Александр Машошин - Сенатор
- Название:Сенатор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Машошин - Сенатор краткое содержание
Сенатор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-- Ясно.
-- Вопросы?
-- Никаких, госпожа. Будет исполнено, -- наёмник коротко поклонился и вышел. Вот так. Асаж Вентресс, конечно, справилась бы и сама, однако, небольшой жест доброй воли и старенький, но крепкий корабль в подарок будут полезны на будущее.
Родня
Агентессы обычно избегали беспокоить меня во время утреннего туалета, знали, что в эти часы я занят довольно плотно. Цереанин такой деликатностью не страдал. Что с него взять, он же не знает, каково женщине собираться утром на работу, да ещё такую ответственную! Вот и в этот раз он выдернул меня звонком прямо из душа.
-- У нас пожар? -- осведомился я, открыв сеанс без изображения.
-- Почти, леди! Сегодня в универе последний день симпозиума историков. Выступает кое-кто, кем ты недавно интересовалась. И у неё обратный билет на сегодня же.
-- Ах, как некстати! Знать бы в день открытия!
-- Прости, прохлопал.
-- Ничего, постараюсь успеть. Во сколько доклад?
-- Десять двадцать.
-- Поняла, благодарю.
Пришлось Сабе опять переодеваться мной. Мне же после отлёта подруг Дорме помогла загримироваться в Квету Ниш. Наряд я скомпоновал из обычной своей блузки, юбки от подаренного Рийо костюма и курточки, что мы купили для Осоки - её городской наряд висел у меня в гардеробе. Неброско и удобно. В университет прилетел заранее и, тем не менее, чуть не опоздал. Найти лекционный зал, где проходил симпозиум, стороннему человеку не так-то просто, очень уж большая территория и запутанные переходы. Такое чувство, что разные факультеты старались максимально изолировать друг от друга, перекрыв все соединительные двери, которые только можно. Трижды мне пришлось возвращаться с полпути и обходить другой дорогой, пока, наконец, я не очутился на территории истфака. Дальше было легко: первые же встречные студенты проводили меня к нужному лифту и объяснили, как не заблудиться на этаже. Народу в зале оказалось довольно много, и место мне удалось найти лишь в одном из верхних рядов. Выступление... а, скорее, небольшое сообщение провинциального учёного заняло всего десять минут, однако, вызвало интерес аудитории. Докладчице задали несколько вопросов, затем слово взял декан и отметил, что тема включена в план научных работ на следующий семестр. Затем объявили перерыв. Я пробрался к выходу заблаговременно и, когда докладчица с коллегами появилась в коридоре, окликнул:
-- Госпожа Тано!
-- Простите, -- она выставила перед собой ладонь, -- сейчас я немного занята. Пожалуйста, позже.
-- Это я прислала Вам видео.
Ирис Тано замерла. Слегка наклонила вбок рогатую голову.
-- То самое видео? -- переспросила она.
-- С герцогиней.
-- Коллеги, прошу меня извинить, -- бросила Ирис учёным и быстро подошла ко мне.
-- Мы можем пообщаться? -- спросил я.
-- Перерыв четверть часа... -- задумчиво протянула тогрута, -- а, ладно, хатт с ним, с этим заседанием. Идёмте на улицу, присядем где-нибудь и поговорим.
В университетском парке недалеко от входа на исторический факультет нашлась отличная скамейка между двумя деревьями.
-- Итак, скажите же, как к Вам попала эта запись? -- сразу взяла быка за рога Ирис. -- Вы служите в Храме?
-- Нет. Не хочу держать Вас в заблуждении, вот это всё - маскарад. Я Падме Наберри Амидала, сенатор Республики.
Несколько секунд Ирис внимательно вглядывалась в моё раскрашенное лицо. Потом улыбнулась с явным облегчением:
-- Да, это, действительно Вы, я столько раз видела вас на голо. Вы знакомы с моей дочерью?
-- И очень близко. Видите ли, я встречаюсь с её наставником, они часто бывают у меня. Ну, и... летали кое-куда вместе. Дважды она спасала мне жизнь.
-- О... Расскажете?
-- Для этого я и прогуливаю пленарное заседание, -- улыбнулся я.
-- А я третьего дня прилетела в Храм, моей тамошней подруги нет на месте, про дочь тоже никто ничего сказать не может... К другим Магистрам обращаться постеснялась. Вы не знаете, где она?
-- Знаю, но сказать не могу. Вы не волнуйтесь, это чисто исследовательская задача. Район отдалённый, сепов там нет. И с ними полетел магистр Кеноби. Через четыре-пять дней должны возвратиться.
-- Беда в том, что я-то не смогу задержаться. Я простой доцент, за срыв лекций меня... ну, Вы понимаете.
-- Сочувствую. Значит, придётся отложить встречу до другого раза.
-- Скажите... Падме... -- она бросила на меня вопрошающий взгляд, мол, удобно ли будет без церемоний.
-- Да-да, и можно на "ты".
-- Спасибо. Скажи, она вспоминает обо мне?
-- Осока немного обижена на Вас, Ирис. Ей кажется, что Вы её бросили, когда отдали в Орден.
-- Это не так! Наоборот, я всегда... Но мне не позволяли. Моя подруга, та, что в Храме, в остальных отношениях очень милая женщина, но в данном вопросе...
-- Кремень. Правильная тётка Шакти, -- кивнул я. -- Понимаю. Вам не её надо было спрашивать, а познакомиться с местными целительницами. Они меньше привержены застарелым догмам.
-- Не сообразила. Но теперь-то это мне не потребуется, правда?
-- Конечно. Теперь есть я. Что Вы хотели бы услышать?
-- Всё! -- выдохнула она. И добавила тише: -- Что можно, разумеется.
-- Тогда, для начала, из недавнего, то, о чём говорила герцогиня. Смотрите, -- я достал из сумочки проектор, -- это мы с ней готовились к отчёту, она рассказывала, а мой дройд конспектировал.
Рассказ дочери Ирис смотрела, затаив дыхание. А какое выражение лица у неё было при этом! Гордость, восторг и нежность смешались в одну эмоцию.
-- Благодарю, -- произнесла она, когда запись закончилась. -- Правда, я не всё понимала, этого диалекта я раньше не слышала. Ваш, набуанский?
-- В некотором роде. Жаль, Вы не можете оценить, насколько чисто она говорит.
-- Судя по твоему восхищению, безукоризненно.
-- Да. Идиомы и устойчивые обороты схватывает моментально.
-- У наших предков по женской линии всегда были хорошие способности к языкам, -- сообщила Ирис. -- А в Ордене, насколько я знаю, специально развивают память и фонетические навыки.
-- Это точно не орденское обучение. У Айлы, например, небольшой акцент так и остаётся, хотя говорит она давно. А у Осоки исчез буквально за месяц.
-- Айла это баронесса Секура?
-- Да, самая первая моя подруга в Ордене. Кстати, в случае чего можете обращаться к ней или к её учителю Восу.
-- Буду иметь в виду. У тебя есть ещё записи? Или, хотя бы, голографии?
-- Голографии есть, и немало. Я принесла.
Я показал и переписал ей снимки, все, что у меня были, а потом рассказывал, рассказывал, рассказывал, пока не пересохло в горле. Мы перекусили в ближайшей забегаловке и снова ушли в парк, подальше от посторонних ушей. Кончилось тем, что Ирис чуть было не опоздала к отправлению рейсового лайнера.
-- У меня здесь спидер на стоянке, успеем! -- не растерялся я. -- Бежим скорее за Вашими вещами!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: