Сэм Райтер - Алкариэль (СИ)

Тут можно читать онлайн Сэм Райтер - Алкариэль (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сэм Райтер - Алкариэль (СИ) краткое содержание

Алкариэль (СИ) - описание и краткое содержание, автор Сэм Райтер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Густые Леса на Юге Королевства Кастериан, с давних времен считаются опасным местом, куда не сунется даже опытный охотник. Сырая Манна пронизывает каждое деревце в Лесу Аррандаль, и наделяет живущих тут животных невероятной силой, а порой превращая их в ужасных монстров. Именно здесь проживает маленькое племя гоблинов что так удачно расположилось в скалистой пещере, что позволяло им выживать не одно поколение. Однако, в этот раз всё изменится. Странное стечение обстоятельств, одна ошибка молодого, одарённого Магией Вуду, гоблина, породит возможность появление существа, что сможет изменить ход истории целого мира. Каков же путь он выберет? И позволит ли этот мир ему выжить?  

Алкариэль (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алкариэль (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сэм Райтер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эй, Токо, ты как?

Похоже, он просто дремал, так как, услышав мой голос, он тут же встрепенулся и поднял голову.

— А, Наиль…. Прости, я пытался вытащить тебя оттуда, но вышло ещё хуже. Нужно было последовать твоему совету.

Токо грустно улыбнулся, похоже, он считает, что нам конец. Ну, всё вполне может так и закончиться, если кому-то из людей взбредет в голову убить нас. Ну, уж нет, я не позволю убить себя так просто. Для начала, нужно освободить руки.

Аморфное Тело!

Верёвка, что узлом стягивала мои запястья за спиной, перестала быть преградой для моих «жидких» рук, и я с лёгкостью выскользнул из их плена. Вернув руки в обычное состояние, я незаметно подобрал провисшие веревки и слегка натянул их, что бы никто из людей не заметил. Думаю, мне стоит немного подождать, и выбрать подходящий момент, чтобы вырваться. Моя свобода, моё преимущество.

— Ха, и этот гоблин может нам помочь? Да он только на своём дикарском языке трепаться горазд! Прирезать бы его, да и дело с концом! Где это видано, что бы люди якшались с какими-то гоблинами? Дальше что, в жены их баб брать будем?

Толстый мужик еще раз сплюнул, и потянулся к дорогому кинжалу, висящему на поясе. Если он и правда его достанет, я сломаю ему шею раньше, чем этот ублюдок успеет ещё раз сплюнуть.

— Барон, прошу вас, успокойтесь, позвольте мне решить этот вопрос. Я знаю этого гоблина, и уверен, что мы можем обойтись без членовредительства. Даю слово семьи Ван Тавлер!

Ивлис тоже заметил, что толстяк потянулся к оружию, похоже, он и правда не хочет проливать лишней крови. Что ж, дам ему шанс.

— Тск, только из уважения к твоему происхождению парень, в этот раз я доверюсь тебе. Лучше бы этому гоблину и, правда, оказаться полезным, иначе, я решу это дело самым простым способом.

Толстяк ещё раз взглянул на меня презрительным взглядом, и собрался в очередной раз сплюнуть, но заметив мою не добрую улыбку, передумал, и, пробурчав себе что-то под нос, размеренным шагом направился к центру лагеря. Наконец-то жирный ублюдок перестал загораживать мне обзор.

Мы с Токо находились на окраине поляны, связав нам руки, похоже они посадили нас спиной к большому валуну. Умно, если и пытаться бежать, то только через поляну, а значит, шанс сбежать без боя стремятся к нулю. Я оглядел окружающих, Ивлис, лысый монах, толстяк, что ушёл к костру, и Токо. В палатках может быть больше людей, но лагерь не выглядит уж очень большим. Думаю, у меня есть минимальный шанс прорваться. Главная опасность здесь, это лысый монах, что сидит неподалёку, опершись спиной о ствол дерева, и вертит в руках какую-то не понятную палку. Неужто ищет замену своему посоху? Хм, но даже без своего оружия, сомневаюсь, что он стал хоть сколько-нибудь слабее.

Да уж, картинка складывается не радостная, а ещё Ивлис, что трётся неподалёку, накручивая круги, похоже, он думает с чего начать разговор. Ну и пусть думает, а пока я рассмотрю его снаряжение. Не густо конечно, но, похоже, что он купил себе наручи, и новое оружие. Обычный, одноручный прямой меч. Ножны выглядят дёшево, но может быть сам меч неплохого качества.

Ох, точно! Меч!

Мой Гоа-Бай, они забрали его, так же, как и лук с эльфийским мечом Токо. Плохо, очень плохо, без оружия шанс на выживание зависит лишь от моих способностей, хотя я сильно сомневаюсь, что я сумею сделать хоть что-то, прежде чем я узнаю, насколько хорош меч Ивлиса. Или нас нашпигуют стрелами, это, в общем-то, не важно. Значит, нужно искать другие выходы. Диалог? Возможно, но тут все будет зависеть от выбора людей, а мне что-то не хочется доверить им свою жизнь. Значит, нужно подстраховаться, взять кого-то в заложники.

— Аааррррггх!

Ивлис, вдруг прорычал вслух и сильно растормошил свои волосы, похоже, он, наконец, принял какое-то решение. Эй, что за? Он резко выхватил кинжал из-за спины, и направился с ним в мою сторону, вот как? Значит, остаётся лишь один выбор…

— Что здесь происходит?

Спокойный и уверенный голос, раздался позади Ивлиса, так неожиданно, что тот чуток пошатнулся, и тут же отошёл в сторону.

— Юная Леди, вы уже проснулись?

Ивлис тут же сжал правую ладонь в кулак и прижал его к груди, слегка склонив голову. Похоже это что-то вроде приветствия. Теперь, когда воин, сделал шаг в сторону, я смог разглядеть того, кто был за его спиной. Девочка, ещё совсем юная, ростом даже ниже меня, и что она только забыла в этих лесах?

— Что здесь происходит, господин Ивлис, не могли бы вы объясниться? Почему эти гоблины связаны, и что вы хотели сделать с ними этим ножом?

Синее шелковистое платье, было выткано из странного, но очень красивого материала, что словно вода стекала по фигуре девочки, однако, не смотря на всю красоту этого платья, было заметно, что оно видало и лучшие дни. Должно быть, из-за пребывания в лесу, за чертой людских городов, её платье сильно износилось, о чём говорил рваный подол юбки, что лоскутами свисал чуть ниже колен.

— Юная Госпожа, прошу вас, вернитесь в палатку, вы потратили много маны, вам нужен отдых!

А, это уже толстяк отвлёкся от любования за костром, и вновь подошёл к нам.

— Благодарю за заботу, Барон Хедвинг, но мне уже намного лучше. Что случилось за то время, пока я была без сознания? Я не вижу мисс Стеллу…

Девочка вдруг пошатнулась, и едва-едва не упала на колени, похоже последствия мано-истощения сказались на ней намного больше, чем она хотела показать. Ивлис тут же оказался рядом, и аккуратно придержал девочку за плечо. Благодарно кивнув ему, она вновь выпрямилась.

— И всё же, Госпожа Лиана, как ваш крёстный, и ответственный за вас человек, я настаиваю на том, чтобы вы не перенапрягались, и я уже просил, зовите меня дядей.

Толстяк мягко склонил голову и улыбнулся, пошевелив своими усами. Странно, в этот раз он выглядел не так уж омерзительно, возможно потому что его улыбка и правда была настоящей. Секундное молчание прервалось еле слышимым вздохом девочки.

— Ох, добрый дядюшка Бривел, я правда, очень благодарна за ваше беспокойство, и конечно же поступлю так, как того желает мой любимый дядя, но сейчас, мне бы очень хотелось ещё раз попробовать, вашей фирменной мясной каши. Могу ли я вас попросить приготовить её для меня, ещё раз?

Девочка улыбнулась, оставляя витать в воздухе последний вопрос. Ох, предки, да эта девка опасна! В мгновение ока, её лицо, речь и выдержка абсолютно изменились, а эта улыбка…. Стоило мне её увидеть, как на мгновение я увидел лицо сестры. Да уж, если моя сестра будет просить что-то с такой улыбкой, смогу ли я воспротивиться? Надеюсь, сестра никогда не достигнет такого же уровня влияния. Если же она все-таки научиться, это.… Это будет опасно…

— Конечно, конечно дорогая Лиана, всё ради моей маленькой принцессы! Дайте мне час, нет полчаса, и всё будет готово!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сэм Райтер читать все книги автора по порядку

Сэм Райтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алкариэль (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Алкариэль (СИ), автор: Сэм Райтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x