Дмитрий Цыбин - Династические браки Рошоломии

Тут можно читать онлайн Дмитрий Цыбин - Династические браки Рошоломии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Цыбин - Династические браки Рошоломии краткое содержание

Династические браки Рошоломии - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Цыбин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Черновик! Третья книга из серии "Династические браки" . Всё продолжается. Закончен Бал, но не закончена жизнь.

Династические браки Рошоломии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Династические браки Рошоломии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Цыбин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Значит, все-же не политика - Задумчиво протянул Кристофер - И не Седьмой Дом, прав на наследование у этой Лисандры нет. Она не признанная. А непризнанные бастарды не наследуют. Да, а чего твой агент к Агибель полез?

- Имел он какое то отношение к Лонжери, я же тебе говорил - Дэнис сел на скамейку дежурной кареты службы безопасности рядом с Кристофером - От Агибель вроде дневник остался, почитаем на досуге. Сейчас главное побольше информации из Лисандры выжать. А если она выживет - что с ней делать будем? И с её ребенком, девочка вроде здоровенькой родилась.

- Что делать... - Кристофер задумался - Предъявить нам ей нечего, как я понял, она с мамочкой профессию не делила. Отправим под надзор к Анри, он у нас за Седьмым Домом надзирает сейчас. А вот как Майя отнесется к новоявленной сестричке, да еще и с племянницей - это еще тот вопрос. Все с этими Лонжери через ... непонятно что. То нет никого, то сразу выводок появился.

- А вот этого я точно не смогу сказать - Дэнис задумался - Ну, на ребенке она точно отыгрываться не будет, а вот с Лисандрой... Не знаю. Но девочка Майя разумная, думаю, обойдется без экцессов. А на Лисандру сейчас посмотрим. Еще не понятно, что ей в голову Агибель вложила. Если Лисандра начнет ревновать Майю к памяти отца - то лучше их вместе не сводить. А то Майя и прибить может ненароком. Как я понял, Анри её тренировать опять начал.

- Ваше Величество, Ваше Сиятельство! - К остановившейся карете подбежал офицер службы безопасности Рошалии - Прошу Вас, пройдемте. Только Лисандра... умерла. Лекари ничего сделать не смогли - внутреннее кровотечение. Она родила два дня назад, дома и без лекарей. Если бы сразу к лекарям, может быть и спасли. А так - слишком время упустили.

- Боги дали - Боги взяли - Кристофер поморщился - Что с ребенком и в каком он состоянии? Как я понял, это девочка? Имя дать мать успела?

- Девочка абсолютно здорова - Офицер согласно склонил голову - Имени у ребенка нет. Лисандра сказала, что чуствовала, что умирает и не хотела связывать ребенка именем. Есть такие предрассудки в Северной части Рошалии, что если умирающая мать дает ребенку имя, то привязывает к себе и может утянуть с собой за грань. А все, что она еще говорила писарь очень подробно записал. Единственное, подписать показания она не успела.

- Да плевать мне на её росписи и подписи - Рыкнул недовольный и злой Дэнис - Мы возвращаемся во дворец. Дом, в котором они жили с Агибель перерыть от подвала до чердака! Если надо - можете его на доски разобрать. Все найденное - ко мне в кабинет. Особенно меня интересуют бумаги. ВСЕ бумаги, включая счета от зеленщика. Ребенка - потеплее укутать и отправить в Девичий Замок, там передать герцогине Силецкой. Объясните, что это родственница Майи Лонжери. Мэтью знает, кто это такая! Я вечером приеду - сам все объясню! Исполнять!

- И ищите еще один дом - Кристофер стукнул кулаком по стенке кареты - Если Агибель занималась шантажем и шпионажем, не может быть, что у неё только один дом в столице. Хлопотное это мастерство, и очень способствует наличию запасных убежищ. Тем более при наличии беременной дочери. Как я понимаю, нашли их как раз по месту жительства дочери. Ищите еще одну "лежку". Если она одна. Вот кобчиком чувствую, что на этом история не кончилась!

- Я тоже - Дэнис запрыгнул в карету - Крис, ведь кто-то учил её стилетом владеть. И это явно не дилетант. И в мастерство вводил. И мне с этим достойным человеком хочется пообщаться. Не верится мне, что женщина такой профессии яд приняла только из страха перед нами. Должен быть кто-то, кого она боялась больше чем нас. До такой степени, что предпочла отравиться, чем с нами пообщаться.

