Дженнифер Броуди - Возвращение ковчегов
- Название:Возвращение ковчегов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00115-043-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Броуди - Возвращение ковчегов краткое содержание
«Солнце поднималось все выше, близился полдень, а Майра глядела на бледное небо. Элианна в это время рассказывала, что некогда в нем парили птицы, ныряли в океан за рыбой, бранились, создавали пары, вили гнезда, выводили птенцов. Птицы, подумала Майра, они казались ей чем-то волшебным и непостижимым, как существа из маминых сказок».
Впервые за тысячу лет на поверхность земли вернулись люди. Инженер Майра Джексон из подводного ковчега и капитан Аэро Райт из космического отправляются в смертельно опасное путешествие.
И теперь их миссия:
– Объединиться с другими ковчегами
– Избежать войны и не уничтожить друг друга
– Возродить планету и не повторить ошибок прошлой цивилизации.
Майра Джексон с друзьями отправляется на поиски Первого ковчега. Встретив в горах Ищунью, они надеются на поддержку её народа, но вместо разумных людей видят дикарей с копьями. Тем временем капитан Аэро Райт пытается найти таинственную девушку, которая является ему во снах. Браслеты-Маяки, соединяющие и направляющие своих носителей, начинают проявлять силу, и в видениях Майры и Аэро внезапно появляется таинственная тень, которая следит за каждым их шагом.
Дженнифер Броуди живет и работает в Лос-Анжелесе, но родилась и выросла в горах Вирджинии. Её первая книга «Тринадцатый ковчег» – удачный дебют в жанре подростковой фантастики. Она закончила Гарвардский университет. И основала популярную социальную сеть для писателей BookPod, число подписчиков которой насчитывает несколько сотен.
Возвращение ковчегов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Я вас подвел, – подумал он, мысленно прося прощения. – Жаль, что не сумел вас спасти».
Противник приближался, и Аэро постарался унять дыхание, раздумывая, как ему пробиться через живой заслон к Винику. Оставалось только мстить. Хоть какое-то утешение. Три метких удара, разворот, уклон, прикидывал Аэро. Он мог погибнуть в этой схватке, но так тому и быть. Он уже подобрался, готовый ринуться в бой, когда внезапно прозвучал сигнал тревоги. Он огласил все здание, загорелись аварийные огни, залив стены зловещим красным светом. Солдаты растерянно завертели головами.
– Звездное пекло, в чем дело?! – недоумевал Виник, и тут раздался голос, слышный на сей раз всем, а не только носителям:
– Обнаружена угроза жизни носителей.
Виник завертелся, пытаясь определить, откуда доносится голос.
– Кто это? Кто здесь? – заверещал он, рубя воздух. – А ну покажись, трус!
Сирена не смолкала, и голос невозмутимо продолжил:
– Инициирую протокол обороны.
Воспользовавшись замешательством, Аэро превратил фальшион в альшпис: палаш сделался тоньше и вытянулся, приняв форму копья с острым как бритва наконечником. Аэро уже замахнулся, готовясь метнуть его, но что-то его остановило: вырвавшееся из Маяка изумрудное пламя охватило руку, а следом и все тело. Аэро парализовало, хотя дышал он свободно. Краем глаза он заметил, что Майру и Ищунью тоже сковало.
– Носители выведены из боя, – произнес голос.
– Да кто здесь? – вопил Виник, жутко побагровев. Его солдат, похоже, напугало изумрудное свечение. Они рассыпались, нарушив строй, но вот один собрался с духом и решил все же атаковать.
– Смерть дезертирам! – закричал юный воин, бросаясь на Аэро с катаной. Не успел он нанести удар, как зеленая аура выплюнула в его сторону сгусток света. Охваченный пламенем, солдат пронзительно завопил. Несколько секунд – и от него остался обугленный, дымящийся скелет.
– Угроза нейтрализована, – произнес голос. – Инициирую отзыв носителей.
Некая сила овладела телом Аэро. Загадочное сияние никуда не делось, а мышцы зажили собственной жизнью. Его развернуло к двери Первого ковчега, которая так и стояла открытой. Аэро пытался сопротивляться, напрягая волю. «Нет! – мысленно кричал он. – Хочу биться!» Однако охватившее его пламя лишь разгорелось ярче, и, что хуже, накатили головокружение и тошнота. Не успел Аэро ничего сообразить, как тело само устремилось к двери. Услышав за спиной шаги, он сообразил: это Майра и Ищунья.
Вот он вошел. Вспыхнули потолочные лампы; оказалось, он в кабине очередного лифта. Тело снова замерло: охваченный зеленым пламенем, Аэро не мог пошевелить и мускулом. По бокам от него остановились Майра с Ищуньей. Огонь парализовал и их.
– Носители отозваны, – сообщил голос. – Дверь закрывается.
Гулко загрохотало, и похожие на жидкий металл створки начали сходиться.
– Взять его, идиоты! – заорал солдатам Виник.
Те единой массой кинулись к лифту, но не успели – дверь с шипением закрылась. По ту сторону раздался приглушенный грохот, но врагу было не пробиться. Уж это-то Аэро успел уяснить.
– Спуск, – объявил голос, и сирена умолкла. Кабина устремилась вниз.
Глава 45. Ну и манеры у меня! (Майра Джексон)
Когда зеленое свечение угасло и втянулось в Маяк, Майра принялась барабанить в дверь.
– А ну открой и выпусти нас! – кричала она. Сердце сжали клещи паники; Майра не могла думать ни о чем, кроме как о Возиусе и Калебе в окружении целой армии. – Я знаю, ты слышишь нас! Выпусти!
Но лифт все спускался и даже набирал скорость. Услышав за спиной какой-то звук, Майра обернулась: Аэро вернул фальшион в изначальную форму и убрал его в ножны. Зеленоватая аура вокруг его тела угасла. Ищунья, когда ее отпустил Маяк, рухнула на четвереньки.
Майра заскользила руками по стенам, ощупывая холодный металл.
– Быстрее, помогите мне! Может, тут есть ручное управление.
Они исследовали каждый уголок и щелочку в кабине, но стенки ее были гладкие и сплошные, и замедляться кабина, похоже, не собиралась. Уши заложило, в животе свело.
– Это бесполезно, – сказал Аэро, отступая на середину. Со лба у него капал пот. – Остается только ждать.
– Кати-комнату не остановишь, – согласилась Ищунья.
Но Майра не сдавалась. Она опустилась на колени и принялась осматривать пол. Паника все росла, перед глазами так и стоял Возиус с ножом у горла. Вдруг Аэро схватил ее за плечо.
– Майра, побереги силы. Еще пригодятся. Мы не знаем, кто нас похитил… и куда нас везут.
– Да, капитан, – огрызнулась Майра и насмешливо отсалютовала. – Как скажете.
Майре стало на все плевать. Она опустилась на пол и обхватила колени руками. Она прекрасно понимала: Аэро не виноват, что они угодили в западню. Если бы не Аэро, они вообще пропали бы в Седьмом ковчеге, однако некая иррациональная часть разума – та, в которой гнездилась и росла паника, – винила его. Хорошо, когда есть на ком выместить гнев. Чувствуешь себя не такой беспомощной.
Наконец – спустя, наверное, вечность – кабина замедлилась и со скрипом остановилась. Потолочные огни мигнули и погасли. Носители остались во тьме, нарушаемой лишь мерцанием Маяков. Наступила тишина, слышалось только тяжелое, неровное дыхание. Сердца всех троих бешено колотились.
– Где мы? – еле слышно спросила Майра.
– Не знаю, – ответил Аэро, превращая фальшион в палаш. – Но скоро выясним. Слушайте: что бы ни случилось, держимся вместе. Ясно?
– Да, сил, – прорычала Ищунья.
– Вместе, – повторила Майра, находя в этом слове некое утешение.
Но вот дверь открылась. В кабину ворвался пропитанный запахом стерильной чистоты воздух. Снаружи царила непроглядная темень.
– Эй! – позвала Майра, вглядываясь во мрак. – Есть тут кто?
Ответом ей было эхо. Тогда Майра рискнула, вышла из лифта и ощутила под ногой твердую землю. Впрочем, дальше круга испускаемого Маяками света она ничего не видела. Аэро и Ищунья тоже покинули кабину, и дверь за ними сразу же закрылась. Майра ринулась обратно и принялась колотить в нее.
– Отлично, мы застряли тут, – со злым отчаянием произнесла она, жалея, что они вообще вышли из лифта.
– Ищунья, видишь что-нибудь? – держа наготове фальшион, спросил Аэро.
– Слишком темно… но есть другой способ, – сказала Ищунья и выпрямилась. Потянула носом воздух и, опустившись, доложила: – Людьми не пахнет… жизни тут нет.
– Тогда кто, пекло его возьми, с нами общался? – спросил Аэро.
– Хороший вопрос, – заметила Майра, делая еще шаг вперед. – Зачем ты забрал нас сюда? – прокричала она. – Мы знаем, что ты где-то здесь. Тебе же лучше, если ты не зря нас похитил, заставив бросить друзей!
Когда смолкло эхо, пришел ответ:
– Прошу простить, – произнес голос, да так громко, что пол задрожал. – Вам грозила смертельная опасность. Я вовсе не намеревался огорчить вас, я лишь хотел помочь. Есть строгие протоколы безопасности для подобных случаев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: