Юлия Федина - Джедай почти не виден [СИ]
- Название:Джедай почти не виден [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Федина - Джедай почти не виден [СИ] краткое содержание
Примечания автора: Попаданцы в истории есть, но не они там главные.
Отклонения от Канона: Дабы не плодить слишком много оригинальных персонажей, часть погибших в 4 — 6 эпизодах придется воскрешать задним числом, часто без объяснений деталей. Отнеситесь как к данности. Призраки Силы — легенда, а не факт. Серьезные люди в них не верят. Вонги не существуют.
Джедай почти не виден [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это теперь у политиков мода такая: открыто презирать электорат, на который опираются? — конец диалога Органы и Ишме темный лорд очевидно слышал.
Дарт Вейдер, скрипнув доспехом, опустился на оставленную сенатором скамью. Теперь получалось, что Органа стоит перед закинувшим ногу на ногу ситхом. Впрочем, эту неловкость лорд сам и разрешил, кивнув на место рядом с собой. Пришлось подчиниться. Лучше б, конечно, лицом к лицу, но выбирать не приходилось. Ишме опять пришлось помогать пошатнувшемуся раненому.
Убедившись, что ее подопечный надежно устроен, она обратилась к Вейдеру.
— Прошу прощения, мой лорд, но сенатор слишком слаб и…
— Ну, что вы, милая госпожа, не волнуйтесь. Я не собираюсь выламывать руки сенатору. Просто, поговорить хочу. В знак миролюбия моих намерений прошу вас остаться и быть свидетелем того, что наш разговор — только разговор. Обсуждение сложившейся ситуации.
— Чудовище! Мне не о чем с вами говорить!
— Чудовище, зато умный. А вы, сенатор, — идиот. Кто сейчас нужней галактике?
— Да как вы смеете!
— Если я не прав, то почему вы не в правительстве?
— Ненавижу! Господи, да как же я вас ненавижу! За Альдераан, за….
— А я вас — за Падме, — процедил Вейдер придвинув голову Органы почти вплотную к своей маске.
— Лорд, вы обещали… — Ишме успокаивающе положила руку на жесткий рукав черного костюма.
— И верно, хватит об этом, — лорд расслабленно откинулся на спинку скамьи и, отстранившись от сенатора, приобнял женщину. Отодвинуться та не посмела.
— Вернемся к правительству.
— Оно оказалось слишком разношерстным и неумелым… Не знают, что делать для всех, и начинают помаленьку воровать для себя.
— А вы?
В хриплом звуке вокодера трудно различить интонацию, но Бейлу послышался горький сарказм, в ответ на который достойно лишь не лукавить.
— Я ушел, потому что тоже не знаю, что делать, а притворяться, что от меня хоть что-то зависит, не хочу.
— Очередную фронду сколачиваете?
— Нет. Просто пытаюсь помочь хоть кому-нибудь. Политики здесь нет.
— Ой ли? Тогда откуда продукты? Последние две недели — знаю, а раньше?
— Мой зять Хан Соло подбрасывал.
— В каком смысле — зять?
— Женился полгода назад на моей дочери — Лее.
— Стоп. Теперь слушай сюда, сенатор: Лея — МОЯ дочь!
Ишме вновь предостерегающе завозилась под напрягшейся рукой Вейдера.
— Спасибо, все в порядке, — не оборачиваясь к ней, кивнул тот. — Итак, чем теперь занимается МОЙ зять?
— Числится министром транспорта и торговли в правительстве Скайуокера.
— Взялся за старое — за контрабанду?
— Скорее всего, да. Весьма одиозная фигура.
— Вот видишь, разве бы дочь старого демократа-республиканца сенатор Лея Органа с таким бы связалась? Другое дело — дочурка Дарта Вейдера. Моя кровь! — прозвучало мечтательно, но тут же вновь деловито: — Адресок?
— З-зачем?
— Может, придушу поганца, пока дедом не сделали. Может, еще на что пригодится.
— Прекратите паясничать! Как вы можете! Лея воспитана в уважении к традициям демократии! — у почти кричащего Органы сдали нервы.
Его собеседник тоже напрягся: пальцы лежащей на плече Ишме руки судорожно сжались так сильно, что она едва не вскрикнула. Но голос лорда остался безмятежен.
— Слушайте, сенатор, я так и не понял смысла вашей возни с младенцами.
— Чего же тут не понять? Мы хотели их спасти.
— М-да? И поэтому спрятали Лею в доме известного сепаратиста. А рядом с фермой, где жил Люк, поселился находящийся во всегалактическом розыске джедай? Странные у вас представления о безопасности. Уж лучше бы сразу мне отдали.
— И вы бы уничтожили их!
— Фу, сенатор! Даже абсолютное зло для своих близких хочет только добра. А если бы император Палпатин этого не понял, мы с ним сцепились не по-детски. От чего вам — одна радость. Да и если бы нет, то после бессонной ночи у постели двух орущих сосунков, сил гонять вас по галактике у меня оставалось бы гораздо меньше. Разве нет?
— Вы… вы — чудовище…
— Повторяетесь, сенатор. Капрал Рик, схему храма, пожалуйста.
Солдат тотчас же выполнил распоряжение, придвинув к скамье ящик из-под оружия вместо столика и аккуратно развернув на нем подробную карту храмового комплекса. Главным образом, чтобы не смотреть на разрезвившуюся полумашину Бейл Органа перевел взгляд на надувающегося от гордости штурмовика. Как же, сам лорд по имени величает.
— Итак, господин Органа, как вы уже поняли, мне приглянулись эти развалины. Можете считать это блажью или ностальгией. Неважно. Но я обоснуюсь здесь. Подвалы центрального корпуса, информаторий, ну и башня Совета для поста наблюдения сойдет. А вот бывшая общага и трапезная мне неинтересны. Можете держать вашу богадельню там. Линия разграничения пройдет вот так.
— Хотите использовать меня, как ширму ваших гнусностей?
— Точно. Впрочем, не хотите, можете убираться. Хоть один, хоть со своими убогими.
— Но куда?…
— Без понятия.
— А если несчастные останутся здесь?
— Придется кормить. Исключительно для маскировки моих гнусностей.
— Вы не оставляете мне выбора. Вынужденные подчиниться грубой силе, мы остаемся здесь. Но не надейтесь на мое молчание!
— О, да. Молчащий сенатор — штука противоестественная. Я вас более не задерживаю.
Совсем разбитый Бейл Органа, тяжело опираясь на руку Аватты, направился к бывшим жилым корпусам джедаев. Поднялись и лорд с Ишме. Женщина, как ей показалось, незаметно потирала помятое плечо. Но ее жест заметили.
— Я сделал вам больно? Простите.
— Зачем?
— Что именно?
— Простите, мой лорд, мне показалось, многое из сказанного приносило вам страдание.
— Верно. Хотел проверить, смогу ли контролировать себя в общении со «старыми друзьями». Пару раз едва не сорвался. Вы помешали. Спасибо за помощь.
— Я могу идти, мой лорд?
— В смысле, не собираюсь ли я избавиться от нежелательного свидетеля? Тогда, да, вы свободны. Ничего лишнего вы не видели и не слышали. Но, сдается мне, идти вам некуда. Можете оставаться в качестве секретарши, что ли.
— Но какой из меня секретарь? Я всего лишь…
— Я в курсе. Кто-то торгует собой, кто-то — другими. Что хуже? Да два сапога пара. Споемся. Найдите Психа, к вечеру оборудуйте мой кабинет. А я надеюсь, горючка для моей птички уже нашлась.
Глава четвертая
Полковник Васькин входить в раздевалку не торопился. Из-за двери раздавались дружные взрывы хохота. Процесс знакомства сотрудников, прикомандированных к Центру исследований транспространственных перемещений проходил штатно. Так чего же людям мешать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: