Владимир Гаркавый - Перевертыш. Часть 3 [СИ]

Тут можно читать онлайн Владимир Гаркавый - Перевертыш. Часть 3 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Гаркавый - Перевертыш. Часть 3 [СИ] краткое содержание

Перевертыш. Часть 3 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Владимир Гаркавый, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этой книге главный герой поступает в Академию магии, чтобы получить новые знания. Конечно же подножек со стороны недругов не избежать. Особенно когда в игру включаются небожители...

Перевертыш. Часть 3 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перевертыш. Часть 3 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Гаркавый
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И хоть надобность в ИскИне-наблюдателе на тот момент отпадала, я согласился с приведенными аргументами оставаться при мне в качестве помощницы, справедливо признавая, что при ее содействии пару раз выбирался из серьезных переделок.

В Академию мы прибыли после обеда, за день до начала занятий, и, памятуя первый вечер после поступления, решили организовать посиделки с костром и шашлыками. Таша в компании принца Гадеша вернулась с каникул утром, прекрасно проведя время в султанате, а орк-шаман Тилгук весь отпуск просидел в библиотеке студгородка, так как для своих сородичей считался отверженным.

Между собой с женами мы договорились о приключениях у гномов и эльфов не распространяться, но выпустить в студенческое общество анекдоты девушки таки упросили.

Когда все насытились и перешли к неспешному смакованию вина, дамы подогрели публику обещаниями и подтолкнули первоисточник выложить несколько смешных историй. Анекдоты понравились всем, и громкий смех привлек нескольких соседей.

Мы не могли не проявить уважения, тем более что на курс, к которому относится тот или иной разумный, уже никто внимания не обращал. Поэтому в срочном порядке принялись за жарку новой партии мяса, а подоспевшие, завидев радушие хозяев, волокли свои припасы, которые еще не успели уничтожить после посещения вотчины.

Пир и юмор понесся с новой волной, а я все же решился вспомнить молодость, проведенную на планете Земля, и воспользоваться подарком Менеланы – бантибором, музыкальным инструментом, чем-то схожим с лютней.

Явив зрителям девятиструнного красавца из магического дерева с мифриловыми струнами, до сего момента прятавшегося в сумке путника, я поднял ворох вопросов и даже получил вызов от принца, орка, и парня третьего курса факультета Воды посоревноваться в песенном поединке.

Оказывается, у многих дворян при обучении отпрысков музыка слыла в чести, следуя сразу после занятий по боевым направлениям, поэтому не мудрено, что Гадеш и другие одаренные решились выступить перед собравшимися дамами.

Орк первым исполнил марш под бой барабана, который ему успешно заменила табуретка. Дамы прониклись, но без особого впечатления, все-таки боевые ритмы больше нравятся воинам, особенно после пятого кубка вина. Затем маг Воды в шутливой форме спел арию о юном дворянине и его пылкой страсти к простолюдинке, вызвав пару улыбок у девушек, когда речь шла о неуклюжести и надуманных ограничениях в обществе. Принц запел о любви и сладкой жизни в гареме султана, когда думать о завтрашнем дне счастливицам не нужно, ведь их жизнь сложилась благодаря красоте и согласию скрасить дни могучего правителя. Таша хлопала в гордом одиночестве, заверяя подруг, что песня не лжет.

Все это время я думал, чем зажечь нашу компанию, всех до единого, ведь ребята разные и по возрасту, и по интересам. Но когда дошла моя очередь, бантибор выдал первые аккорды бессмертной «Баллады о борьбе» Владимира Высоцкого, слегка адаптированной под Розу Миров.

Средь оплывших свечей

И вечерних молитв

Средь военных трофеев

И мирных костров

Жили книжные дети,

Не знавшие битв,

Изнывая от мелких

Своих катастроф….

-//--//-

Если мяса с ножа

Ты не ел ни куска,

Если руки сложа

Наблюдал свысока,

И в борьбу не вступил

С подлецом, с палачом, -

Значит, в жизни ты был

Ни при чём, ни при чём!!!

Лица слушателей заострились, никто не издал ни звука, лишь костер потрескивал в такт.

Песня зацепила и собрала новых слушателей и слушательниц, одна из которых не походила на студенток. Женщина принадлежала к народу Сирейс, и очень напоминала уверенную в себе, битую судьбою японку, которую сопровождала, судя по моторике движений и внимательному взгляду, не совсем простая служка.

- Молодые люди, - обратилась она, - я решилась посмотреть на загадочный дом вблизи и, откровенно говоря, заслушалась вашей балладой. Меня зовут Таринико Котай и до завтра мой статус не иначе, как «гостья ректора Академии». Разрешите присоединиться к вашей компании и выставить на стол вино и фрукты.

- Прошу вас, присаживайтесь, - высказался я, после того как вся честная компания перевела на меня взгляды, признавая зачинщиком пати.

В этот вечер мне пришлось долго петь, адаптируя под публику тексты любимой «Арии» и иных групп, но когда зазвучала «Баллада о любви», того же Высоцкого, компания опять подобралась, словно перед прыжком в воду.

Когда вода Всемирного потопа

Вернулась вновь в границы берегов,

Из пены уходящего потока

На сушу тихо выбралась Любовь –

И растворилась в воздухе до срока,

А срока было - сорок сороков…

И чудаки - еще такие есть

Вдыхают полной грудью эту смесь

И ни наград не ждут, ни наказанья

И, думая, что дышат просто так,

Они внезапно попадают в такт

Такого же неровного дыханья.

-//--//-

Я поля влюбленным постелю -

Пусть поют во сне и наяву!..

Я дышу, и значит – я люблю!

Я люблю, и значит – я живу!

В этом мире женщины и особенно магини не понаслышке знают, что такое бой, когда речь идет о выживании, а Любовь – является святым чувством, которому подвластны чудеса, и попрать его не дадут никому.

Мои красавицы прильнули к плечам, ненавязчиво демонстрируя всем остальным дамам семейные татушки. Что поделать, если женщины, где бы ни были, так устроены – отстаивать свое, прежде всего надежду увидеть завтра рядом любимого и надежного мужчину.

Гостья, в отличие от своей молчаливой и постоянно озирающейся по сторонам телохранительницы, очень внимательно слушала и участвовала в обсуждениях вместе с остальными, прекрасно вписываясь в молодую компанию. А после песни о любви, в ходе которой на ее лице отразилась гамма эмоций от радости и сопереживания до грусти, указывая на то, что ей довелось пережить самой, она произнесла:

- Спасибо, господа студенты! Давно я так не отдыхала душой, наверное с момента учебы в Академии. Благодаря вам я приняла для себя судьбоносное решение, поэтому пожелаю всем приятной ночи и до встречи завтра, - распрощалась женщина.

Расходились по домам все нехотя, но начало учебного сезона диктовало свои правила, настраивая на новые подвиги в аудиториях магических факультетов.

Утром ректор представил всем нового Магистра Артефактора – графиню Таринико Котай, которая приняла предложение Хранителей возглавить наш деканат.

Мы ближе пообщались со вчерашней гостьей сразу после первых пар, оказывается, Манлин оставил для нее некие наброски с характеристиками каждого своего студента и прописал программы последующего развития.

Правда, графиня долго сомневалась, принимать ли предложение ректора, из-за опасений игнора по отношению к ней в чужой стране, а наша разношерстная компания, собрав вокруг себя студентов разных курсов и народностей, развеяла ее колебания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Гаркавый читать все книги автора по порядку

Владимир Гаркавый - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перевертыш. Часть 3 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Перевертыш. Часть 3 [СИ], автор: Владимир Гаркавый. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x