Максим Пачесюк - Последний экзамен колдуна
- Название:Последний экзамен колдуна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Пачесюк - Последний экзамен колдуна краткое содержание
Последний экзамен колдуна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Эфирная метка – «подарок» древнего духа. Отпугивает дичь и настораживает хищников.
- А… я не вписываюсь. Боевой скакун. Поймал духа год назад возле кавалерийской части на юге, когда гостил у родни. Никакого страха… - сказал Гарфилд.
- Никаких чувств и ума, - продолжила Эйли.
- Ну да, козы у нас ведь капец какие умные.
- Я косуля! Косуля! – крикнула Эйли и ударила брата в плечо.
- Беги, - посоветовал он мне. – У нее такое часто, - и слинял сам.
- Проходи, - пригласила Эйли. – Если ты насчет того, что случилось ночью, то я в полном порядке.
Я вошел в небольшую комнатушку.
- Привет, - сказала Финелла.
- Неожиданно, - приветствовал я рыжую. – И чертовски удачно! Прости, дорогая, - сказал я Эйли, - не сочти убогим, но я пришел не для того, чтобы справится о твоем состоянии. Вчера ты убила подонка, о котором не стоит горевать. И эта смерть так задела тебя только потому, что она была первой.
- С тобой было так же?
Я вспомнил зайцев, что дед приносил с охоты. Мое знакомство со смертью началось в десять со свежевания их тушек. Вместе с тетей Мери и Логаном мы щипали кур. Потом были азы охоты, первые зайцы, убитые издалека, первые куры, зарубленные лично. Охота на более крупного зверя, убийство домашнего скота… Нет, проклятье, все началось еще раньше, с рыбалки на Гром-лохе. Детей в клане учили долго и вдумчиво. Но первым разумным, которого я убил, был дед. И черт подери, не знаю, что бы со мной было, если бы он не был мертв до этого некоторое время.
- Нет, со мной было иначе.
- Так зачем ты пришел? – спросила Финелла.
- Просить помощи. Вы слышали о «Золотой слезе»?
- Шутишь? – загорелись глаза Финеллы. – Это самый элитный клуб в Шайни. Я лишь однажды там бывала. Было шикарно!
- И закончилось скверно. Мне пришлось врать родителям и твоему брату, что ты отравилась пирожным, пока ты блевала в саду, – возразила Эйли, - Но Джеймс все равно узнал и… - остановилась девушка на самом интересном.
- Я слышал там сущее царство порока.
- П-ф, - фыркнула Фин.
- Алкоголь, сигареты, опиум и продажная любовь, - подтвердила Эйли.
- Ты там даже не была, - возмутилась Финелла.
- От тебя воняло всем, - резко заявила Коза.
Я удивленно уставился на заливающуюся краской рыжую. Эйли тут же поняла, что сболтнула лишнего и попыталась исправить ситуацию.
- Кроме любви, конечно!
- Опиум я тоже не употребляла, Коз-за!
Я представил как… Ну да ладно.
- Как туда попасть? Есть нюансы, или достаточно надеть перстень?
- В этом костюме тебя не пустят даже с перстнем, - сказала Фин. – А еще нужно иметь красивую спутницу.
- Нет, Вспышка, - сказала Эйли. – Плохая идея!
- Отличная идея, - не согласилась рыжая, поглядывая на меня плотоядно. – Я тебя приодену, а ты возьмешь меня с собой. Доставай кошелек, лорд, мы едем за покупками!
- Не стоит, костюм у меня есть.
- Не сомневаюсь. Твой вкус мы оценили.
- Ладно, думаю фунтов сорок я могу на это дело выделить.
Финелла рассмеялась.
- Три сотни минимум.
- Сколько!? Это одежда, а не золотая броня!
- Одежда на тебе, в ней не пройдешь дальше входа.
Я с надеждой посмотрел на Эйли.
- Думаю, можно уложится в сотню-полторы, - обнадежила меня девушка.
- Дома я за тридцатку шил костюм у портного!
- Магнус, Фарнелл не столица, но цены почти те же.
- Дункан, - вздохнул я. – Мое настоящее имя Дункан Магнус Кинкейд, барон Локслин из клана Бремор.
- И как нам тебя называть?
- Магнус Локслин. Давайте пока соблюдать тайну.
Отвертеться не вышло. Девушки потянули меня в один из местных магазинов платья, подозвали по консультантке и начали собирать костюмы с вешалок. Предстоящая игра с переодеванием куклы даже Эйли развеселила. А вот меня повергла в ужас, когда они взяли по пятому костюму и, похоже, останавливаться не собирались.
- Вы что творите! Эйли, белый!? Серьезно? Да на нем любое пятно видно будет. Фин, это что за розовая хрень?
- Шейный платок.
- Платок!? Никаких платков, никаких бабочек – обычный галстук! Уважаемая, - обратился я к одной из девушек-консультантов, - весьте все обратно и позовите мужчину. Такого, что не носит этой дряни! – Я указал на платок.
- Одну минутку, сэр.
- Все веселье испортил, - надулась Финелла.
Тем не менее, решение я принял верное. Седой приказчик оказался мужиком бывалым, с полуслова понял, что я хочу и быстро подобрал черный, с легким синим отливом костюм, полосатую серую жилетку и фиолетовый галстук. Он же настоял на серой шляпе-федоре и черных туфлях, с натертыми до зеркального блеска носками. Даже девушки были впечатлены и обошлось это добро всего в сто двадцать восемь фунтов. Я с огромным трудом подавил слезу о проматываемом наследстве, добавил десятку чаевых за понимание и не прогадал. Неожиданно оказалось, что портной при магазине может ушить костюм по фигуре, что стало мне еще в пять фунтов. Надо было бы и девушкам подарки сделать, но после единовременной траты десяти недельных заработков обычного работяги, я уже паталогически не мог оторвать от души ни пенни.
Впрочем, девушки и так повеселились, обиженными не выглядели, а ведь им еще одевание Финеллы предстояло, для чего я полностью отдал им на откуп дом Вилкоксов. Сам прихватил саквояж с коробкой и поехал к Гарри. Войти мне, конечно же, никто не препятствовал.
Первое, что бросилось мне в глаза – чистый и влажный пол в холле. Кастет справился с непривычной работой.
- Гарри, - заорал я.
- Не ори, - ответили мне криком из-за закрытой двери, где чародей творил свою магию. – Скоро буду.
На шум явился Кастет. Мой наряд его впечатлил, он даже вытянулся как подобает хорошему слуге, но долго это не продлилось. Да и слова все испортили.
- Вот это, мать его, тряпки! То есть, вот это тряпки, сэр.
- Не паясничай, - сказал я. – Ты, смотрю, справился.
- Одна комната всего, - пожаловался Спарроу. – А устал, будто вагоны всю ночь разгружал.
- Не все сразу, пошли на кухню.
Кухня все еще была грязной, так что вычищенная посуда на общем фоне сверкала особенно ярко. Мы успели заварить шиповник до прихода Гарри. Опять я забыл нормального чаю купить.
- С чего так вырядился? – вместо привета спросил чародей.
- Вечером иду в «Золотую слезу».
- Что за хрень?
- Клуб для богатых и влиятельных. По словам одного викария, настоящий рассадник греха.
- Я по злачным местам тебе не советчик.
- Я к тебе по другому вопросу. Встречался с Августом Фейрберном. Он помирится хочет.
- Я еще не спятил, - фыркнул Гарри. – Верить этой змеюке – себе дороже.
- Тут ты прав. Вот, смотри. – Я достал дневник, открыл на формулах и передал Гарри. – Он тебе подарок хотел передать.
- Т-так… - забеспокоился чародей. – Судя по тому, что мы еще живы, тебе хватило ума оставить эту хрень в другом месте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: