Валерий Гуминский - Штурмовик

Тут можно читать онлайн Валерий Гуминский - Штурмовик - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерий Гуминский - Штурмовик краткое содержание

Штурмовик - описание и краткое содержание, автор Валерий Гуминский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Верить или не верить в жизнь после смерти — личное дело каждого человека. Кому что нравится. Полагаю, что повторное возрождение являлось бы отличным примером этой веры. Я никогда не был адептом «жизни после смерти», ибо солдат верит только в силу своего оружия и умения, позволяющим одолеть врага. Дело солдата — воевать, а не раздумывать на отвлеченные и метафизические темы. Я и воевал, пока ситуация не поставила меня в рамки жестокого выбора. С тяжелым сердцем я расстался с жизнью, чтобы воскреснуть в ином обличье.
Скажете, такое подвластно только тем, кто свято верует в силу Творца, в его безграничные возможности? Пусть так, и я не собираюсь доказывать кому-то, что подобное случилось со мной… Потому что просто некому». Когда перед тобой стоит выбор, касающийся жизни плохой или очень плохой, что предпочтешь ты? Остаться инвалидом, «овощем», без надежды вернуться в нормальную жизнь, или стоит рискнуть? Когда тебе предлагают умереть, чтобы воскреснуть неизвестно где, неизвестно в ком.

Штурмовик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Штурмовик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Гуминский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Живо открыли дверь! — тихо рявкнул он. — А то разнесу вашу халабуду по бревнышку!

Дверь дрогнула, словно кто-то изнутри убрал засов или подпорку, и в образовавшуюся щель Ардио просунул руку и дернул полотно, сбитое из толстых жердей, на себя. Открылся темный зев жилища, в глубине которого неярко мерцала свечка. Обычная свеча, не магический фонарь. Я так и думал, что оторванные от цивилизации островитяне вряд ли обзавелись нужными новинками.

Первым вошел храбрец Ардио, выставив перед собой палаш. Леон как раз никому не доверял, ни пастухам, ни пастушкам. Суровый южанин не собирался по-глупому подставляться, и поэтому сразу ушел с подсвеченного тусклыми красками дня дверного проема, и сразу же раздался его насмешливый голос:

— Опусти лук, храбрая пастушка, а то стрела ненароком сорвется.

— Стой, где стоишь! — звонкий девичий голос наших парней весьма впечатлил. Пусть он и дрожал от страха, но решимости в нем хватало. — Кто такой?

— Амиса! Сделай так, как сказал господин! — в избушке, оказывается, был еще один персонаж.

Мы ввалились следом за Ардио, совершенно парализовав волю пастухов, вернее, пастуха и молодой девушки. Видимо, дочь. Мужчина был уже преклонных лет, с седой неопрятной бородой, в простой домотканой одежде и в куртке на козьем меху. Ему хватило ума не браться за нож, висевший на поясе. Ну, убьет он одного из нас, а дальше? Здесь девчонка, и как поведут себя незнакомцы после сопротивления? Пастух боялся за нее — страх плескался в глазах.

Амиса ослабила тетиву и опустила лук в земляной пол.

— Мы никого не тронем, — властным голосом, скорее для своих, сказал я. — У нас есть несколько вопросов, после чего мы уйдем. Все успокоились. Как тебя зовут, отец?

— Мое имя — Гилтон, — ответил мужчина, — я здесь пасу коз все лето. Скоро перегоню в деревню на зимовку.

— Кто эта девушка?

— Моя дочь. Помогает.

— Кроме нее здесь никого нет?

— Мы здесь вдвоем, — пастух, кажется, тихо обалдевал от моих вопросов, но никак не мог перевести дух. Я спрашивал быстро, чтобы у Гилтона не оставалось времени на раздумье.

— Есть поблизости еще кто-нибудь?

— На пять миль никого, — почесал бороду пастух, — большинство предпочитают южный склон хребта. Там трава мягче и сочнее. Животные хорошо вес набирают.

— А ты почему здесь? В чем причина? Знаешь лучший способ или самый хитрый?

— Осторожный, вернее, — Гилмор усмехнулся, постепенно приходя в себя. Кажется, уверовал, что незнакомцы их не прирежут. — Там лагерь королевских войск разбит, и солдаты повадились резать овец и коз. Свежего мясца всем хочется, а кто мне заплатит за убыток? Поэтому я поступаю проще: гоню стадо сюда. Здесь травка не такая вкусная, но тварям и этого хватает. Зато стадо в сохранности.

— На южно склоне, говоришь? — я задумался. — Большой лагерь?

— Тысячи три войска будет, — долго не думал пастух, как будто заранее посчитал количество дарсийцев. — Большой лагерь, много подъездов к нему, охрана, патрули. Вы, я вижу, не с острова?

Любопытство надо пресекать незамедлительно.

— Мы — супермены, сами проездом здесь, — грубо ответил я. — Вопросы задаю я, если не забыл, старик. Как добраться до лагеря?

— Если идти по загривку хребта — до вечера можно дойти, — пожал плечами пастух, — только дорога там плохая. Оползли частые, большие пласты земли срывает со склонов. У вас нет снаряжения, веревок. Есть риск наткнуться на королевских егерей.

Я переглянулся с Ардио. Мне не нравилась такая диспозиция. Любой егерь обучен лучше самого лихого штурмовика, исключений из правил не было. Будучи в теле Игната Сиротина, мне посчастливилось наблюдать работу егерей по зачистке одного горного района на Тефии. Конечно, разница между нынешними и будущими бойцами в несколько веков, но методы, наверное, остались неизменными.

Ардио скорчил небольшую гримасу, как будто хотел сказать, где видел он этих королевских вояк. Опасное заблуждение.

— Амиса пойдет с нами, — вынес я решение, — и не дергайся. Это на случай, если захочешь срубить пару медяков за наши головы. А так — будешь сидеть на заднице и дышать через раз. Уяснил?

— Да, господин, — сник пастух. — Прошу вас, не причиняйте зла девочке.

— Выйди на свет, девочка с луком, — Ардио на всякий случай переместился в дальний угол, где слился с темнотой.

Амиса выглядела как худощавый и вытянувшийся в рост подросток с подрезанными волосами. Лицо слишком грубоватое, темное то ли от загара, то ли от грязи, тонкие губы плотно сжаты, подбородок слегка выпячен вперед. Н-да, красавицей девушку точно не назовешь, но и совсем страхолюдиной она не была. Если бы отмыть и нарядить в приличные тряпки — глядишь, и засверкает новыми гранями. А так… Привыкла к тяжелой работе, таскаясь с козами по горным склонам. Руки в мозолях и цыпках, пальцы в порезах.

На Амисе была короткая кожаная куртка с мягкой шерстяной подбивкой и капюшоном, широкие штаны, заправленные в сапоги. За простенький потертый пояс заткнута беретка, висят ножны с приличным клинком. Интересно, умеет она пользоваться ножом? Надо внимательно за ней присматривать.

— Господин! — голос Гилмора прозвучал жалобно. — Обещайте!

— Если доведет нас до лагеря дарсийцев без всяких шуток — вернется домой, — я заторопился и кивнул Ардио.

Тот с усмешкой протянул руку и пошевелил пальцами. Жест его был понятен. Амиса с ненавистью в глазах кинула ему лук, потом отвязала ножны. Дон Леон забрал оружие и напомнил:

— Колчан неси сама. Так уж и быть: разрешаю.

Мы вышли на улицу, где к нам присоединились остальные. Девушка только скользнула взглядом по нашим черным одеждам, но ничего не сказала.

— Ты уже поняла, кто мы? — спросил я ее.

— Не дура, сообразила, — буркнула она. — Императорские штрафники, изгои общества, аристократы по крови, но трусы и предатели по жизни….

— Другой уже со свернутой шеей валялся бы за такие слова, — задумчиво проговорил Бруно, но с такой ноткой злости, что Амиса втянула голову в плечи.

— Для простой островной пастушки ты слишком хорошо осведомлена, — заметил я. — Откуда у тебя такие познания?

— Приходилось общаться с солдатами, — нехотя ответила девушка, — о вас рассказывают всякое. Извините, если я сказала глупость.

— Конечно, глупость, — хмыкнул Ансело, — и впредь следи за словами, и, прежде чем брякнуть чушь, предупреждай: дескать, говорю со слов такого-то злобного дядьки.

Амису мы пустили первой, потому что от головного дозора толку не было. Дорогу по лесистой местности никто не знал. За девушкой пристроился я, потом шел Ансело, следом Рич и Ардио. Бруно замыкал колонну. Узкая тропинка стала заметно тянуться вверх. Я прикинул, куда мы идем. Получалось, что от стоянки отряда мы оказались прилично далеко, за дальней грядой. Амиса повела нас параллельно пути, по которому мы пробрались сюда, только в обратную сторону. Проводницей она была, надо признать, отличной. Стараясь вести нас козьими или кабаньими тропами, девушка уверенно шла в нужном направлении. Тропки пересекались между собой, ныряли в расщелины, прятались в густых лесных зарослях, и нам приходилось нырять в них, костеря несносных животных за их любовь топтать дорожки в гиблых местах, где острые колючки и литры воды, льющиеся за шиворот с игольчатых веток. Хорошо, что паутины нет, лицо не облепляет. Не будешь же материть девушку! Не приличествует такое поведение дворянам!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Гуминский читать все книги автора по порядку

Валерий Гуминский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Штурмовик отзывы


Отзывы читателей о книге Штурмовик, автор: Валерий Гуминский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x