Павел Шек - Нарушая клятвы [СИ]

Тут можно читать онлайн Павел Шек - Нарушая клятвы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство АТ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Павел Шек - Нарушая клятвы [СИ] краткое содержание

Нарушая клятвы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Павел Шек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Из Забытых лесов в столицу Империи направляется пара изгоев, чтобы поставить перед Берси загадку, даже решив которую невозможно найти правильный ответ и выход. А на горизонте грандиозная война Империи с северным соседом. Она накроет весь север и застанет главного героя в самый неподходящий момент. Столица же в этот момент веселится и гуляет на роскошных балах. Девы из благородных домов открывают охоту на Берси, безжалостно избавляясь от конкуренток. Столицу ждёт весёлое и страшное время, так как из подвалов гильдии асверов выходят томившиеся там долгие годы Страх и Боль.

Нарушая клятвы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нарушая клятвы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Шек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Владыка сделал жест, поведя рукой, и женщина-маг встала. Взяв в руки небольшую бархатную подушечку, она прошла ко мне, протягивая её, при этом низко склонившись. На подушечке лежало небольшое, грубо сделанное серебряное кольцо.

— Подарок за услугу, которую ты мне оказал, — сказал он. — Редчайший и очень опасный артефакт. Все, кто осмеливался пустить в него силу, находили страшную смерть. Пока он не подчинился никому, и в этом его прелесть.

— Если он такой страшный, — я неуютно заёрзал на стуле, — со всем уважением, откажусь от него.

— Зачем отказываться? — он вздохнул так, словно я поступаю глупо и ему с этим приходится мириться. — Не нужен он тебе — выкинь в овраг. Или продай магам. Они хотели выкупить его, отсыпав золото по моему весу. И даже разрешили сапоги не снимать, — он хмыкнул.

Я не почувствовал в кольце опасность или присутствие особо страшной магии.

— Что за услуга? — я протянул руку и взял кольцо только по той причине, что женщина так и стояла передо мной, согнувшись пополам. Это немного нервировало и мешало разговаривать.

— У этого демона есть имя? — он показал на Аш.

— Пепел.

— Хорошее имя, — согласно кинул Шантан. — В лесном дворце оборотней Пепел сожрала одну тварь, за смерть которой я поклялся щедро заплатить. Её звали Дергам. Она вместе со своим сыном… — он сделал небольшую паузу, и мне показалось, что вместо последнего слова должно было прозвучать самое грязное слово, которое он знал. — Их стараниями мою супругу принесли в жертву, чтобы отведать её плоти.

— Вы говорите о детях Берра? — я провёл по лицу пальцем, показывая огромный рот.

— В моём лагере осталось ещё двое. Пока здесь прекрасная Пепел, они забились в дальний угол шатра и дрожат от страха. Только ради того, чтобы увидеть это, стоило развязать войну и пролить столько крови. Если они умрут, я разверну армию и без промедлений вернусь на север.

— У Вас десять тысяч воинов, неужто они не справятся с парой монстров?

— По глазам вижу, что ты прекрасно знаешь ответ на этот вопрос, так зачем задавать его?

— Вы знаете о том, что они планировали сделать в столице Империи?

— Недавно до меня дошли слухи, что этот план не увенчался успехом, а маги поместили их головы в банки с рассолом чтобы изучать. Это лучшие вести, что получал за последние пять лет. Объявил бы недельный праздник по всему северу, если ты понимаешь, о чём я.

— Спрошу у Аш, если она в настроении откусить пару голов детей Берра, так тому и быть. В каком они шатре?

— В золотом. Мои люди станут ей мешать, но не проявляя старания и усердия.

Встав, я прошёл к Аш, погладил её по мускулистой шее. Едва услышав о том, что в лагере рядом прячется пара зубастых монстров, она вскочила и растворилась серым пеплом, который унёс порыв горячего воздуха. Женщины, сидевшие тихо как мышки, наконец, смогли облегчённо вздохнуть.

— Щенка не продам, — опередил я Владыке севера. — Они холодную и сырую погоду не переносят. А у Вас снег полгода не тает. Если «Ледяные» псы попадутся, обязательно дам знать.

— Я представлял герцога Хаука иначе. В балладе Эрнеста Сола он единолично уничтожил две сотни оборотней, напавших на лесной дворец. Ты не думал попросить его сочинить ещё пару? Когда слуги рассказывали о тебе, долго не верил, что это дело рук одного человека.

— Лестно, что на севере, за пределами Империи, слышали моё имя.

— Есть много способов заставить людей говорить о себе. Ты симпатичен мне, — он задумался. — Пожалуй, я помогу тебе. Нам и Империи давно следовало заключить торговые соглашения. Передай Вильяму Старшему, что ты добился моего расположения и получил право решить этот вопрос. Я приму ваших торговцев с товарами и отправлю в Империю своих.

— Империя станет торговать с тем, кто сжёг пару городов?

— Почему нет? — он искренне удивился. — Это выгодно обоим. А, ты не понимаешь, — на его лице появилась хитрая улыбка. — Слушай внимательно. Вильям Старший согласится на ведение торговли со мной. Не покажет радости, будет сдержан, но согласится. Очень скоро пришлёт на север своих послов, чтобы оценить насколько мы сильны, и что лучше — воевать со мной или торговать. А за сожжённые города местный князь возьмёт своё сторицей, когда через его земли начнут ходить торговые караваны. Этот захудалый город будет процветать, и лет через десять на этом самом месте будут городские улицы и торговые площади. Всё это поставят тебе в заслугу. Ты ведь единолично развернул многотысячную армию, приведя север не только к миру, но и торговому процветанию.

— Если вы хотите торговать, к чему было это вторжение и война?

— Не разочаровывай меня глупыми вопросами…

Разговор был прерван шумом, поднявшимся со стороны лагеря варваров. Крики людей, заглушил стук копий о щиты. Элитные войска Владыки разворачивались к собственному лагерю и постепенно отходили к помосту, намереваясь взять его в кольцо.

— В знак добрых намерений в Империи останется в заложниках моя дочь Идда.

— Папа?! — удивлённо воскликнула девушка, зеленоглазая, с медным цветом волос и удивительно похожая на Владыку. Если я не ошибался, то ей было лет семнадцать.

— Присмотри за ней, герцог, — сказал Шантан, вставая с кресла. — Уходим!

Он просто поднялся с кресла и ушёл с помоста. Женщины поспешили за ним без особой суеты, но стараясь не отставать. Девушка по имени Идда промедлила мгновение, затем бросилась следом, но её остановил мужчина, встречавший нас. Он что-то сказал на грубом, неразборчивом языке. Лицо у девушки стало таким, словно ей пощёчину влепили. А шум, тем временем, нарастал. Оживление в лагере варваров достигло пика. Прозвучал отрывистый звук боевого рога, затем ещё один, протяжный, на более низкой ноте. Идда перевела на меня взгляд, немного испуганный и сбитый с толку.

— Надо идти, — сказал я. — Подумаем, что можно сделать с твоей бедой в более спокойной обстановке. Или можешь остаться. Надеюсь, Владыка одумается и отправит заложника хотя бы в составе посольства.

Идда бросилась к креслу, на котором сидел Владыка. Запустив руку под него, она вытащила на свет небольшую шкатулку, прижала к груди.

— Я не останусь, — сказала она с акцентом.

Я только собрался выругаться на языке асверов, но посмотрел на Диану и передумал. Когда мы уходили от помоста, элитный отряд варваров уже отступил к лагерю, над дальней частью которого поднимался чёрный дым. На крепостной стене тоже суетились. Нам кричали, махали руками.

Широко шагая вдоль городской стены к пролому, я думал, что странные получились переговоры. Я с самого начала не чувствовал враждебности со стороны Шантана. Зачем он взял с собой женщин вместо военачальников и советников? И все эти пространные разговоры. Плохо, что я не смог разобраться в его намерениях. Их было слишком много, и они создавали неописуемый сумбур. Удивлюсь, если он сам мог в них разобраться. Одно понятно — дети Берра крепко держали его за горло, а, может, и за другую, более нежную часть тела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Шек читать все книги автора по порядку

Павел Шек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нарушая клятвы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Нарушая клятвы [СИ], автор: Павел Шек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x