Роберт Асприн - ИЗБРАННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ. II том
- Название:ИЗБРАННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ. II том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Асприн - ИЗБРАННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ. II том краткое содержание
Это — Асприн, каков он есть!
Блестящий, неожиданный — и ошеломительно смешной.
Это — полёт воображения, каким он только может быть.
Свободный, непредсказуемый — и забавный.
Не верите?
Прочтите — и убедитесь сами!..
Содержание: МИФы: — МИФические истории:
Еще один великолепный МИФ
МИФОтолкования
МИФОуказания
Удача или МИФ
МИФические личности
Маленький МИФОзаклад
Корпорация МИФ — связующее звено
МИФОнаименования и извергения
Корпорация МИФ в действии
Сладостный МИФ, или МИФтерия жизни
МИФфия невыполнима
Снова Корпорация МИФ, или Нечто оМИФигенное
МИФОинструкция
Кто есть кто и что есть что во вселенной корпорации МИФ
— МИФические приключения:
— МИФФ Конгениальность
— МИФОпросчёт
— МИФОсуженый
МИФальянсы
Торговая МИФтерия
НеМИФический класс
МИР ВОРОВ:
Мир воров
История таверны «Распутный Единорог»
Тени Санктуария
Сезон штормов
Лик Хаоса
Крылья Рока
Смертоносная зима
Душа города
Кровные узы
Новая кровь
Беспокойные союзники
Воровское небо
Одиннадцать сребреников
Тень колдуна
ИЗБРАННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ. II том - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А, прекратите пререкания! — перебил со смешком Иштван. — Ааз, как обычно, прав. Может, он и проиграл пару боев, как магических, так и физических, но я никогда не слышал, чтобы его кто-то переспорил.
— Значит, по рукам? — спросил Ааз.
— По рукам, — твердо сказал Иштван. — Будто у нас есть в этом вопросе какой-то выбор.
Они церемонно пожали друг другу руки. Я заметил, что бесы перешептываются между собой и бросают в нашу сторону злобные взгляды. Я гадал, а связывает ли сделка с Иштваном бесов. И гадал, будет ли рукопожатие в такой ситуации иметь силу юридического обязательства. Но пуще всего мне хотелось знать, что на этот раз задумал мой наставник.
— Ну, Ааз? — спросил Иштван. — Где же обещанная тобой статья договора насчет сматывания отсюда?
— Прямо здесь, — ответил Ааз, вынимая из-под рубашки знакомый предмет и бросая его Иштвану.
— И-Скакун! — восторженно воскликнул Иштван. — Я не видел ни одного с тех пор, как…
— Что это? — перебил Хиггенс.
Иштван хмуро поглядел на него.
— Это наш билет на выезд из этого измерения, — сквозь зубы пояснил он.
— Как он действует? — недоверчиво поинтересовался Брокхерст.
— Положитесь на меня, господа. — Отвращение, написанное на лице Иштвана, противоречило кажущейся веселости его тона. — Он действует.
И снова повернулся к Аазу.
— Бесы! — пробурчал он про себя.
— Ты их сам нанял, — без сочувствия заметил Ааз.
— Увы, это так. Ну а что за дьявольскую месть ты придумал для Фрумпеля?
— Это просто, — улыбнулся Ааз. — Воспользуйся И-Скакуном и отвези Фрумпеля на Деву.
— Почему на Деву?
— Потому что его изгнали с Девы! — ответил осененный Хиггенс.
— А с деволами никто не сравнится в изобретении наказаний для тех, кто нарушает их законы, — закончил со злой усмешкой Брокхерст.
— А почему Фрумпеля изгнали с Девы? — прошептала мне Танда.
— Не знаю, — признался я. — Может быть, он вернул деньги за бракованный товар или что-нибудь в этом роде.
— Не верю я в это, — фыркнула она. — Я хочу сказать, что он все-таки девол.
— Ааз, — улыбнулся Иштван, разглядывая И-Скакун, — я всегда восхищался твоим чувством юмора. Оно еще ядовитее, чем мое.
— Чего еще ждать от извращенца? — фыркнул Брокхерст.
— Поосторожнее в выражениях, бес! — зарычал я.
Он начал действовать мне на нервы.
— Значит, решено! — хохотнул Иштван, весело хлопая в ладоши. — Брокхерст! Хиггенс! Соберитесь здесь вокруг Фрумпеля. Мы отправляемся на Деву.
— Прямо сейчас? — спросил Брокхерст.
— При… столь неулаженных здесь делах? — добавил Хиггенс, снова поглядев на нас.
— О, мы ненадолго, — заверил его Иштван. — Здесь нет ничего такого, за чем мы не сможем вернуться и забрать позже.
— Это верно, — признал Брокхерст, задумчиво глядя на меня.
— Гм-м… Иштван.
Это заговорил Квигли.
— Вы обращаетесь ко мне? — осведомился с пародийной вежливостью Иштван.
— Да. — Судя по виду, Квигли чувствовал себя не в своей тарелке. — Как я понимаю, вы собираетесь отбыть в какое-то место, полностью населенное демонами?
— Совершенно верно, — кивнул Иштван.
— Нельзя ли… то есть… вы не против, если я буду сопровождать вас?
— Что? — воскликнул я, искренне пораженный. — Зачем?
— Ну… — неуверенно проговорил Квигли, — если я что и усвоил сегодня, так это то, что в действительности я очень мало понимаю в демонах.
— Слушайте, слушайте! — пробурчал Ааз.
— Я еще не решил, продолжать ли мне заниматься избранным мною ремеслом, или нет, — рассуждал Квигли. — Но в любом случае мне следует побольше узнать о демонах. А где еще можно лучше изучить демонов, как не в стране, полностью населенной ими?
— С какой стати нам обременять себя кем-нибудь, тем более охотником на демонов? — обратился к Иштвану Брокхерст.
— Может быть, мы сумеем дать ему несколько уроков относительно демонов, — предложил невинным тоном Хиггенс, незаметно ткнув в бок своего партнера.
— Что? Хм-м… Знаешь, ты прав, Хиггенс. — Брокхерст вдруг снова заулыбался.
— Хорошо! — воскликнул Иштван. — Мы превратим это в увеселительную прогулку.
— В таком случае, — промурлыкала Танда, — вы не станете возражать, если я тоже присоединюсь к вам?
— Что? — воскликнул Брокхерст.
— Зачем? — удивился Хиггенс.
— Чтобы помочь, конечно, — улыбнулась она. — Я хочу присутствовать, когда вы будете просвещать Квигли насчет демонов. Может быть, я сумею вам помочь в его обучении.
— Чудесно, чудесно, — просиял Иштван, отметая возражения бесов. — Чем больше народу, тем веселее. Ааз? Скив? А вы не присоединитесь к нам?
— Спасибо, не в этот раз, — ответил Ааз, прежде чем я успел открыть рот. — Нам с малышом требуется заняться некоторыми неотложными делами.
— Какими это? — спросил я.
— Заткнись, малыш, — прошипел Ааз, улыбаясь группе Иштвана. — А вы отправляйтесь. Найдете нас здесь, когда вернетесь.
— Мы будем с нетерпением ожидать новой встречи, — мрачно улыбнулся Брокхерст.
— Ааз, Скив, до свидания! — помахала нам Танда. — Когда в следующий раз буду здесь, загляну к вам.
— Но, Танда… — начал было я.
— Не беспокойся, юноша, — заверил меня Квигли, — я позабочусь о том, чтобы с ней ничего не случилось.
Из-за его спины Танда озорно подмигнула мне.
— Ааз, — хохотнул Иштван, — я просто наслаждаюсь твоим обществом. Мы должны почаще работать вместе.
Он переставил обозначения на И-Скакуне и приготовился включить его.
— Прощай, Иштван, — улыбнулся Ааз и помахал ему рукой. — Не забывай меня!
В воздухе возникла рябь, и они исчезли. Все до одного.
— Ааз, — настойчиво спросил я, — ты видел, как смотрели на нас эти бесы?
— Хм-м? Да, малыш. Я же говорил тебе, что они злобные мелочные твари.
— Но что мы будем делать, когда они вернутся?
— Не беспокойся об этом, малыш.
— Как это не беспокойся! — завопил я. — Мы должны…
— Потому что они не вернутся, — закончил Ааз.
Это остановило меня.
— Но ведь… когда они попадут на Деву…
— Вот в том-то и шутка, малыш, — усмехнулся Ааз. — Они не попадут на Деву.
Глава 26
Женщина, как хорошая музыкальная пьеса, должна заканчиваться четко.
Ф. Шуберт— Они не попадут на Деву?
Я был не в состоянии сразу осознать эти слова.
— Совершенно верно, малыш, — подтвердил Ааз, наливая себе еще вина.
— Но Иштван же сам настроил И-Скакун!
— Да! — надменно ухмыльнулся Ааз. — Но прошлой ночью я сделал одно добавочное приготовление к этой схватке. Я изменил обозначения на дисках.
— Куда же они тогда попадут?
— Почем я знаю! — пожал плечами Ааз, сделав изрядный глоток вина. — Но держу пари, им понадобится много времени, чтобы найти дорогу обратно. На И-Скакуне много обозначений разных мест.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: