Александра Лисина - Артур Рэйш. Истории о маге смерти [компиляция]
- Название:Артур Рэйш. Истории о маге смерти [компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«СамИздат»
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Лисина - Артур Рэйш. Истории о маге смерти [компиляция] краткое содержание
1 0
/i/96/663296/banner.jpg
Артур Рэйш. Истории о маге смерти [компиляция] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– За тот же период? – деловито осведомился Йен, демонстративным жестом разминая пальцы.
– Если получится, то больше.
– А насильственные смерти из поиска исключаем? – на всякий случай уточнил он. – Пропажи детей отдельно смотреть?
– Нет, – после недолгого раздумья решил я. – Дети обычно привлекают много внимания, а тем, кого я ищу, это совсем не нужно.
После чего Йен кивнул и так же деловито добавил:
– Хорошо. Сегодня пороюсь сам, а завтра подключу Брила и остальных. Заодно протестируем новую систему и узнаем границы её возможностей.
Я поднялся.
– Если что, до обеда я буду прогуливаться по южному кварталу. Домой планирую вернуться поздно.
– А после обеда тебя надо будет искать в районе «Щипаного гуся»? – с понимающим хмыканьем уточнил Йен.
– Необязательно. Но на крайний случай возьми вот это… – на стол шефа легла зачарованная медная монетка. – Если срочно понадоблюсь, сожми её в руке – метка на монете активирует поводок. По нему я найду тебя везде.
Норриди довольно хмыкнул и убрал артефакт в карман. А когда я потянулся за одеждой, он все же не удержался и спросил:
– Арт, почему ты не просишь меня искать пропавших темных магов? Думаешь, никто из ваших не мог исчезнуть по той же причине, что Роберт Искадо или леди Мелани Крит?
Я нахлобучил шляпу.
– Просто ты говорил насчет магии разума. А на таких, как я, в реальном мире она практически не действует.
Остановившись под мертвой вампирской сетью, я запрокинул голову и прищурился, пытаясь отыскать её самостоятельно. Но нет. Пока паутина висела без движения, я даже с помощью линз её не видел. Вот уж и правда – идеальная ловушка. Жаль, что она не работает.
– Мелочь? – негромко позвал я, поднимая руку, и ничуть не удивился, когда через мгновение воздух перед моим лицом задрожал, а затем со стены ближайшего дома на подставленную ладонь спрыгнула сбросившая невидимость кукла. Ещё через миг по гладкому доспеху процокали костяшки, и Мелочь переместилась на правое плечо, откуда вскоре послышалось удовлетворенное:
– Хсь!
Несмотря на то, что вчера я накормил это чудовище Тьмой, кукла осталась такой же, как раньше – маленькой, растрепанной и не умеющей выговаривать полные слова. Однако её эмоции заметно изменились. И если накануне в них превалировали грусть и разочарование, то сейчас Мелочь ощущала прилив сил. И была переполнена странным нетерпением, от которого буквально приплясывала на месте, не рискуя лишний раз тревожить поводок.
– Ну давай, показывай, что ты нашла – усмехнулся я, без труда считав нехитрые чувства духа-служителя. – Ты ведь нашла, а?
Мелочь обрадованно пискнула и, слетев обратно на землю, принялась бегать под паутиной и время от времени высоко подпрыгивать, одновременно воздевая к небу верхнюю пару лапок.
– Вниз так вниз, – покладисто кивнул я, окутываясь дополнительными слоями брони, а затем медленно погрузился на нижний слой.
Холод оттуда, разумеется, никуда не делся, но стал вполне терпимым. А вот вампирская сеть теперь выглядела настоящей, потому что на такой глубине на ней, как и на моем доспехе, образовался густой слой инея, и мне уже не требовалось прилагать усилия, чтобы её увидеть.
Правда, насчет того, получится ли у меня до неё дотронуться, я поначалу сомневался. Однако Тьма не подвела и по первому требованию вложила в мою ладонь древко безотказной секиры. Первое же касание лезвия отозвалось в тишине хрустальным звоном, а затем обледеневшая паутина дрогнула, растрескалась и осыпалась на землю миллионами сверкающих осколков.
Когда это произошло, я поднял голову и настороженно огляделся, благо призрачные стены домов не мешали обзору. Однако в округе до самого горизонта не виднелось ни гулей ( если они здесь, конечно, водились ), ни вездесущих крыс, ни более крупной нежити. А раздавшийся от падения льдинок шум был мгновенно поглощен гнетущей тишиной, которая на этом уровне Тьмы ощутимо давила на нервы.
Мелочь тем временем покрутилась вокруг разбитой сети и снова подпрыгнула, привлекая внимание. А когда я повернулся, отбежала на несколько шагов и подпрыгнула в третий раз. После этого мне ничего не оставалось как последовать за куклой и попутно отметить, что в этом месте даже хруст снега был практически не слышен. Зато отсутствие стен и прекрасный обзор позволяли двигаться напрямик, прямо сквозь призрачные строения и такую же призрачную мебель.
Да, ориентироваться в таких условиях оказалось сложнее, потому что поставленных на верхнем уровне меток или иных следов присутствия магии, по которым можно было бы опознать призрачные здания, не осталось. Но я не зря столько времени потратил на изучение карты Алтира. Так что, когда Мелочь остановилась, я точно знал, что мы находимся на тридцать второй улице южного участка. В тот самом месте, где кукла вчера проявила беспокойство, а я так и не смог понять его причину.
Как выяснилось, именно здесь, между домами под номерами девять и десять, была натянута ещё одна ловчая сеть. Не в пример больше, чем та, которую я только что разбил. С совершенно другим, невероятно сложным, но определенно целым плетением и покрытая таким же густым слоем инея. Однако, если первая паутина была тусклой и мертвой, то эта сверкала и переливалась, словно усыпанная бриллиантами. А когда я подошел, свисающая до земли и на редкость густая бахрома заинтересованно качнулась в мою сторону, заставив Мелочь тихо, угрожающе заворчать.
Каким именно образом сеть крепилась к домам, я, если честно, долго не мог понять. Для меня она выглядела так, словно кто-то, проходя по улице, просто подбросил её в воздух, и сеть сама по себе повисла на высоте двух человеческих ростов. Аккурат над очередной небольшой трещиной в насквозь промерзшей земле. Но потом я вспомнил, что паутина находится на границе миров, попеременно проявляясь то в одном, то в другом. Так что при желании вампир мог закрепить ловушку и слоем выше. Там, где увидеть её не мог ни я, ни другой темный маг, ни даже жрец.
«И кто сказал, что вампиры – плохие охотники?», – мысленно проворчал я, до печенок проникнувшись талантом изобретательных тварей. Однако сеть пока трогать не стал. Только постарался изучить со всех сторон. А когда основательно подмерз, вместе с куклой вернулся на привычный для себя уровень.
– Мелочь, поблизости ещё есть такие же штуки? – вполголоса спросил я, когда к суставам вернулась подвижность, а ледок на броне с тихим шипением испарился.
Кукла озадаченно промолчала.
– Сходи, поищи, – велел я. А когда она растворилась во Тьме, стряхнул с перчаток не успевшие отвалиться льдинки и снова отправился на постоялый двор, откуда недавно исчезла леди Мелани Крит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: