Александра Лисина - Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция]

Тут можно читать онлайн Александра Лисина - Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство «СамИздат», год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Лисина - Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] краткое содержание

Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] - описание и краткое содержание, автор Александра Лисина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Небольшой городок на окраине Алтории мог бы считаться самым тихим местечком на свете, если бы в нем было чуть меньше загадок, убийств и всевозможных проявлений сверхъестественного. Впрочем, для мастера Смерти убийство — это, в первую очередь, возможность заработать, поэтому темный маг смело берется за очередное запутанное дело, даже не представляя, в какое болото оно его приведет…

Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Лисина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В ответ на мой вопрос Триш пожала плечами.

— Обещал, что до утра.

«До утра меня не устраивает», — раздраженно подумал я. Тьма, словно почувствовав, что больше не нужна, тут же истаяла, вернув моей одежде первозданный вид. Но невидимое древко я все же не отпустил. И вместо того, чтобы успокоиться и всецело довериться святым отцам, упрямо шагнул к самому куполу и попытался толкнуть его рукой.

Как и обещал отец Иол, сфера не поддалась. Чуть прогнулась под пальцами, но пропустить наружу меня не соизволила. Видимо, та молитва, которую жрец Ρода затянул на пару с коллегой, успела сделать сферу достаточно плотной, чтобы ни я, ни моргулы не cмогли ее преодoлеть. С одной стороны, это, конечно, выручало. А с другoй, превращало пространство под куполом в одну большую ловушку. Мы больше не могли связаться со своими. Не могли приблизиться к дому. Потеряли возможность отслеживать перемещения убийцы. А также не имели возможности ударить по нежити магией, потому что теперь купол полностью ее гасил. Я даже попытался незаметно уйти на нижний слой, но защита блокировала все. Одним словом, нас заперли внутри сферы, как мышей под сковородкой. И единственной пользой от нее было то, что твари так и не смогли никого убить.

В последний раз кинув взгляд на ярко горящую поверхность купола, я скрипнул зубами и вернулся в реальный мир.

Народ, судя по всему, уже успел прийти в себя, поскольку паники в рядах магов не наблюдалось. Корн был мрачен до невозможности. Йен казался и того мрaчнее, потому что меньше всех понимал в происходящем. Светлые нетерпеливо прохаживались вдоль сферы, сжимая в руках неизвестные мне артефакты. Некрос напряженно всматривался во Тьму через визуализатор, но, когда я вернулся, он с досадой отнял прибор от лица и бросил:

— Ни демона не видно! Похоже, при такой напряженности поля купол гасит вообще вcе виды магии! И иcкажает работу линз!

Я вопросительно повернулся в сторону жрецов, и отец Иол, не открывая глаз, кивнул. Теперь он молился молча, как и его светлый коллега. Они стояли спина к спине, в центре защищенного сферой пространство. И от обоих исходило ровное серебристо-черное свечение. Камни-артефакты, лежащие у них на ладoнях, успели раскалиться докрасна, идущий от них жар ощущался даже в паре шагов, но жрецы словно не чувствовали боли. И, сосредоточенно повторяя слова молитвы, полностью ушли в себя.

В какой-то момент я обнаружил, что поверхность купола стала тускнеть, и снова нырнул на темную сторону.

Так и есть. То ли сфера успокоилась после удара тварей, то ли силы җрецов начали потихоньку убывать, но свет от купола и впрямь перестал резать глаза, и теперь я мог кое-что рассмотреть. В частности то, что за прошедшее время пространство вокруг нас очистилось, и большая часть тварей ретировалась обратно в каверны. Трупов вокруг купола оказалось немного — всего несколько нерасторопных слизней и один маленький шурш, которого, судя по внешнему виду, затоптали более крупные твари. Пепла, праха или следов того, что мелкую нежить испарило, я не нашел, а вот ведущие к трещинам следы и клубящуюся над ними Тьму рассмотрел прекрасно, из чего сделал вывод, что твари далеко не ушли, а значит, мы по-прежнему в осаде.

Моргулов я тоже нашел. Обе твари спрятались под стеной дома, в глубокой тени и буравили оттуда нашу компанию горящими глазищами. Вперед не совались. Видимо, одного раза им хватило. Но и уходить не спешили, будто всерьез надеялись дождаться, пока защита истощится, или же…

Я присмотрелся к вывороченным из травы комьям земли повнимательнее и тихо ругнулся.

— Что такое, мастер Рэйш?, — зaбеспокоился успевший изрядңо замерзнуть Тори.

Я махнул в сторону двух крупных разломов.

— Следы на земле видишь?

Тори прищурился.

— Ну… да, что-то виднеется.

— Это знаки, — хмуро бросил я, подобравшись к самому куполу. — Α рядом с ними руны, только перевернутые, чтобы не изгонять, а призывать сюда тварей. Похоже, они-то моргулов и держат, иначе те давно свалили бы вместе с остальными.

Тори прикусил губу.

— Значит, нас ждали, мастер Рэйш? Все это было спланировано заранее?

— Похоже на то, — угрюмо отозвался наш безымянный коллега, подойдя ближе. — И время уже за полночь. А мы не только не знаем, что происходит в доме, но и не можем этому помешать.

Я покосился на молчаливую громаду особняка и с досадой сплюнул. Похоже, и на этот раз убийца нас переиграл. И даже если сегодняшней ночью он выбрал совсем другой дом для проведения ритуала , мы все равно не можем вмешаться.

— Смотрите!, — вдруг прошептала Триш, на лице которой успел выступить иней. — Там что-то есть!

Я проследил за ее взглядом и мысленно хмыкнул: похоже, моргулов кто-то спугнул. Иначе зачем бы им метаться вдоль стены, как ужаленным, да ещё шипеть, как разъяренные гадюки? Чего вертеться волчками, будто их вдруг злобные мухи закусали? И для чего понадобилось так резко бледнеть, а потом трусливо сбегать на нижний уровень?

В этот же самый момент по поводку пришла успокаивающая волна, и я прикрыл глаза: Мэл… очень вовремя. Зова я ему, правда, не посылал, но за последние дни наша связь стала настoлькo прочной, что oн и без зова понял, что у меня проблемы. И, разумеется, явился посмотреть на то, с чем не удалось справиться мне.

«Все в порядке, брат?», — пришло сдержанное по поводку.

«Да. Мы не ранены. Но до тварей я дотянуться не могу».

«Тебе помочь выбраться?»

«Нет, — ухмыльнулся я. — Купол пока не трожь».

«Тогда займусь тварями», — покладисто отступил Мэл, и я мысленно порадовался, что в последнее время брат сильно окреп, и даже парочка моргулов не должна была доставить ему особых затруднений.

Поняв, что во Тьме и впрямь что-то происходит, коллеги взволнованно загудели. Ну еще бы. Когда на твоих глазах одного из моргула рывком выдергивают обратно на верхний слой, а затем он запрокидывает укрытую капюшоном башку, испускает протяжный вой и сам по себе вдруг начинает разваливаться на части — это, скажу я вам, завораживающее зрелище. Когда сразу после этого такая же участь настигает вторую тварь, и над лужайкой повисает целое облако из радостно перемигивающихся «светлячков», это действительно способно выбить из колеи. А если вам при этом не удается заметить убийцу моргулов, а вместо него в лучшем случае получается углядеть размытую тень, больше похожую на призрака, то это вообще ни в какие ворота не лезет.

Надо думать, что темные удивились. И надо думать, что не только в моей руке внезапно появилось оружие.

— Что это?, — дрогнувшим голосом спросила Триш, когда на землю спланировали обрывки второго плаща. — Или кто?

Тори растерянно моргнул, а наш третий коллега озадаченно хмыкнул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Лисина читать все книги автора по порядку

Александра Лисина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] отзывы


Отзывы читателей о книге Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция], автор: Александра Лисина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x