Дж. М Барлог - God of War. Бог войны [Официальная новеллизация] [litres]
- Название:God of War. Бог войны [Официальная новеллизация] [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-114221-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. М Барлог - God of War. Бог войны [Официальная новеллизация] [litres] краткое содержание
God of War. Бог войны [Официальная новеллизация] [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Так они проскользнули через сломанные ворота, оставив Бальдра наедине с его печалью.
Глава 48
Атрей с облегчением вздохнул, только когда они отошли еще дальше от башни.
– Фрейя его мать. Почему ты молчал, башка одноглазая? – спросил Кратос.
– Сам не знаю, как так вышло. К чему мне было держать это в тайне? Мне кажется, память ко мне возвращается постепенно.
– А зачем ей было скрывать это от нас? Она знает, что он нас преследует? Мы ей об этом не говорили.
– В любом случае не думаю, что она в сговоре с сыном. Они не разговаривали друг с другом много лет, – сказал Мимир.
– Время покажет. Вот и мост, – сказал Кратос, меняя тему.
Едва они подошли к мосту, как позади вспыхнул свет и послышался низкий мужской голос, словно принесенный ветром:
– Я положу конец этому хаосу!
– Кто это? – спросил Атрей.
– Не важно, – буркнул Кратос себе под нос, но от внимания мальчика не укрылось выражение страха на лице отца.
Отец явно знал этот голос, достаточно властный, чтобы вздрогнуть. У Атрея засосало под ложечкой, и он невольно сжал рукоять ножа, чтобы почувствовать себя уверенней.
И тут они замерли.
Перед ними вырос фантом Кратоса в греческой одежде – гораздо более молодого, мускулистого и безбородого. Он обращался к кому-то невидимому. Земля под ним превратилась в обагренный кровью каменный пол.
– Кругом хаос! Мне многое предстоит сделать, когда я убью тебя, – произнес величавый старик.
– Выйди мне навстречу, отец. Пора покончить с этим, – отозвался призрачный Кратос.
– Да, сын мой. Пора. Должен остаться только один из нас.
И тут с треском ломающегося льда иллюзии исчезли.
Атрей попытался понять, что он только что увидел. Призрак отца сильно отличался от того человека, с которым он рос.
– Ты ничего не видел, мальчик.
Пока они шли дальше к мосту, Атрей раздумывал над тем, что никогда не сможет забыть увиденное. Задумался он и о собственном призраке, увиденном ранее. Да, они выглядели грубыми и жестокими – но такими настоящими …
– Ладно, идем. Нужно идти, – сказал Атрей вслух.
– Да.
Оказалось, что единственное место, куда можно было отсюда пройти – это одномачтовый военный корабль у причала неподалеку от моста.
– Что теперь? – спросил Атрей, озираясь по сторонам.
– Да… Что теперь? – переспросил Мимир. – Этот мост могут пересечь только мертвые, а, насколько я могу судить, мертвый в нашей компании только я.
– Могу швырнуть тебя к тому концу, если хочешь, – сердито предложил Кратос.
Тут вдруг раздался громкий вой, будто разом завопили тысячи мертвецов.
– Что это? – испуганно спросил Атрей.
– Похоже, о нашем присутствии стало известно, – ответил Мимир.
Вся верфь неожиданно осветилась яркими фонарями и ожила. С дальнего конца гавани к ним подступал отряд мертвецов. С грозным воплем Кратос бросился на их передние ряды, разрубая скитальцев пополам своими клинками на цепях. Ноги, вращаясь, отлетали в одну сторону, торсы – в другую. Упав на землю, трупы вспыхивали пламенем и распадались прахом. Когда пал последний враг, Атрей подбежал к нему, упал на колени и вытянул руки, чтобы согреть их во вспыхнувшем пламени.
– Оставаться здесь нельзя, – сказал Кратос.
– Да… Но эти трупы горят, – сказал Атрей.
– И что?
– Ага. Если подождать здесь подольше, можно развести хороший костер, – иронично усмехнулся Мимир.
Они поднялись на палубу корабля. Кратос ловко забрался на мачту и разрубил ее пополам. Затем при помощи клинков на цепях подтянул к себе верхний край парусов и закрепил его, создав таким образом нечто вроде воздушного шара. С высоты половины разрубленной мачты он увидел, что к ним приближается целая орда мертвецов.
В голове у него созрел план, но нужно было действовать как можно быстрее.
Глава 49
Оглядев палубу, Кратос приметил, что канаты и доски судна смазаны густым слоем дегтя.
– Не уверен, что на нем можно плыть, – сказал Мимир, пряча под сомнением свой страх.
– Пойдет, – проворчал Кратос.
Выбора у них все равно не было.
Нужно было действовать быстро. Свалив в кучу всю лишнюю оснастку и все обломки досок, Кратос воспользовался клинком на цепи как кремнем и поджег эту кучу, от которой почти сразу повалил густой темный дым. Подбежав к натягивающей паруса рукояти, он принялся вращать ее обеими руками. Обмякшие было паруса наполнились теплым воздухом и надулись. Похоже, его план сработает…
Судно дернулось, отчего отец с сыном едва удержались на ногах, и медленно двинулось вперед и вверх.
– Мы поднимаемся! Прямо как на небесном фонаре! – крикнул Атрей, заметив улыбку на лице отца.
Наконец-то они могут выбраться из этого проклятого места!
– Это прекрасно, но помни, корабль позволит нам одолеть лишь часть пути. Храм Тюра находится над колоссальным водопадом, а мы, увы, внизу. То есть, даже если мы доберемся туда в целости, нам все равно нужно будет как-то подняться вверх по водопаду, – поведал Мимир ко всеобщему разочарованию.
– Ваны построили величайший корабль на свете, и он может летать, – сказал Атрей.
– Скидбладнир? Да, потому что он был так задуман . А этот не был, – уточнил Мимир.
– Другого корабля у нас нет. Пойдет и этот, – промолвил Кратос.
Прошло не так уж много времени, когда корабль столкнулся с неровным выступом проплывавшего мимо гигантского айсберга.
– Застряли, – доложил Атрей.
– Наткнулись на самый большой айсберг, какой я когда-либо видел. Считайте, что потерпели настоящее кораблекрушение, – сказал Мимир.
– Ну, огонь хотя бы греет, – добавил Атрей. – Что теперь?
Кратос сделал то, что пришло ему в голову: выхватив Левиафан, он принялся перерубать огромную скобу, удерживающую нижний край парусов.
– Топором решил поработать? – спросил Атрей, все еще не понимая затеи.
– Не мешай отцу! – встрял Мимир.
Через десяток ударов скоба лопнула, отпуская паруса в полет.
– А, спустил паруса, – произнес Атрей с недоумением.
Кратос прыгнул на борт и привязал свисающие с рей канаты так, чтобы из парусов получилось больше импровизированных воздушных шаров. Наполнившись горячим воздухом, паруса раздулись и приподняли корабль над айсбергом.
– Сработало, – пробормотал Атрей, не веря происходящему.
Он подбежал к краю палубы, чтобы получше рассмотреть, что находится впереди, но тут корабль накренило вбок так, что ни мальчик, ни отец не удержались на ногах. Оказалось, что рея зацепилась за торчавшую из огромной постройки балку.
– И снова застряли, – объявил Атрей, вспрыгивая на ноги и подбегая, чтобы посмотреть на помеху ближе.
– Ненадолго. Оставайся на корабле, – сказал Кратос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: