…
«Предрешено, не исправить, должно было произойти.»
Лично теперь я отчетливо понимаю, что наша жизнь, это лишь набор случайностей, которые выстраиваются в определенную формулу. Алгоритм, который заложили некие древние существа? Может быть. Но сейчас мы зависим только от того, к чему именно приведет наша формула жизни.
Пейзаж за окном изменился. Теперь вместо замерзших полей, мимо проносились фермы и небольшие дома. Совсем скоро мы въедем в черту города. Только вот… на пути опять выросла преграда в виде небольшой пробки.
Очередной военный блокпост перегородил дорогу и не давал автомобилям проехать дальше. Увы, это был единственный въезд в город. Конечно, можно было развернуться, и объехать, но это крюк в 50 километров. Времени уйдет уйма, а мне ещё сегодня Венеру допрашивать и план составлять! Нужно было уточнить у военных, насколько они нас задержат.
– Что там? – спросила Элизабет.
– Пойду узнаю… – ответил я, и выпрыгнув из БТР, направился в сторону солдат. Очень надеюсь, что они не буду осматривать транспорт, а то мой передвижной медицинский модуль с двумя преступницами на борту выглядел крайне подозрительным.
Подойдя к солдату, я приветственно поклонился:
– Доброго дня! А не подскажите, что случилось, и сколько ещё будет перекрыт въезд в Косигаю?
– Здравствуйте, Господин Мотидзуки. – ответил офицер и тут же нахмурился: – Боюсь, что информации по времени у меня пока нет. В НПА пришёл звонок, что в музей международного эпоса пробрались грабители. После проверки, один из полицейских был серьезно ранен… Выяснилось, что в здании сидят беглые Явления из Токио. Сюда приехала Гвардия, но нас оказалось недостаточно. Ждём подкрепления. А если учитывать, что большинство военных их соседних префектур были доставлены на подмогу в Токио во время нападения…
– Явления?! – удивился я: – Не понял… Как они оказались тут?
– Скорее всего, воспользовались шумихой в Токио и украли автомобиль.
– Какой автомобиль? Там был ЭМИ!
– Возможно, это был военный автомобиль. Простите, Господин Мотидзуки, но я более не намерен перед вами отчитываться. Вернитесь в свой транспорт и ждите вместе со всеми, или возвращайтесь на трассу к Яцуке, и объезжайте с другой стороны. – холодно ответил он.
– Вопросов нет. – я лишь улыбнулся и поднял руки: – Единственное, что я очень люблю открыто разговаривать и верю во взаимную выгоду.
– О, нет… – солдат отрицательно замотал головой: – Вы – кадет Корпуса, а не действующий боевой офицер.
– Я Квазар-мэтр.
– Я про военное звание! У вас нет допуска к боевым операциям.
– Тогда я проникну туда тайком. – пожав плечами, ответил я: – Офицер, у вас две дороги. Либо вы пускаете меня официально, и я чисто делаю свою работу. Либо… Ваши ребята могут попасть под замес. Как думаете, много ли у вас шансов против Явлений даже с подкреплением?
– Это нарушение протокола! Вы что, пытаетесь шантажировать действующего офицера Императорской Гвардии?! – он смотрел на меня, как бык на красную тряпку.
– Хорошо. Всего доброго! – спокойно ответил я, и развернувшись, направился обратно к БТР. Явления в любом случае должны быть уничтожены. Это даже не обсуждается. А то, что этот солдафон оказался таким недальновидным – его личная проблема.
– Господин Мотидзуки… – вдруг окликнул он.
– М? – я повернулся, и вопросительно посмотрел на солдафона: – Что такое?
– Ладно… Я даю вам зеленый свет… – сквозь зубы процедил он: – Только вытащите моих ребят оттуда и разберитесь с этими мразями!
– Другой разговор. – удовлетворенно заключил я, и быстрым шагом направился к броневику.
Открыв люк, я заглянул внутрь. Увы, но часики призыва тут не работали, так что я хотел защитить себя, хотя бы по минимуму. Каска и бронежилет республиканских войск – самое оно. Кстати, из-за всего случившегося, я даже не успел заметить, как былая сила вновь вернулась ко мне! Чувствую себя просто в ажуре…
– Что там такое? – спросила Роузи, внимательно наблюдая за тем, как я собираюсь.
– Оу… Там веселье, сладкие мои. – злобно усмехнувшись, ответил я: – Пора заняться недобитками!
Туман всё ещё не покинул голову Элизабет. После очередной неудачной смерти, она была рада видеть даже столь ненавистного Мотидзуки Ичиро.
Сложно было поверить, что ещё недавно они активно пытались друг друга убить, но всё-таки жизнь оказалась максимально непредсказуемой штукой. Теперь он стоял перед ней в бронежилете и солдатской каске, которая, если честно, смотрелась на нём очень нелепо.
Мотидзуки готовился к охоте. Это было видно по его азартному взгляду… Что же управляет этой идеальной машиной для убийств? В каких богов он верит? И главное – что именно его мотивирует? Казалось бы, Ичиро неоднократно упоминал о том, что максимально занятой человек, а сейчас вёз их с Роузи в другой город… только ради того, чтобы они продолжали жить.
Сердце Элизабет больно кольнуло… Неужели сейчас они с Ичиро поднялись ещё на одну ступеньку и стали ближе к настоящим людям?
– Пам-пам… – парень взял пистолет-пулемет и взвесил его в руке: – Надо ли оно мне?
– А сколько их? – поинтересовалась Роузи.
– Гвардейцы говорят, что всего три штуки. – задумчиво ответил Ичиро: – Ладно! Вы меня прикроете. Только вот… Лизок, ты не стесняешься убивать своих братьев и сестер?
– Увы, приятель, но я больше не в их семье. – со вздохом, призналась Элизабет: – И да, не называй меня пожалуйста Лизком.
– А ты меня приятелем. – он схватил её за подбородок и злобно посмотрел двумя красными огоньками прямо в душу: – Ты – моя собственность. Посему, знай своё место!
– Да, Хозяин… – внутри Элизабет вдруг что-то щелкнуло, и она почувствовала себя крайне странно… Что это? Страх? Благоговение? Или же… Нет. На сей раз это была полная покорность.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: