Михаил Баковец - Джинния [СИ]
- Название:Джинния [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Баковец - Джинния [СИ] краткое содержание
Джинния [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тебе нужны рабы? — хмыкнула девушка. — Хорошо, я оставлю тебе парочку, может быть, даже рабыней обзаведёшься.
Роща оказалась небольшой и раскинулась в виде подковы, в центре же, как я и думал, расположился небольшой водоём, из которого выходил тоненький ручеёк, теряющийся в нескольких сотнях метрах от источника в каменистой почве.
Рядом с водой стояли несколько десятков небольших тентованых фургонов на высоких колесах. Чуть в стороне на лужайке паслось стадо овец и коров. Всего примерно сотня одних и десятка два других. Под деревьями дымились костры или даже костерки, уж очень маленькие они был или просто вот-вот затухнут. И там же находились люди, кто-то лежал в тени, надвинув шляпу на глаза, другие переговаривались между друг другом, третьи, в основном женщины, возились с маленькими детьми.
— Похоже, рабыню сегодня ты не получишь.
— Угу. На бандитов они не похожи, — согласился я с ней, поняв недосказанное девушкой.
— Хотя, всё ещё может измениться и она на нас нападут, так что, говори сразу, которая из женщин тебе приглянулась больше всего.
— Бармина, хватит уже, заканчивай со своими шуточками, — поморщился я.
Нас заметили, когда до лагеря осталось метров сто пятьдесят. И то обнаружили не часовые, несколько человек которых сидели в сёдлах на лошадях и смотрели во все стороны, но только не в рощу, в которую мы вошли с другой стороны, а группка мальчишек лет десяти-одиннадцати. На их тревожные крики весь лагерь поднялся на уши, спящие схватились за оружие раньше, чем успели подняться на ноги. Даже у некоторых женщин в руках появились короткие мушкеты и пистоли.
Навстречу нам вышли пятеро мужчин. Трёх из них наше появление заставило нарушить отдых, судя по минимуму одежды, штаны с помочами да нательная рубашка (почти в такой же зимой в армии ходят солдаты, только у местных другой цвет — серый, да ткань грубая даже на вид), зато кремнёвые мушкеты с длинными стволами и внушительным калибром миллиметров эдак в двадцать пять. Остальные двое были одеты в куртки и шляпы, у одного из этой пары был штуцер под капсюли, у второго «перечница»: многоствольное кремнёвое ружьё. Все пятеро несли на лицах ту или иную степень небритости. Один и вовсе почти что уже небольшую рыжеватую бороду отрастил.
— Кто такие? — крикнул один из полуодетых. — Зачем сюда пришли?
— Путники мы. Заблудились, потом учуяли дым от ваших костров и решили попросить помощи, — быстро ответил я, пока Бармина своим острым язычком не настроила незнакомцев против нас.
— Вас только двое?
— Да, — подтвердил я.
— И вы все эти вещи несли на руках? Где ваши лошади? Они пали или напали волки? — продолжил допрашивать меня мужчина.
— Я боевой маг и могу справиться с какими-то волками, — не выдержала джинния. — Я и мой… вот он со мной… из-за местных духов мы потеряли своё транспортное средство и достать новое в этих местах невозможно. И я хочу, чтобы вы доставили нас в ближайший нормальный город.
— Вы маг? — недоверчиво произнёс стрелок с многостволкой.
— Ты сомневаешься в моих словах, глинорождённый? — прищурилась девушка, и через мгновение её руки от кончиков пальцев до локтей окутало оранжевое пламя.
— Простите его, мисс. Сэм, извинись перед леди! — самый первый из заговоривших с нами несильно пнул стрелка по лодыжке
— Прошу извинить меня, мисс, я не хотел вас обидеть, Богом клянусь, — торопливо произнёс тот.
— Прощаю. И за это пусть донесёт мои вещи до фургона, в котором мы поедем, — и с царственной небрежностью Бармина уронила на землю свою рюкзак и тюк с меховой одеждой, которая ночами её согревала. Разрезы пришлось зашивать мне, так как девушка просто не знала, как управляться иголкой и ниткой с шилом и напёрстком. Без последних же двух предметов штопка грозила исколотыми и натёртыми пальцами.
У всех пятёрки от такой бесцеремонности упала нижняя челюсть, а девушка даже внимания не обратила на их остолбенение, мало того, спокойно прошла мимо и направилась к водоёму.
— Э-э, господин…
— Просто Виктор, я спутник этой девушки. Слежу, чтобы она не наломала дров и вообще не встряла в какую-нибудь неприятность. А это с ней происходит постоянно.
— Виктор, вы откуда? То есть, вы откуда вообще?
— В данный момент из… э-э, французского Квебека, из той местности, из тамошних гор, — пустился я в объяснения, при этом чуть не ляпнул про Канаду, которая ещё не существует. Правда, а есть ли вообще Квебек в этом мире и времени, кстати?
— Из Квебека? От лягушатников? — насторожился собеседник. — Акцент у тебя не французский.
— Там промежуточная остановка у нас была. А вообще, я с мисс Барминой-ала-Аруфа из России и летели на побережье Калифорнии, но столкнулись с враждебно настроенными духами, и пришлось упасть на землю. К сожалению, транспортное средство разбилось, и сделать новое в ближайшее время не представляется возможным, поэтому пришлось идти дальше пешком, — развел я руками. — А как к вам обращаться?
— Том Смит, это мой сын Джефри, — указал он на молодчика с многостволкой, потом кивнул на прочих. — Майк Тиронс, Арчи Джексон и Гарри По. И мы предпочитаем без всякого выканья, Виктор.
— Буду иметь ввиду.
— Значит, ты русский? В Калифорнию за золотом летели?
— За золотом? Хм, нет, конечно, зачем? — пожал я плечами. — Будь оно мне так нужно, то остановился в Колорадо.
— Золото есть в Колорадо?! — представленный как Арчи Джексон, парень с капсюлькой, аж подался вперёд.
— Да погоди ты! — шикнул на него Том, потом посмотрел на меня. — Твоя женщина помощь нам окажет или вы оплатите проезд?
— Как захочешь сам. Есть и деньги, и может помочь отбиться от врагов, — ответил я. — Но за помощь в бою уже сами плату назначим, просто так услуги свои не предоставляем. Тем более, у вас совсем не гостиница, условия не ахти.
— Довезём бесплатно. За каждый бой по десять шилингов, за каждого убитого краснокожего дам одну крону, за шамана, если, не приведи Господь с ним столкнёмся, заплачу гинею. И за пять дней пути ещё одну гинею. Кормёжка из общего котла бесплатно, отдельный фургон выделю лично для её магичества с самым мягким ходом и не скрипучий.
— Годится, — кивнул я. — Но будет условие.
— Какое? — насторожился англичанин.
— Нам нужно добраться до любого города или городка, где есть аптека, лавка или несколько лавок, трактир и где больше полусотни домов. После этого мы вас оставим. И желательно уложиться в неделю дороги, максимум дней восемь, потом магесса сама вас покинет от скуки.
— За восемь дней? — нахмурился собеседник.
— Угу. Стоимость двух-трёх дней прощу, а за четыре попрошу как за полную пятидневку.
— Без ножа режешь, мистер. Где ж я тебе такой большой город найду, вокруг только одни ранчо да шахтёрские посёлки, где сотня человек едва наберётся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: