Уильям Тенн - Вот идет цивилизация [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Уильям Тенн - Вот идет цивилизация [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вот идет цивилизация [сборник litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-105982-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уильям Тенн - Вот идет цивилизация [сборник litres] краткое содержание

Вот идет цивилизация [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Уильям Тенн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вампиры, привидения и ведьмы.
Инопланетяне и земляне, попадающие в невероятные переделки.
Модели ближайшего будущего человечества, окрашенные во все цвета радуги – от иронико-космических до мрачно-саркастических.
Вопросы архитектуры и философии, биологии и парапсихологии, феминизм и маскулинность, странные верования, воспитание детей, стыд и гордыня, порно и политика, расовые проблемы… Кажется, нет такой темы, которую Уильям Тенн обошел бы своим вниманием!

Вот идет цивилизация [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вот идет цивилизация [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уильям Тенн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Исследователь уронил голову на подушку.

– Вы ведь отдали Плод на анализ, исследовали его? – внезапно спросил он.

Доктор Пертиннет явно смутился.

– Н-ну… Д-да. Мы это сделали. Однако, что удивительно, он не содержит ничего, что можно было бы назвать наркотиком. – Он положил конверт на шкатулку из слоновой кости и развернул лист бумаги, переданный ему ассистентом. – Конечно, учитывая его нынешнее высушенное состояние, трудно быть уверенным… Тем не менее оказывается, что это не что иное, как разновидность Phoenix dactylifera. Иными словами, финик. Обыкновенный, широко распространенный плод финиковой пальмы.

– Обыкновенный? Широко распространенный?..

Человек на кровати беззвучно рассмеялся, запрокинув голову.

– Вы называете Плод обыкновенным, широко распространенным фиником! А как в таком случае назвали бы вы врата ада, доктор, – калиткой, входной дверью? Вероятно, взглянув на них, вы бросили бы нечто вроде: «Да, этот заборчик явно требует побелки!» – Он на минуту закашлялся и продолжал тем же лихорадочным тоном: – А что произошло после того, как вы дали кусочек кошке? Кстати, вы еще не нашли кошку?

– Ну-у… знаете ли… в общем, нет. Откуда вы узнали, что мы давали кусочек кошке? – внезапно спросил доктор. – Она была здесь? Мы обыскали всю больницу. Сестра, вы видели кошку?

– Нет, доктор, – ответил за Нилу Хэллок. – Сестра не кошку видела. Зато ее видел я. К нынешнему моменту это невероятно испуганная маленькая кошка – если она еще жива. Видите ли, вы дали ей слишком большой кусок. Она не сумеет вернуться назад. А она еще не видела ничего действительно существенного, всего лишь двухглавую змею, части гигантской многоножки и…

Доктор наклонился над кроватью и сквозь толщу простыней крепко сжал плечо исследователя.

– Где кошка, Хэллок? – спросил он спокойным, ровным голосом. – Где вы ее видели в последний раз?

– Здесь, – прошептал лежащий на кровати человек. – Здесь. В собственной голове, в своем кошмарном сознании. Там, куда я ухожу, когда вы заставляете меня заснуть. Там, где я встречаю доктора Рисбаммера, согбенного и лопочущего что-то бессвязное. Только он больше не доктор Рисбаммер, а несчастное, лишенное разума, искалеченное существо, которое цепляется за меня в поисках защиты и умоляет меня не видеть кошмарных снов, потому что он устал убегать, потому что боится, что когда-нибудь упадет и его поймают.

– Безнадежен! – Доктор Пертиннет выпрямился. – И это исчезновение доктора Рисбаммера в высшей степени некстати. Мало того что мы не знаем, каков поставленный им диагноз, так еще вся эта история усиливает галлюцинации Хэллока, придает им, так сказать, материальную основу. – Он направился к двери. – Если бы только мы могли найти доктора Рисбаммера!

– Вы можете, черт бы вас побрал, вполне можете! – Хэллок напрягся под стягивающими его простынями. – Дайте ему шанс. Просто перестаньте тыкать в меня свои иголки, не давайте мне больше снотворного.

– Я ведь сказал вам, что уколов больше не будет, если вы сами не вынудите нас вновь прибегнуть к их помощи. Успокоительное на сегодняшний день вы уже получили, мисс Бадд положила его в бульон, которым вас накормила.

Облизывая пересохшие губы, Рэнсом подумал, что никогда в жизни не забыть ему исполненный ярости и ужаса взгляд Хэллока, выражение его расширенных глаз в этот момент.

– Глупец! Безумный, безумный, безумный глупец! – Он извивался на твердой кровати, как будто хотел просочиться сквозь нее. – Я умолял вас…

– Ну же, мистер Хэллок, – ласково успокаивала пациента Нила. – Вам действительно необходим сон.

– Сон! – Массивная голова упала на подушку. – Уходите отсюда! Убирайтесь прочь!

– Мисс Бадд, – позвал доктор, открывая дверь. – Можно вас на пару слов?

– Уже иду, доктор, – она дотронулась до руки Морроу, прежде чем выскользнуть из комнаты. – Я закончу дежурство через час, Рэн, побудь пока здесь и развлеки моего подопечного.

– Вы очень ее любите? – шепотом спросил Хэллок, провожая Нилу взглядом.

– Да.

– Она славная девочка. И хорошая медсестра. Но, мне кажется, ее не слишком радует перспектива ваших блужданий по Уганде и прочим неизведанным местам.

– Это верно, сэр. Она называет это затянувшимся переходным возрастом. – Морроу опустился на стул. Ему все еще трудно было отождествить находящуюся перед ним пусть героическую, но развалину с Уэллсом У. Хэллоком, о котором он читал, – язвительным, циничным, бесстрашным.

– Возможно, она ошибается. А может быть, и права. Среди нас есть и такие, кто старательно обходит стороной любые ужасы и опасности, кто подчиняется более простым и более важным заповедям своей веры. Но существуют, Морроу, и дураки-оптимисты, которые лезут туда, куда боятся ступить даже падшие ангелы. Люди, подобные вам и мне, – да сжалится над ними милосердный Боже!

Его голос звучал настолько хрипло, что ритмично шелестящие предложения трудно было расслышать. Рэнсом склонился к морщинистому лицу, обрамленному с трех сторон длинными белыми волосами.

– Прошу прощения, – старый исследователь издал булькающий смешок. – Мой голос действительно трудно расслышать. Видите ли, я… ну… я слишком много кричу.

Возникла краткая пауза – Хэллок тяжело дышал, беспокойно ерзая головой по подушке. Внизу, в холле, мерно пробили часы.

– Вы – исследователь, потому что в вас сидит любопытство, которое грызет вас изнутри день и ночь. Но насколько вы действительно любопытны, Рэнсом Морроу? Достаточно ли для того, чтобы добровольно отправиться в те земли, которые никогда не были обозначены на карте, в те места, координаты которых определить невозможно? В земли, наполненные существами, к сожалению, вполне узнаваемыми. И самый страшный ужас состоит в том, что их опознал и навсегда сохранил в памяти одаренный богатым воображением, безрассудно храбрый идиот! Достаточно ли у вас любопытства, чтобы отправиться туда ради жалкой развалины, которую только вы в силах спасти, прежде чем помощь добрых докторов и сочувствующих медсестер заставит несчастного полететь кувырком в пучину невыразимого? – Он что-то невнятно промычал, беззвучно кашлянул и улыбнулся. – Извините. Отставим в сторону все эти драматические эффекты. Скажите, достаточно ли вы любопытны для того, чтобы съесть слегка заплесневелый сушеный финик?

– Оттуда? – Морроу показал загоревшимся взглядом на белый конверт, лежавший на шкатулке из слоновой кости.

– Да. Оттуда. Это Плод, Морроу, Плод Древа. Только вам следует быть осторожным – вы не должны… как Ризбаммер… лишь немного… вкусить… – Глаза ученого закрылись, голос совсем ослабел. Внезапно глаза открылись вновь, и Хэллок зашептал так быстро, как будто каждое слово стоило ему многих лет жизни: – Должны помочь мне, Морроу… кожи… ружья… Каждый раз становится все хуже. Дурни дали… мне… успокоительное… Не могу… бороться… связан… но опасно близок… опасно… мне нужна помощь… как-нибудь… как-нибудь… – Веки его сомкнулись, и на этот раз дыхание постепенно замедлилось, стало ровным и спокойным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Тенн читать все книги автора по порядку

Уильям Тенн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вот идет цивилизация [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Вот идет цивилизация [сборник litres], автор: Уильям Тенн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x