+*+*+*+

- Ну вот мы и прибыли, моя дорожайшая супруга - Алекс помог Гетти спуститься по трапу - Эрстаун - Тан приветствует своих героев! А где ковровая дорожка, музыканты, толпы народа, осыпающих нас лепесками роз?

- Толпа народа - чуть слева - Ухмыльнулась Гетти - Лепесков роз я у них в руках не вижу, а вот оружие под накидками просматривается очень даже хорошо. Пойдем знакомится сами и подождем, когда они к нам подойдут?

- Бегать еще за ними - Алекс бросил осторожный взгляд на комитет по торжественной встрече - Шестеро, судя по необезображенныи интелектом лицам - обычные "бульдоги". А вот чуть дальше трое со скучающими рожами - это уже наши коллеги по шпионскому ремеслу. Но к ним мы тоже спешить не будем. Мы же никуда не торопимся, да, дорогая?

- Разумеется, мой милый, тем более что нам здесь даже бежать некуда - Гетти не переставала улыбаться и вроде равнодушно смотреть по сторонам - Мы от местного населения очень сильно отличаемся хотя бы цветом кожи. Так что затерятся в толпе не получится. Но к встречающим не побежим, ты прав. Посмотрим, у кого нервы лучше.

-А ты как думаешь? - Алекс улыбнулся уголками губ - Если я тебя терплю уже целый год!

- Разумеется, у нас! И это даже не обсуждается! - Фыркнула Гетти - Особенно у меня. Алекс, я знаю тебя уже почти год, и за это время не придушила, не отравила, не зарезала, не утопила. Цени мою выдержку и долготерпение!

-Это потому что ты меня любишь, моя драгоценная! - Алекс неторопливо расстегнул воротник камзола, честно экспроприированного у капитана корабля взамен своего собственного, изрядно пострадавшего во время лазания по бортам и борьбы с плавучестью "Камбалы" - А еще я очень милый и ты хочешь от меня пару детишек. Ну или тройку. Готовься предъявлять бляху, у них нервы сдали и они идут к нам.

- Алекс, после твоей матушки что мне какие то имперские шпионы? - Гетти в упор уставилась на подходящих мужчин и перешла на Общий - Вы из военно-морской разведки Империи? Будте добры представиться и предъявить бляхи.

Обалдевшие от такой наглости гостей встречающие несколько секунд судорожно глотали воздух - все домашние заготовки не годились - приплывшие их совершенно не боялись.

- Ну и долго мы так будем стоять? - Поинтересовался Алекс, предъявляя бляху - Между прочим, мы еще не завтракали! Так что будьте так любезны, отвезите нас в ближайшую харчевню с хорошей кухней. За деньги не беспокойтесь, за свой завтрак мы заплатим сами - И граф Палмер подкинул на большом пальце правой руки золотую монетку.

- Багажа у нас нет, можете отпустить своих мордоворотов - Леди Палмер решительно направилась в сторону выхода в город - Где Ваша карета? И учтите, я не питаюсь в разных забегаловках! Сразу после завтрака мы готовы встретиться с Вашим руководством. Хотя я бы предпочла перед этим принять ванну и пройтись по лавкам - мне нужно купить себе другое платье!

- Ваше руководство - это я - Мрачно ответил еще молодой мужчина с явно выступающими залысинами - И вы поедете с нами. А кормить ли вас завтраком - я еще решу!

-Решалка давно выросла? - Гетти игриво ущипнула имперца за щеку - Для моего руководства ты слишком юн и глуп, мальчик. Если ты чего то не понял - у тебя серебряная бляха. А у нас - золотые. Так что быстренько почтительно поклонился взрослой тете, которая явно старше тебя по званию, и побежал подгонять карету к самому входу. А твое плохое воспитание и несоблюдение субординации я еще обсужу с господином начальником разведки. Ты меня не понял? Алекс, за нами прислали самого тупого сотрудника разведки? Я была лучшего мнения о столичной разведке. Или его специально держат - багаж поносить, дверь открыть, в карету подсадить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Цыбин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Цыбин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Династические браки Рошоломии отзывы


Отзывы читателей о книге Династические браки Рошоломии, автор: Дмитрий Цыбин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x