Александра Лисина - Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция]
- Название:Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«СамИздат»
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Лисина - Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] краткое содержание
Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Большинство погибших тогда семей не без основания гордились своими магами-некросами, — тихо сказал Грем. — Все уничтоженные семьи относились к родам безусловно магическим, древним, где испокон веков рождались темные маги большой силы. Я в свое время тщательно сверял списки. А остальные пострадавшие так или иначе были связаны с ними узами крови.
Я замер.
— Хочешь сказать…?
— Прямых доказательств, разумеется, нет, — покачал головой призрак. — Архивы вычистили в то время знатно, но цифры настораживают, согласись? В совпадения я не верю, а факты говорят сами за себя. Ведь с тех самых пор хорошие некросы — довольно редкое явления для Алтории, а маги Смерти… сам видишь, во что превратились.
Я сплюнул на землю.
— Если ты прав, то Эрнест должен был уничтожить эти рода целиком. Так, чтобы ни одного наследника не осталось.
— Так и было. Король предусмотрел даже бастардов, — кивнул Грем. — Его страх перед возможным возвышением некросов, в руках которых оказалось столь могущественный инструмент, как Палачи, был так велик, а что даже магические печати его не остановили. И клятва на крови. Полагаю, на самом деле убитых в те годы было гораздо больше, чем сообщалось. И резня продолжалась еще несколько лет. Вплоть до тех пор, пока маги не осознали масштабы угрозы, а самого кровавого короля Алтории не обезглавил его же собственный полководец.
Я беспокойно повел плечами.
— Полагаешь, Эрнест кого-нибудь упустил?
— Даже в такой резне кто-то мог уцелеть. Дальние родственники, тайные браки… да и случайные связи, заканчивающиеся рождением нежеланного плода, ни тогда, ни сейчас не являлись чем-то исключительным. Но беда в том, что если Эрнест действительно проявил недопустимую в его положении оплошность, то, скорее всего, уцелевшим наследником оказался человек со слабым магическим даром, не имеющий ни малейшего понятия о том, какой силой он владеет.
— Заклятия, накладываемые на род, и без того не отличаются постоянством, — еще мрачнее добавил я. — А за столько лет… да на разбавленной крови… пройдя через несколько поколений, оно могло видоизмениться настолько, что его действие уже невозможно просчитать!
— Именно.
У меня волосы встали дыбом от мысли, что где-то в Верле сейчас находится человек, способный управлять Палачом. Какой-то недоучка, внезапно заполучивший в руки совершенное орудие убийства — безжалостное, неотвратимое, как месть Фола, и совершенное, как сама Смерть. Может, совсем ещё сопляк, едва-едва перешагнувший взросления… или неопытный ученик, едва начавший познавать азы темного искусства… не имеющий понятия о том, какая сила таится в его крови. Ослабив по недомыслию связывающий Палача поводок и потеряв над духом контроль, сколько бед способен принести такой человек! Всего одна ошибка, и утратившее привязку на крови чудовище начнет свободно разгуливать по городам, собирая кровавую жатву среди тех, чья жизнь покажется ему недостаточно безгрешной… лишенное понятия добра и зла, не умеющее отличить ошибку от злого умысла, не ведающее меры, не знающее сострадания, неумолимое, бесшумно подкрадывающееся с темной стороны к любому, кто покажется ему чуточку хуже остальных…
— И где нам теперь искать этого наследника?, — хмуро осведомился я, осмыслив масштабы грядущей катастрофы.
— Понятия не имею. Но я, когда про безголового призрака услышал, чуть не помер во второй раз. Больно уж все похоже было. А уж когда ты про остальное рассказал…, — Грем отвернулся. — Знаешь, когда-то я гордился тем, что почти всегда оказывался прав и редко менял свое мнение. Но тут… Эрнест, конечно, был предателем и трусливой тварью, но резон в его действиях все-таки был: один-единственный сорвавшийся с поводка Палач способен натворить таких дел, что потом всем Орденом замучаемся его вылавливать. С помощью такого духа в свое время даже на магов Смерти охотились. Так что в чем-то я короля понимаю. И, несмотря на интерес к самому проекту, обрадовался бы, если бы его вовсе не было. Теперь даже не сказать, что лучше: уничтожение всех до единого некросов и магов Смерти, так или иначе связанных с Палачом, или же клятва верности, давящая всем нам на горло тугим ошейником.
Я машинально потер шею.
— Лучше бы они вообще все это не затевали. Тогда и последствия расхлебывать бы не пришлось.
— Тоже верно, — вздохнул призрак. — Но, увы, неосуществимо.
— Арт, я закончил!, — внезапно сообщил вынырнувший из ниоткуда Жук, заставив меня придержать рвущиеся с языка ругательства. — Трупов нет. Из живых только старик в сарае и пьяный в хлам мужик возле забора. Холода я не почувствовал — то, что убивало людей в доме купца, здесь не появлялось. Зато я отыскал два тайника под полом сарая: один в углу — пустой и пыльный, а второй под топчаном, с несколькими серебряными монетами.
— Да что вы мне все чужие деньги подсунуть норовите?, — едва слышно проворчал я, благодарно кивая ожидающему похвалы мальчишке. — Нельзя мне пока. К сожалению.
А затем повысил голос:
— Спасибо, Жук. Ты молодец. Возвращайся.
Пацан просиял от моих слов, словно ничего важнее в его жизни не было. А потом медленно растворился в воздухе, втянувшись в перстень тоненькой струйкой полупрозрачного дыма.
Я снова повернулся к Грему.
— Есть какие-то признаки, по которым я могу узнать о приближении Палача?
Тот отрицательно качнул головой.
— Разве что во Тьме рядом с ним тебе станет холоднее. Ну и избегай зеркал, Рэйш. Как и для любой темной сущности, для Палача зеркало — прямой проход в наш мир.
— А тебя он, скажем, почуять сможет? Или Жука?
— Скорее всего, да.
— Он для вас опасен?, — нейтральным тоном уточнил я.
— Так же, как и для тебя.
— Хорошо. Еще вопрос: ты сказал, что изучал вместе с мастером Этором феномен Палача… каким, интересно, образом, если у вас не было подопытного образца?
Грем отвел глаза.
— Да вот как-то так…
— А точнее?, — насторожился я, подметив эту странность.
— Ну, мы… знаешь… у меня-то интерес был чисто теоретическим — диссертация и все такое, а вот Этор… он всегда больше тяготел к практике. Поэтому мы… то есть, больше, конечно, он… мы как-то собрались и решили, что, в общем, надо попробовать объединить усилия.
Я вздрогнул.
— Вы пытались это повторить?! Вдвоем?!
Призрак поблек и едва слышно прошелестел:
— Вроде того.
— Что-о?!, — у меня чуть дар речи не пропал. — Вы, два старых дурака, тоже захотели, мать вашу за ногу, поэкспериментировать?!
— Мы не закончили проект, — оправдывался Грем, упорно глядя в землю. — Мы даже до середины не дошли, потому что споткнулись на собственно преобразовании и, скажем так, не пришли к единому мнению касательно необходимых служителю свойств и способа его привязки. Я настаивал на проверенной схеме, Этор доказывал, что она несостоятельна. Высмеял все мои поправки, припомнил наши прежние разногласия, и мы повздорили. Сильно. В смысле, как обычно, только на этот раз не без последствий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: