Александр Левин - Танец вероятности [СИ]
- Название:Танец вероятности [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Левин - Танец вероятности [СИ] краткое содержание
Танец вероятности [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Какой же я идиот! А откуда в новом здании, в новом районе города возьмётся мебель? Ну это же надо быть таким дураком?! Как я мог не заметить такого простого, бросающегося в глаза факта?
Ладно… Пока отложим самобичевание! Нужно мыслить конструктивно.
И так. Если мне не изменяет память, то, согласно расписанию, суда до любого порта Руси будут только после завтра. Далее. Исходя из того, что Катерина и её напарник не ожидают неприятностей, то отправятся они самым удобным маршрутом — на судне до Новостана, а оттуда в Москву. Это при условии, что они не имеют собственного кораблика, но такое маловероятно… Получается, что мне надо их перехватить. Возможность есть? Есть. Осталось решить как? А это уже просто — вход в портовую систему один. Главное не проморгать моих несостоявшихся убийц… Или, всё-таки, состоявшихся? Стоп! Что-то я стал часто ошибаться! И так, у меня есть слепок ауры Воронской, заклинание поиска человека поэтому самому слепку и надежда на то, что моя бывшая напарница ещё в городе… Так зачем кого-то ждать возле входа в порт, если можно использовать заклинание?
На всякий случай, я установил радиус действия заклинания на максимум, вдруг Катерина находится за городом? Нет! Эта пламенная красавица осталась в Новом Ските! Более того, она сидит всего-то в четырёх кварталах от меня!
— Нравится, не нравится — спи моя красавица! — пробормотал я, радостно улыбаясь.
Ещё раз проверив свои возможности и организм, я отправился в том направлении, где находилась моя бывшая напарница.
Здание, в котором расположилась Воронская, оказалось особняком какого-то местного магната. Сканирование показало наличие двух десятков охранников, двух служанок, повара (если судить по деятельности и месту нахождения) и одного непонятного мужчины.
Не устраивая особых представлений, я спокойненько наложил на себя маскировку и вошёл внутрь. Охрана, оказавшаяся вооружённой винтовками мне проблем не доставила, как и прислуга — боевая магия обрывала жизнь и более серьёзных противников…
Не особенно торопясь, я поднялся на второй этаж, где находились Катерина и её спутник. Вот они удивятся!
Удивились. И сильно.
Вежливо постучав в дверь и дождавшись фразы 'Войдите', я вошёл в помещение, сняв перед этим маскировку. Надо сказать, что реакция на появление незваного гостя оказалась достаточно бурной. Мужчина, инивидум средних лет, мгновенно, как ему показалось, вскочил и выхватил револьвер, а Катерина дико заорала… Уж кого-кого, а её я понимаю — три дня назад она сама прикончила меня, а теперь видит живым и здоровым…
Дождавшись, пока мужчина наведёт на меня оружие, я ускорился и, выхватив его револьвер, нанёс не самый сильный удар в живот. Мой противник, естественно, рухнул на пол, сложившись пополам… Катерина, отхватив не сильную, но ощутимую оплеуху заткнулась, отлетев к окну, где и осталась лежать, держась за щёку… Точнее, всё это произошло только после того, как я вернулся в нормальное состояние.
— День добрый, дама и господин живые, — радостно сказал я, усаживаясь в одно из кресел, — И так, чем вы порадуете покойника?
— Ты… Я же выстрелила тебе в голову! — выдавила Катерина через несколько секунд.
Коллега моей бывшей напарницы пока молчал, хватая ртом воздух.
— И что? Если ты не забыла, то я сам сказал тебе, что в своё время встретил Смерть… Думаешь, такие вещи просто так проходят? Или всё ещё считаешь меня человеком? Живым?
Слова на счёт жизни и смерти я произнёс специально. Да и мои первые слова о покойнике были произнесены далеко не просто так — нежить всегда вызывает у людей ужас. Этим надо воспользоваться.
— Вы живы, или мертвы? — хрипло спросил мужчина, перестав хватать ртом воздух, но ещё держась за живот.
— Смотря с какой стороны посмотреть, — ухмыляясь, ответил я, — То что я теперь не человек… Я им и не был. Причём, достаточно давно. Просто, вашими стараниями, мне пришлось окончательно попрощаться с теми жалкими остатками своей человечности, что ещё имелись в моём теле. Так как? Чем вы меня порадуете? Я теперь лич. То есть, покойник, восставший из могилы, сохранивший магию и личность, но потерявший все человеческие радости — запахи, ощущения тепла и холода, секс… Всё!
— Это какое-то заклинание или вы изначально были обречены на такое существование после смерти?
— Изначально, — ответил я.
— И что вы планируете с нами делать? — спросил субъект, тяжело вздохнув.
— Я пока ещё не придумал достаточного наказания.
— Эх, если бы я знал кто вы… или что вы, то ни за что не стал бы всё это делать, — усмехнулся странный мужчина.
Меня он явно не боялся. Как и того, что я мог с ним сделать. А что я могу? Если смотреть правде в глаза, то много чего. Например использовать целительство и превратить его в урода. Это я умею — сила Жизни может не только лечить, но и калечить.
— Ладно. Для начала, вы скажете мне зачем убили меня. А потом разберёмся.
— Хорошо. Катя, может ты вернёшься в кресло? — спросил мужчина Воронскую, — Лежа на полу ты, конечно, ещё привлекательнее и желаннее, но нашего гостя такими методами теперь не проймёшь.
— Хорошо, — тихо ответила Катерина, с ужасом глядя на меня.
Очень осторожно, стараясь постоянно держать меня в поле зрения, девушка подошла к оставшемуся креслу и опустилась на мягкое сиденье. Её, надо заметить, ощутимо шатало. То ли мой удар оказался гораздо сильнее чем я думал, то ли она подобным образом восприняла моё появление.
— Для начала, я представлюсь, — сказал мужчина, — Я — граф Пескович. Валерий Мстиславович Пескович.
— Серб, — прокомментировал я.
— Верно, — кивнул мой собеседник, — Я работаю в отделе внешней разведки… Если точнее, то я являюсь заместителем полковника Рожкова и определяю степень пригодности кандидатов к службе в нашей структуре… Или опасности действующих сотрудников. Мне было поручено определить степень вашей полезности и квалифицированности, поскольку полковник, как и многие другие высокопоставленные лица, очень заинтересован в вашей вербовке. Вы, знаете ли, успели хорошо зарекомендовать себя и в качестве боевика, и в качестве чистильщика. Весьма удачное сочетание. Особенно, если учесть ваши магические способности… Весьма разносторонние, хочу сказать, — покосившись на значки специализаций, добавил граф, — Однако, события показали, что вы, являясь достаточно универсальным магом и имея несколько своеобразный опыт, стали более чем опасны для безопасности Руси…
— Иными словами, — перебил я безопасника, — вы решили, что я слишком хороший маг и боевик для того, чтобы жить дальше… И знаю слишком много. Так?
— Да, — ещё раз вздохнув, сказал Пескович, — Это моя работа.
— Вы приняли решение устранить меня? Или это был приказ полковника Рожкова?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: