Джек Чалкер - Избранные произведения в одном томе [компиляция]
- Название:Избранные произведения в одном томе [компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Чалкер - Избранные произведения в одном томе [компиляция] краткое содержание
В данное издание вошли практически все произведения переведённые на русский язык.
Содержание:
ВЕЛИКИЕ КОЛЬЦА (цикл):
Властелины срединной тьмы
Пираты «Грома»
Воины бури
Маски мучеников
ВЕТРЫ ПЕРЕМЕН (цикл):
Ветры перемен
Всадники бурь
Война Вихря
КИНТАРСКИЙ МАРАФОН (цикл):
Демоны на Радужном Мосту
Бег к твердыне хаоса
Девяносто триллионов фаустов
КОЛОДЕЦ ДУШ (цикл):
Полночь у Колодца Душ
Изгнанники у Колодца Душ
В поисках Колодца Душ
РОМБ ВЕРДЕНА (цикл):
Лилит: змея в траве
Цербер: волк в овчарне
Харон: Дракон в воротах
Медуза: прыжок тигра
ДЕМОН ХЭНКИН-ХАУСА (рассказ)
ОРКЕСТР С «ТИТАНИКА» (рассказ)
Избранные произведения в одном томе [компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это уже их проблемы, — сказал Корил, наливая себе еще вина. — Тот, кто не умеет владеть собой, не заслуживает быть членом Синода. ВА есть в каждом человеке. А ВА есть ВА.
— Но ведь они непроницаемы для нее!
— Знаешь, из чего мы состоим, Эола? — усмехнулся Корил. — Из химических элементов. Если ты материальна, значит, сделана из ЧЕГО-ТО. Ты просто очень сложная смесь этих элементов. Достаточно знать, как именно соединить атомы друг с другом и где именно в молекуле разместить ВА, чтобы получить плоть, неотличимую от настоящей. Однажды мне посчастливилось стать обладателем образца такого вещества и сделать его анализ. И что я обнаружил? Достаточно изменить положение одного лишь атома в такой субстанции, чтобы вызвать самопроизвольное превращение ее в другую, которая моментально плавится и загорается. Сама посуди: разве не прекрасно, что даже волшебство зиждется на научных законах?
Эола восхищенно засмеялась:
— Здорово! Ты наверняка устроил в тронном зале полнейший разгром.
— Ему потребуется генеральная уборка, — согласился он. — А уж картины точно придется убрать. Дарва непонимающе помотала головой:
— Они воркуют, как два голубка! Разве он пришел сюда не убить ее?
— Возможно, — ответил Морах. — Но ведь они прожили вместе двадцать семь лет!
Эта информация одинаково потрясла нас с Дарвой.
— …двое остались там, — продолжал тем временем Корил. — Они очень плохи. Я попросил их пока не подниматься сюда.
Мэтьюз это вполне удовлетворило.
— Скажи мне Тулли, почему ты появился именно сейчас? Я уж думала, ты застрял в пустыне навечно. Ты что, не мог оторваться от игрушек, которые мы позволили туда завезти?
— ПОЗВОЛИЛИ?
Эола Мэтьюз мило улыбнулась:
— Эх Тулли, Тулли! Кто знает тебя лучше, чем я? Неужели ты всерьез считаешь, что обвел нас вокруг пальца? Просто твои любимые развлечения на Гамуше обходились нам гораздо дешевле, чем война. Еще несколько месяцев — и твое возвращение стало бы чисто теоретическим. Одна маленькая заварушка — и все было бы кончено.
Корил был сражен наповал. Теперь я не сомневался, что Думонис был одним из заговорщиков, но Корил ни словом не обмолвился о нем.
— Ты в одной связке с дьяволом, Эола. СО ЗЛОМ.
— Со злом? — засмеялась Мэтьюз. — Корил, ради Бога, что это значит?
Тяжело вздохнув, Корил повторил поразившие его в самое сердце слова бедного Джатика.
Эола Мэтьюз ничем не выдала своих чувств.
— Это самая невероятная чушь, которую только я слышала! — заявила она, когда Корил замолчал. — Разумеется, их вид непривычен, но из-за этого считать их воплощением зла?! Да и что такое зло, как не чье-то субъективное мнение? Ты всегда любил абсолютизировать относительные понятия. Но не покажутся ли кому-то твои идеалы таким же злом? Скажи, Тулли, ты можешь чувствовать зло? Лично я — нет.
Но Корил не ответил. Недопитый стакан выскользнул у него из рук и упал на пол, разлетевшись на мельчайшие осколки.
— Тулли? — ласково позвала Эола. Не получив ответа, она подошла к нему, наклонилась и внимательно посмотрела в его уже остекленевшие глаза. Удовлетворенно вздохнув, кивнула каким-то своим мыслям и оглядела пустую комнату.
— Морах! — громко выкрикнула она холодным и повелительным тоном. — Я же знаю, что ты шпионишь за мной! Убери эту старую требуху из моих покоев! И распорядись очистить все внизу.
— Она ОТРАВИЛА его! — воскликнула Дарва. — Да как же он мог?! Столько преодолеть и позволить убить себя, когда уже победил!
— Нет, — объяснил я. — Он не победил. Он капитулировал. Он просто не мог сделать этого раньше — и Эола это прекрасно понимала. Она действительно хорошо изучила его.
Дарва печально покачала головой:
— Как все просто… Такой всесильный человек…
— Все дело в характере людей, отстаивающих объективные ценности, — таинственно добавил Морах. — Подождите. Игра еще не закончена.
Эола Мэтьюз поднялась и начала нервно ходить по комнате:
— Морах! Кто-нибудь!!! Сюда! Срочно организуйте расследование и накажите виновных! Всех, кто изменил своему долгу! Черт побери, есть здесь хоть кто-нибудь?
— Есть, — внезапно раздался ледяной женский голос.
Эола Мэтьюз резко обернулась и удивленно уставилась на неожиданную посетительницу.
— Кто ты такая, черт побери? — сквозь зубы процедила она.
— НОВАЯ КОРОЛЕВА ХАРОНА, — объяснила Кира-Зала и трижды выстрелила. Властительница Харона грузно повалилась на пол. На ее лице застыло растерянное выражение.
— А ведь она считала, что вы защищаете именно ее, — сказал я Мораху.
— Да, — согласно кивнул он, — она никогда не понимала, на кого именно я работаю.
Мы с Дарвой внимательно наблюдали за женщиной, которая подошла сначала к трупу Корила, затем — Эолы Мэтьюз и тщательно проверила их.
Ятек Морах вздохнул и отвернулся от окна.
— Что же теперь будет? — спросил я. Он улыбнулся.
— А вот это уже зависит от вас, — сказал он. — Уцелевшие волшебники Корила — и в самом деле первоклассные, — войдут в Синод.
Дарва обернулась и указала сквозь стекло вниз:
— Но ведь у нее нет опыта, чтобы управлять Хароном! Зала — бездарная дуреха, а Кира — просто автомат для убийств!
— Я знаю, — равнодушно ответил Морах. — Подумайте над этим, Лакош. Вы — агент-убийца, направленный к нам Конфедерацией. Да не пытайтесь возражать — я вас сразу вычислил. На этой догадке основывался спектакль, который я устроил в Бурже. — Он небрежно махнул рукой в сторону бывших покоев Эолы Мэтьюз. — Этот тип устарел, и теперь я собираю оставшиеся экземпляры на Ромб. Он хорошо послужил нам, но должен быть заменен совершенно другим — роботами. Они лучше, надежнее и их гораздо труднее уничтожить.
— Корил считал, что вы жаждете стать Верховным Властителем Ромба, — сказал я.
— Такая мысль приходила мне в голову, когда я узнал о проекте «Таканна», — подтвердил Морах, — однако теперь это меня интересует все меньше и меньше. Перспективы слишком ничтожные. Я бы сказал, мелкие.
— А что будет с Залой?
Морах неопределенно пожал плечами:
— Это зависит от нее. Кира действительно великолепно знает свое дело, но больше ни на что не способна. А Зала… Зала во всем полагается на нее. Чтобы привести в порядок государственные дела, ей потребуется куча помощников. А вы, не будем забывать, — убийца. И она — убийца. Чертовски любопытно, кто же из вас окажется лучше.
— Итак, вы поручаете мне убрать нового властителя Харона, — произнес я, ощутив благоговейный трепет от внезапно раскрывшихся передо мной перспектив. — Помнишь, о чем мы мечтали? — сказал я, повернувшись к Дарве. — Осчастливить, предоставив целый континент оборотням?
Она странно поглядела на меня:
— Ты в самом деле этого хочешь? Но ведь отныне ты будешь служить только ЕГО целям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: