Александра Лисина - Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция]

Тут можно читать онлайн Александра Лисина - Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство «СамИздат», год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Лисина - Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] краткое содержание

Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] - описание и краткое содержание, автор Александра Лисина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Небольшой городок на окраине Алтории мог бы считаться самым тихим местечком на свете, если бы в нем было чуть меньше загадок, убийств и всевозможных проявлений сверхъестественного. Впрочем, для мастера Смерти убийство — это, в первую очередь, возможность заработать, поэтому темный маг смело берется за очередное запутанное дело, даже не представляя, в какое болото оно его приведет…

Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Лисина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Об этом не стоит никому говорить, да, мастер Рэйш?

Я снова ругнулся про себя.

— Ты прав. Даже мастеру Хокк не стоит.

— Я сделал что-то плохое?, — попытался приподняться Роберт.

— Нет, — буркнул я, толкнув его обратно на постель. — Не о том думаешь. Тебе надо восстановиться.

— Но я же только…

— Спи, — велел я, оборвав его на полуслове. — Я поставлю еще одну защиту. Кошмаров у тебя больше не будет.

— Спасибо, мастер Рэйш, — обессиленно прикрыл веки мальчишка и мгновенно провалился в сон, так и не отпустив мою руку.

* * *

Домой я после этого уже не пошел и, закончив с защитой, вернулся в Управление, где снова плотно засел за сферу. На мое счастье, Йен в кои-то веки ночевал дома, и я со спокойной душой выпотрошил всю доступную базу ГУССа, чтобы поднять родословную Роберна Лернана Искадо.

Всю ее, правда, просмотреть не удалось — данных в базе оказалось маловато, но и двухсот с небольшим лет и четырех поколений высокородных предков оказалось вполне достаточно, чтобы с уверенностью утверждать: в роду герцога Искадо за это время не было, не планировалось и по определению не должно было появиться темных магов. Светлый дар — он как искра: единожды возникнув, потом передается из поколения в поколение с завидной стабильностью. Ни тебе периодов спада, ни всплесков активности… да, бывали случаи, что спонтанно зародившийся дар мог так же внезапно угаснуть в течение одного-двух поколений. Но чаще он все же сохранял устойчивость, исправно передавался от родителей потомкам и не испытывал никаких затруднений при переходе что к сыновьям, что к дочерям, в отличие от темного дара, с которым было много сложностей.

Но если в семью Роберта не мог затесаться темный маг, то что же тогда произошло? Почему в нем проснулся темный дар, если этого не должно было случиться? Неужели Φол захотел нарушить клятву? А может, у нее изначально был оговорен срок годности? Дескать, тысячу лет жнецов создавать нельзя, а потом потихоньку можно? Или же в храмовых летописях дана неполная информация? Хотя, быть может, отец Гон о чем-то умолчал и умышленно ввел меня в заблуждение?

«Надо будет еще разок поработать с мальчишкой, пока Хокк болеет», — подумал я, отчаянно зевая, но упрямо пялясь в сменяющие друг друга экраны. — Чем Φол не шутит — может, из него и впрямь выйдет толк? И еще надо порыться в схроне. Может, в книгах учителя найдется опровержение теории Рейно Лерса?»

С этими мыслями я и уснул. Прямо там, за столом с тихо мерцающей сферой. И благополучно продрых до самого утра, открыв глаза только когда поблизости хлопнула дверь, и в кабинет ворвался довольный жизнью Тори Норн.

— Привет, мастер Рэйш!, — радостно заявил он с порога. — А меня только что из лечебного крыла выписали. Обещали вечером, но злыдни в белых балахонах в последний момент передумали, так что я проторчал там в два раза больше, чем планировал. Зато теперь я полностью свободен и готов приступить к работе!

— Поздравляю, — буркнул я, с трудом отдирая себя от столешницы. — Как Хелена?

— К обеду освободится, но ей еще два дня велено сидеть дома. Никаких нагрузок и никакой магии. Она расстроилась, но Корн уперся и в приказном порядке отстранил ее от дел.

— Прекрасно. А Хокк?

Но Тори неожиданно не ответил.

— Что не так?, — удивился я, кое-как пригладив торчащие в разные стороны седые лохмы. — Триш вчера говорила, что вскоре ее тоже планировали отпустить.

— Планировали, — вздохнул парень. — Но кажется, не отпустят, потому что Хокк так и не пришла в сознание, а вчера вечером ей стало ещё хуже, и они не знают, почему это произошло.

Я недоверчиво вскинул брови. Тьма! Я в нее столько сил вбухал, что там можно было дважды воскреснуть. Да она ж вчера со мной разговаривала. И весьма неплохо выглядела для мага, который едва не перегорел. Может, целители чего намудрили? Жаль, я в этом не разбираюсь. А если б и разбирался, то все равно бы не полез, потому что в ГУССе хватает толковых светлых, способных справиться с любой болячкой.

Неожиданно в кармане завибрировала монетка.

— Что опять случилось с утра пораньше?, — удивился я, прихлопнув ее ладонью. — Еще на работу не явился, а уже куда-то вызывает!

— Вы уходите, мастер Рэйш?, — огорчился Тори, когда я подхватил со стула шляпу и плащ.

— Да. Твоему шефу что-то срочно понадобилось. Но раз твой переговорник молчит, то скорее всего, о новом убийстве речь не идет.

В этот же самый момент в кармане парня, как по заказу, что-то тренькнуло. А мгновением позже такой же звук раздался и в коридоре, но его вскоре перекрыл дробный перестук каблучков.

— Вы это слышали? У нас вызов в Кривой переулок. Район не наш, но там труп, и шеф очень хочет, чтобы им занялись именно мы!, — запыхавшись, сообщила ворвавшаяся в кабинет Лиз и отняла от уха переговорный амулет, а потом заметила меня и приветливо кивнула. — Доброе утро, мастер Рэйш. Я сейчас вызову Брила и поймаю кэб. Вы с нами?

Я покачал головой.

— По темной стороне быстрее.

— Можно я с вами?, — тут же загорелись глаза у Тори.

— А тебе разве не должны были запретить пользоваться магией на пару с Триш?

Парень тут же скис и, забрав со стола блокнот, визуализатор и записывающие кристаллы, с унылым видом поплелся на улицу. А я, не дожидаясь, пока он выйдет, провалился на темную сторону, выбрался в ближайший тупичок за зданием Управления. И уже оттуда, прихватив молчаливого Мэла, отправился прямой тропой сперва домой — по-быстрому привести себя в порядок, а затем прыгнул на сигнал маячка, умудрившись умыться, сменить одежду и позавтракать в поистине рекордные сроки.

Я, правда, думал, что поводок приведет меня в другой квартал, к трупу, о котором Йен только что сообщил подчиненным. Но нет — меня опять притянуло к зданию ГУССа. Видимо, Корн решил начать утро с совещания. И снова зачем-то возжелал увидеть там мою упрямую персону.

— Обнаружено тело Брюса Ольерди, — отрывисто бросил он, когда я открыл дверь и вошел в его кабинет как нормальный человек — пешком. — Проходи, Рэйш. Опять последний. И опять без переговорника, хотя я уже давно просил тебя его завести.

Я сделал вид, что не услышал последнюю фразу, и молча протиснулся мимо Эрроуза, Йена, Илжда и Роша, умудрившихся вчетвером рассесться так, что к окну было не подобраться. А когда я наконец-то устроился, Корн недовольно раздул ноздри и продолжил:

— Сигнал в ГУСС поступил от коллег из городской стражи примерно полсвечи назад. Патрульные заметили рядом с мусорным баком холщевый мешок, а когда развязали, то оказалось, что там находится пропавший сосед госпожи Ультис. Причем в крайне неприглядном виде. А точнее, по частям. Норриди, я хочу, чтобы ваша магичка… как там ее, Шарье?… все там осмотрела и проверила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Лисина читать все книги автора по порядку

Александра Лисина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] отзывы


Отзывы читателей о книге Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция], автор: Александра Лисина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x