Александр Богданов - Русская фантастика – 2019. Том 1 [сборник litres]
- Название:Русская фантастика – 2019. Том 1 [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-101127-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Богданов - Русская фантастика – 2019. Том 1 [сборник litres] краткое содержание
Русская фантастика – 2019. Том 1 [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я видел, что он полетел вон за ту горку, – показал рукой Нурманн.
– Хорошо, посмотрю, – нехотя сказал Иван. – Леон, не возражаешь? Справишься один?
– Справлюсь, – ответил бортинженер. – Хотя я бы посоветовался прежде с капитаном.
– Я ненадолго, покручусь полчаса – и назад.
Батлер промолчал.
Настроение испортилось окончательно. Стало казаться, что кто-то смотрит на них внимательно, с угрозой, а кровавые отблески на контейнерах и бочках вообще стали казаться омерзительными. Переборов себя, Иван сказал нарочито бодрым голосом:
– Найду сорванца и верну в лоно науки.
Не получив ответа, что только усилило раздражение, Иван нырнул в шлюп и рывком бросил его в «небо» Сферы.
«Мусорная свалка» легла под аппаратом грандиозным бликующим ковром, запятнанным странным «мхом» и «лишайником». Еще во время первого похода он видел этот ковер с высоты в пару километров, теперь же мог оценить масштабы «свалки» с пятидесятикилометровой высоты.
Филипп, совершивший такой же прыжок час назад, был прав: до самых размытых расстоянием краев гигантской чаши, какой виделась Сфера с борта «броненосца», взор натыкался на кучи «мусора», становившиеся по мере удаления поднимавшихся краев чаши все меньше и меньше, пока они не превращались в рубиновые блестки бисера, сплошь покрывавшего внутреннюю поверхность Сферы.
– Однако! – невольно пробормотал Иван.
– Что-нибудь заметили? – отозвался Шустов.
– Н-нет, просто офигел… извините…
– Бывает, – хмыкнул начальник группы. – Будьте осторожны, не залетайте далеко.
– Надо же найти вашего авантюриста-разведчика. Кстати, вы тоже поосторожней копайтесь в «мусоре», вдруг лемуры и в самом деле выпустили каких-нибудь вирусов?
Голос ученого похолодел.
– Занимайтесь своим делом, молодой человек.
Иван сгоряча чуть не выругался, но только высунул язык, сказав мысленно: ну и пошел к черту!
Шлюп набрал высоту и скорость, покидая район свалки с червоточиной тоннеля.
Но пилота ждало разочарование. За полчаса «броненосец» преодолел больше тысячи километров, однако пейзаж под ним почти не изменился. Поверхность Сферы была засыпана все теми же горами «мусора», среди которых изредка попадались знакомые пирамиды. Лишь где-то высоко-высоко, на пределе видимости, на краю чаши, стали появляться гладкие проплешины в сплошном мусорном ковре, свободные от нагромождений контейнеров, но полет до них занял бы не один час, Филипп по-прежнему не отзывался на вызовы, и Ломакин повернул обратно. К месту работы экспедиции он вернулся, как и рассчитывал, – через час.
Шлюп Филиппа как ни в чем не бывало рыскал чуть поодаль от раскинутого лагеря. Пилот его молчал.
У палаток с аппаратурой деловитым муравьем возился Леон Батлер. Шустов с Фьореттой погрузили на антиграв-платформу тело лемура и что-то с ним делали, надвинув на него прозрачный колпак МРТ.
– Елки-палки! – с возмущением проговорил Иван. – Фил, в чем дело? Почему не отвечаешь?
– Работаю, – был лаконичный ответ.
– Мог бы откликнуться, я бы не искал тебя напрасно целый час.
– Это твои проблемы.
– Игорь Ильич, – пробормотал Иван, шокированный поведением оператора группы. – Скажите ему… так нельзя.
– Потом разберемся, – ответил Шустов.
– Но ведь по инструкции мы не имеем права…
– Инструкции пишутся для недоумков, – донесся хохот Каледина. – Да для таких нежных мальчиков, как ты.
– Филипп, не так грубо, – недовольно произнес Шустов.
– Он того заслуживает.
– Я тоже не люблю инструкции, – сказала Месси. – В них нет никакой романтики.
– Они созданы для соблюдения режима безопасности.
– Вот пусть шестерки капитана Бугрова их и выполняют.
– Фьори?! В чем дело? – проговорил Шустов.
– Да надоели эти сопливые заботы!
Иван удивился: он знал Фьоретту как вежливую немногословную женщину, знавшую себе цену, но она никогда прежде не позволяла себе разговаривать в таком тоне с кем бы то ни было.
– Фьори, поможешь? – обратился к ней Батлер.
– У тебя есть помощник, – отрезала Месси. – Я сама зашиваюсь, дел по горло.
– Фьори? – опешил бортинженер.
– Что Фьори? Работай.
Иван присвистнул, с большим трудом удерживаясь от желания осадить ксенобиолога.
– Леон, я помогу.
– Не надо, – процедил Батлер. – И в самом деле, каждый должен заниматься своим делом. Последи за своими дронами.
– Я просто хотел…
– Это твои проблемы.
Удивленный реакцией Леона, Ломакин отступил. Он не считал себя исключительно уравновешенным человеком и все время принуждал психику не отвечать грубо, помня наставления Бугрова перед полетом, но чем больше боролся с собой, тем больше хотелось поставить на место и Фьоретту, и Батлера, и Филиппа, черт бы его побрал! Интересно, что он затеял у пирамиды?
Что-то сверкнуло над холмами из «бочек», в районе пирамиды, но не той, какую протаранил лемурский катер, а стоящей за ней в трехстах метрах.
Сверкнуло еще раз, и верхушку пирамиды как корова языком слизнула!
Ломакин понял, что «броненосец» Филиппа открыл огонь из лазерного комплекса.
– Фил?! Что ты делаешь?!
– Что случилось?! – всполошился Шустов.
– Черт! – Иван бросился к своему шлюпу. – Тронулся он, что ли?!
Шлюп взлетел.
В наушники выплеснулась волна голосов членов группы. Но Иван их не слушал. Крикнул сам:
– Фил, прекрати!
Однако Каледин не ответил.
Его катер поднялся над пирамидой с развороченной вершиной, потом спикировал на нее и нырнул в образовавшееся на месте вершины отверстие.
– Не понимаю, что на него нашло, – растерялся Шустов. – Иван, остановите его.
– Он уже нырнул в пирамиду!
– Нырнул?!
– Интересно, какая муха его укусила? – сердито осведомилась Фьоретта. – Игорь Ильич, Фил у нас свободный художник, но не до такой степени, его надо немедленно вытаскивать!
– Как же я его вытащу?
– Пошлите дрон на ту сторону Сферы, – сориентировался Ломакин. – Сообщите капитану. А я попробую достучаться до сознания вашего безбашенного сотрудника.
Шлюп спикировал на вершину пирамиды.
Сообщение, переданное вынырнувшим из «кротовой норы» беспилотником, заставило капитана Бугрова переосмыслить ситуацию, сложившуюся после открытия на внутренней поверхности Сферы «мусорной свалки».
Экипаж корабля не участвовал в маневрах экспедиционной группы, не считая Ивана Ломакина, и вел себя как обычно, при внешней несерьезности и легком бравировании выполняя свою работу с полной отдачей и осознанием ответственности.
Ломакин не являлся примером сдержанности для остальных, иногда переходя некие границы дозволенного. Об этом можно было судить даже по инциденту на базе, когда во время игры в волейбол Иван вспылил. Но на борту «Дерзкого» он не позволял себе лишнего, подчинялся капитану беспрекословно, и на него можно было положиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: