Сэм Райтер - Алкариэль (СИ)
- Название:Алкариэль (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сэм Райтер - Алкариэль (СИ) краткое содержание
Алкариэль (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Использована Способность: Пожирание Сути (4,23 %)
Вы Пожрали Суть Супа На Кроличьем Мясе.
Эм, и это всё? То есть, раньше такого не происходило. На секунду я даже чуть не выронил посуду, когда в голову пришла мысль, что моё умение перестало работать. Все мои планы по выживанию вдруг стали прозрачны. На всякий случай я покрыл торс Чешуёй Змеи Кайки,и когда всё сработало как надо, я немного успокоился. Поднявшись и поблагодарив повариху, вышел из кухни. Да, мне нужно не много подумать, и успокоится, прежде чем продолжить. Я ведь уже строил теорию, о работе моей способности. Неужели мясо кролика было настолько «старым» что даже готовка не помогла? Возможно. Да, голос что-то говорил про Шанс Удачного Пожирания. Значит это оно? Нет, скорее всего это не так. Если бы это было так, то я бы вовсе не смог использовать эту способность, однако я прекрасно помню, что Пожрал Суть этого супа. Значит, не каждое Пожирание даёт мне способность, чёрт, у меня слишком мало достоверной информации, одни лишь догадки. Сегодня, да сегодня я должен наконец всё разъяснить. И для этого мне нужен полигон для испытаний, а значит, что мне нужно хотя бы получить просьбу поварихи. Чем я собственно и занялся. Почти все гоблины покинули пещеру, но к сожалению, к этому моменту в кухню пришла Сана, и стала бегать вокруг, помогая поварихе. Похоже, придётся смирится с этим фактом, а вообще, это даже к лучшему. Если сестра узнает, что я не собираюсь стать Странником, а хочу лишь помочь Племени, думаю она успокоится, в какой-то степени. Когда я вновь подошёл к котлу, Тётя Ганша подняла на меня тяжёлый взгляд и постояв так секунд десять, наконец заговорила.
— Добавки не будет, мясо нужно экономить. Если ты за этим, то можешь проваливать, от меня ты только кулаком по лицу получишь.
Её голос и сжатая в кулак ладонь, прямо намекали, что она не шутит. Хорошо, что мне в голову не пришло просить добавки.
— Ещё раз спасибо, за вкусное блюдо, Тётя Ганша.
Ответил я, сделав полупоклон, отведя правую ногу чуть назад. Не знаю откуда у меня это. Наиль, и никто в пещере никогда не выражали знаки уважения таким способом. Ганша, увидев мои действия, довольно странно отреагировала. Она чуть вздрогнула и даже двинулась вперёд, но тут же остановилась. Оглядев меня с головы до пят, она покачала своей головой, цокая языком.
— Парень, ты умеешь удивлять. В наше время, и в этом месте, это очень полезное умение. Не знаю, откуда тебе известно это движение, но впредь будь осторожен, и постарайся вести себя так же вежливо. Я конечно рада, что ты не лентяй и пришёл сюда не за лишней порцией мяса, но если это всё что ты хотел, то мой ответ тот же, Убирайся из кухни, до вечера тут тебе нечего делать, если только ты не принесёшь мне пару подстреленных тушек, или твоим рукам чешется перемыть всю эту гору посуды. А то эти трусы, зовущие себя охотниками и носа наружу высунуть боятся, при этом ни делая ничего полезного.
Сказать, что я опешил, ничего не сказать. Не думаю, что кто-то в пещере слышал от Тёти Ганши больше четырёх, пяти слов, связанных в предложение за один разговор. А тут такой поток. Если честно, я иногда думал, что ей сложно говорить, но как оказалось она просто довольно умна, чтобы не болтать попусту.
— Тогда перейду к делу, как вы и сказали, в последнее время, охотники стали редко выходить в лес. И я подумал, что могу вам в этом помочь.
Ганша присвистнула, и подошла ко мне вплотную. Роста она была не большого, но её комплекция давила морально, на первый взгляд тучное и грузное тело, на самом деле было идеально слаженной конструкцией из костей и мышц, которые в идеале превращали её в неостановимую машину для убийства. Если она сейчас замахнётся, вряд ли я успею среагировать на это. Нет, не так. Я даже не успею заметить этого, как её кулак уже отправит меня отдыхать, если и вовсе не убьёт. К тому же её уверенность в себе и опыт, окружает её аурой превосходства, которую я ощущал каждым сантиметром своего тела. Молчание затянулось, и я хотел было уже спросить, что случилось, но тут Ганша схватила мою правую руку, и прощупала все располагающиеся на ней мышцы. Причём вид у неё был такой, будто она птицу ощипывает. Продолжая цокать языком, она ощупала обе руки и ноги. И один раз приподняла меня обняв полным обхватом.
— Да уж, молодёжь совсем не знает, что им делать со своим телом. Я раньше замечала за тобой, что ты тренировался в отдалении ото всех. Но это не оправдывает твоих ошибок. Ноги вполне не плохи, но долго ты на них не пробежишь, это видно сразу. Вес росту не соответствует, тебе нужно больше кушать, и при этом правильно его распределить. А про руки я вообще молчу. Это ужас какой-то, ты что камни тягал? Они у тебя конечно сильные, и видно сразу, что ты их тренировал не для показухи, но они и минуты не удержат натянутый лук. Особенно ту «громадину», что твои предки по слабоумию назвали луком. Ты левша, и поэтому твоя левая рука развита чуть лучше, чем правая, учитывай это при стрельбе. И так, с этим то телом ты собрался идти в Лес?
Она снова меня поразила, сколько я не пытался ощутить своё тело, точной оценки ему дать у меня всё равно не получалось, а тут просто пощупала, и всё как сквозь воду увидела. Похоже, Тётя Ганша очень интересный гоблин. Нужно будет выкрасть время, и хорошенько с ней поговорить.
— Спасибо за ваше замечание, я с благодарностью приму все советы, и постараюсь найти им применение, но что касается Леса. Я думал, что вам нужны травы для готовки. И кажется вам их давненько не приносили, может ли быть, что я могу вам в этом помочь, Тётя Ганша?
— Ещё раз обратишься ко мне на Вы, головой вперёд вылетишь наружу, понял?
Я сглотнул, и согласно кивнул.
— Прекрасно, а с травами да, у меня они почти закончились. А раз уж ты такой самонадеянный, то пойдёшь и наберёшь мне вот эту сумку.
Она передала мне тканевый мешок, с перевязью, который удобно вешался сбоку на пояс. Наверняка она сама его сшила, чтобы удобнее было таскать набранные травы, и руки были свободны. Об этом я кстати не подумал.
— Надеюсь ты знаешь, как выглядят Чешуйник, Листья Дал, Амброза и Квертолист?
На первые два я согласно кивал, но, когда услышал неизвестное мне растение, немного растерялся, но Ганша это быстро подметила, и вздохнув, поискала взглядом свою помощницу.
— Сана! Принеси мне «Травник»!
— Ой.
Сестра вдруг застыла, и потупилась. В этот момент в её руках находилась грязная посуда, и она старательно делала вид что не подслушивает, а отмывает застарелое пятно.
— Чего встала? Погоди ка, что, снова оставила его у котла? Сколько раз тебе говорить, книги боятся влаги, опрокинь котёл, и останешься ни с чем!
— Простите Тётя Ганша.
Сестра прытко подбежала к котлу, и покопалась в вещах не далеко от него. Найдя необходимую ей вещь, она тут же подлетела к поварихе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: