Сидни Шелдон - Избранные произведения в одном томе [компиляция]
- Название:Избранные произведения в одном томе [компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сидни Шелдон - Избранные произведения в одном томе [компиляция] краткое содержание
«Истинное лицо» — увлекательный психологический детектив, герой которого — преуспевающий психоаналитик — должен вычислить среди своих пациентов жестокого убийцу.
«Оборотная сторона полуночи» — крепкий коктейль из остросюжетного романа и мелодрамы, история любви, мести, предательства и преступления.
«Незнакомец в зеркале» — завораживающе увлекательная история знаменитого комика, встретившего женщину своей мечты — и запутавшегося в ее смертоносных сетях.
«Узы крови» — замечательный сплав семейной саги и детектива, где героиня — наследница гигантской бизнес-империи — старается понять, кто именно из многочисленных корыстных родственников пытается убрать ее с дороги.
Избранные произведения в одном томе [компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она поселилась у Суси Робертс, которая жила на пятом этаже дома без лифта, в светлой и симпатичной квартире с довольно просторной гостиной, двумя прилегающими к ней небольшими спальнями, крохотной ванной комнатой и микроскопической кухней. Суси, по-видимому, обрадовалась ей и сразу же сказала:
— Быстро открывай чемодан, раскладывай вещи, возьми свое лучшее платье и погладь его. У тебя сегодня свидание. Мы идем на обед.
Кэтрин прищурилась:
— Что это ты так долго ждала?
— Кэти, в Вашингтоне девочки носят записные книжки с именами и телефонами мужчин. Здесь так много одиноких мужчин, что их просто жалко.
В этот первый вечер они обедали в отеле «Уиллард». Кавалером Суси был конгрессмен из Индианы, а Кэтрин достался лоббист из Орегона, оба приехали в столицу без жен. После обеда отправились на танцы в «Вашингтон кантри клаб». Кэтрин надеялась, что лоббист даст ей работу. Вместо этого он предложил ей машину и отдельную квартиру. Кэти вежливо отказалась.
Суси привела конгрессмена домой, а Кэтрин легла спать. Через некоторое время она услышала, как они прошли в спальню к Суси и заскрипели пружины. Кэтрин натянула на голову подушку, чтобы заглушить этот ужасный скрип, но он все равно лез ей в уши. Она представила себе, как Суси и ее ухажер бешено и страстно занимаются любовью. Утром, когда Кэтрин появилась к завтраку, Суси уже давно встала, была свежа, весела и готова к работе. Напрасно Кэтрин отыскивала у нее на лице морщинки и другие признаки разрушения организма. Их не было. Наоборот, Суси выглядела блестяще, и кожа у нее стала безукоризненной. «Боже мой, — думала Кэтрин, — это же просто Дориан Грей в юбке. В один прекрасный день она появится и будет выглядеть великолепно, а я — на сто десять лет».
Через несколько дней за завтраком Суси сказала:
— Знаешь, я слышала, что освобождается место, которое может тебя заинтересовать. Вчера на вечеринке одна девица говорила, что уходит с работы и уезжает в Техас. Не могу понять, как можно, приехав из Техаса в Вашингтон, опять вернуться туда. Я помню, что несколько лет назад была в Амарильо и…
— Где она работает? — перебила ее Кэтрин.
— Кто?
— Девица, о которой ты упомянула, — набравшись терпения, пояснила Кэтрин.
— А-а, она работает у Билла Фрэзера. Он заведует отделом по связям с общественностью в государственном департаменте. В прошлом месяце «Ньюсуик» поместил о нем статью с его портретом на обложке. Считается, что это теплое местечко. О том, что оно освобождается, я услышала вчера вечером. Так что если ты отправишься туда сейчас, то обойдешь всех своих конкуренток.
— Спасибо, — искренне поблагодарила ее Кэтрин. — Уильям Фрэзер! Я иду!
Через двадцать минут Кэтрин уже была на пути в государственный департамент. Когда она пришла туда, охранник объяснил ей, как пройти в кабинет Фрэзера. Кэтрин села в лифт и поднялась на нужный этаж. Связи с общественностью. Это как раз то, что она искала.
Кэтрин остановилась в коридоре у кабинета, достала зеркальце и проверила, хорошо ли она накрасилась. Да, она выглядит прекрасно. Еще не было девяти тридцати, и Кэтрин думала, что пришла первой. Она открыла дверь и вошла.
В приемной столпилось так много девушек, что яблоку негде было упасть. Они стояли, сидели, опирались спиной о стену и, казалось, говорили одновременно. Посетительницы осаждали стол обезумевшей секретарши, которая безуспешно пыталась утихомирить их и навести хоть какой-то порядок.
— Господин Фрэзер сейчас занят, — без конца повторяла она. — Я не знаю, когда он сможет вас принять.
— А он беседует с секретаршами, задает им вопросы? — спросила одна из девушек.
— Да, но… — Секретарша в отчаянии взглянула на толпу. — Боже мой, это просто смешно!
Наружная дверь отворилась, и в нее ворвались еще три девушки, прижав Кэтрин к стене.
— Место пока не занято? — спросила одна из них.
— Может, ему нужен гарем, — пошутила другая. — Тогда он возьмет всех нас.
Дверь кабинета открылась, и из нее вышел мужчина ростом выше 180 сантиметров, не атлетического сложения, но явно старающийся поддерживать себя в форме, три раза в неделю посещая по утрам спортивный клуб. У него были светлые вьющиеся волосы с сединой на висках, светло-голубые глаза и выдающийся, довольно неприятный подбородок.
— Салли, что здесь, черт возьми, происходит? — рявкнул он густым и властным голосом.
— Эти девушки узнали, что освободилась должность, господин Фрэзер.
— Ничего себе! Да я сам услыхал об этом около часа назад.
Он обвел глазами приемную.
— Их что, созывали тамтамом?
Когда его взгляд упал на Кэтрин, она выпрямилась и улыбнулась ему от всего сердца. Ее улыбка как бы говорила: «Я буду прекрасной секретаршей». Но Фрэзер лишь мельком посмотрел на Кэтрин и, по-видимому, не обратил на нее никакого внимания. Он повернулся к секретарше, ответственной за прием посетителей.
— Мне нужен номер журнала «Лайф», — сказал он ей, — вышедший три-четыре недели назад. Там на обложке фотография Сталина.
— Я сейчас закажу его, господин Фрэзер, — ответила секретарша.
— Он мне нужен немедленно. — Фрэзер направился назад в свой кабинет.
— Я позвоню в бюро журналов «Тайм» и «Лайф», — отреагировала секретарша.
Фрэзер остановился у двери.
— Салли, я говорю по телефону с сенатором Борахом. Я хочу зачитать ему абзац из этого номера. Даю вам две минуты, чтобы найти журнал.
Он вошел в кабинет и закрыл за собой дверь.
Девушки смотрели друг на друга и пожимали плечами. Кэтрин стояла в приемной и лихорадочно думала, как достать журнал. Вдруг она резко повернулась и выбежала вон.
— Нам лучше. Одной меньше, — сострила одна из девушек.
Секретарша сняла трубку и позвонила в справочную.
— Дайте, пожалуйста, номера бюро журналов «Тайм» и «Лайф», — попросила она.
В приемной стало тихо. Все девушки смотрели на секретаршу.
— Благодарю вас.
Она положила трубку, затем снова взяла ее и набрала другой номер.
— Здравствуйте, говорят из государственного департамента. Я — секретарша Уильяма Фрэзера. Ему срочно нужен один из старых номеров журнала «Лайф», тот, где на обложке Сталин… Вы не храните старых номеров? К кому мне обратиться?.. Понятно. Спасибо.
Она повесила трубку.
— Да, не везет тебе, детка, — заметила одна из девушек.
А другая добавила:
— Они наверняка предлагают работу красавицам, правда? Если он захочет прийти ко мне сегодня ночью, я ему почитаю.
Раздался смех.
Включилась селекторная связь. Секретарша нажала на клавишу.
— Ваши две минуты истекли, — напомнил ей Фрэзер. — Где журнал?
Секретарша глубоко вздохнула.
— Господин Фрэзер, я связалась с бюро журналов «Тайм» и «Лайф», но там сказали, что…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: