Руди Рюкер - Избранные произведения в одном томе [компиляция]

Тут можно читать онлайн Руди Рюкер - Избранные произведения в одном томе [компиляция] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Избранные произведения в одном томе [компиляция]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет-издание (компиляция)
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Руди Рюкер - Избранные произведения в одном томе [компиляция] краткое содержание

Избранные произведения в одном томе [компиляция] - описание и краткое содержание, автор Руди Рюкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Руди Рюкер (псевдоним, полное имя — Рудольф фон Биттер Рюкер) — американский писатель-фантаст, прапраправнук философа Гегеля. Дважды лауреат награды им. Филипа К. Дика (1982 и 1988).
Руди Рюкер, доцент информатики в университете Сан-Хосе, возможно, самый безудержный визионер из всех нынешних фантастов. Однако, в отличие от большинства фантастов-ученых, делающих акцент на технике и прочих болтах с гайками, он черпает вдохновение из экзотических достижений современной математической науки. Такие прославленные романы автора, как «Белый свет» и «Софтуха», например, опираются на его работу в области многомерной топологии, теории информации и бесконечных множеств.
Содержание:
ОБЕСПЕЧЕНИЕ (цикл):
Софтуха.ехе
Мокруха.ехе
Халявинг.ехе
Реалинг
БЕЛЫЙ СВЕТ (роман)
РАССКАЗЫ
Что случилось с Гудини?
Пятидесятые: Нестабильность
Жирный пузырь удачи
Квадратный корень Пифагора
Джина и я
Человек из улья

Избранные произведения в одном томе [компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранные произведения в одном томе [компиляция] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руди Рюкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это мы уже слышали, — отозвался Бей, — и не раз.

Похоже было на то, что они с Юкавой дружески соперничали и постоянно пикировались.

— Таланта тебе не занимать, но иногда ты поступаешь. просто глупо.

— Я создал чипоед, — повысил голос Юкава, старательно не обращая внимания на замечание Бей Нг. — В той воде, что вам только что дала выпить Фэрн, находилось несколько миллиграммов культуры этого микроорганизма. С сожалением должен констатировать, что вы, Стэн, инфицированы. Нам пришлось слукавить и вы простодушно попались на крючок.

Вашей задачей будет попасть в Гнездо и распространить там чипоед. Теперь, надеюсь, вы понимаете, как мало нас интересует, сможем ли мы наблюдать за вами в Гнезде или нет.

— Послушайте, Макс, — подала голос миссис Беллер, ловко уклоняясь от струи воды, ударившей изо рта Стэна. — Вы уверены, что ему можно…

— Ничего-ничего, пусть знает, — снова подал голос Бей Нг. — Как только ему вживят в мозг нейропереходник, ему некуда будет деваться. Стэн будет играть в нашей команде, на него можно будет полагаться, как на самого себя. С ним у нас проблем не будет.

Юкава поиграл пальцами в воздухе и весело покрутил своей головой-яйцом.

— Чипоед был в воде, Стэн, которую вы только что выпили.

Рикардо весело хохотнул и даже Уайти улыбнулся.

— Что за погань, этот ваш чипоед? — спокойно, стараясь не подавать виду, спросил Стэн.

— В основу моего открытия положена теория о том, что биологическая жизнь может развиваться везде, где существует градиент температур, — начал разъяснения Юкава. — Вспомнить хотя бы трубчатых червей, обитающих на больших глубинах в жерлах вулканов. Или антарктические наскальные лишайники. В любом месте внутри тела боппера существует градиент энергии, в каждом чипе. Мне удалось создать живое существо, микроб, который существует, черпая жизненные силы от этого градиента. Я назвал его чипоед.

— Не понимаю, — сказал Стэн. — И что же; этот чипоед разъедает цепи бопперов?

— Не только. Происходит нечто гораздо более тонкое, поскольку сам чипоед подобен высокочастотной пульсации с циклом в тысячную долю секунды. «Пищей» чипоеда, если вам понятнее такая терминология, в таком случае являются килогерцы электромагнитной энергии. Однако для простого паразита чипоед очень разумен. Он способен выборочно подавлять или поддерживать те или иные чипы, в зависимости от того, какая частота ему более предпочтительна. Я настроил чипоед таким образом, чтобы его излюбленной была частота мыслительных процессов бопперов. Он будет выедать им мозг.

Юкава продемонстрировал это: схватился руками за голову, вздрогнул и замер с искаженным лицом.

— И робот капут, так-то, Стэн, — дурашливо промурлыкал Рикардо.

— Старайтесь плеваться почаще, — наставительно заметил Бей Нг, лучезарно улыбаясь Стэну из-за письменного стола. — Представится случай, поднимите ножку тут и там.

— Круто, — спокойно проговорил Стэн, скрывая потрясение. Но он еще не все узнал. — А сам-то я не помру?

— А черт его знает — нам всем на это, друг, насрать, — отозвался чувствительный Уайти. — Ты скажешь, где карта, или из тебя клещами придется тащить?

— Не волнуйтесь, — успокоительно ответил Стэну Юкава. — Такой высокоэнтропийной системе, как человеческий организм, чипоед не страшен, разве что горло поболит немного.

Или что-то другое, у кого что ослаблено. Может быть, немного разыграется цистит. По правде сказать, поведение чипоеда мной до конца не изучено, например, я не знаю, каким окажется его действие на их мерц-покров.

— Будьте умницей, Стэн, — ласково попросила его красотка миссис Беллер. — Скажите нам, куда вы спрятали карту.

Это был его последний шанс.

— Карта у меня в письменном столе в офисе. Но достать ее оттуда никто, кроме меня, не сможет. Я оставил в столе «умную» бомбу.

— Ловко, — с ненавистью отозвался Уайти. — Хотя другого от такой сволочи, как ты, я и не ожидал. Где тебя научили таким штукам — в полицейской академии? А ты, случайно, не пудришь нам мозги?

— Мне наплевать на то, веришь ты мне или нет, панк.

Как я сказал, так оно и есть — слово в слово. Карта лежит в моем письменном столе рядом с «умной» бомбой, которую только один я смогу отключить. Бомба знает меня в лицо.

— Ну хорошо. Мы с Кардо отвезем тебя туда. Что скажешь, Бей?

Прежде чем ответить, Бей думал — не меньше двух минут, словно над шахматной доской перед очередным ходом.

— Хорошо, — наконец ответил он. — Поднимайтесь на крышу, возьмите жука и слетайте к нему в офис. Чтобы он никуда не делся, воспользуйтесь шокером. Миссис Беллер полетит с вами. Действуйте осторожно, с головой.

— Шокер у меня есть, — быстро отозвалась миссис Беллер и взяла свою сумочку. Достав оттуда упакованный в фольгу диск, она освободила его от оболочки и прилепила специальной клейкой стороной к шее Стэна. — Можете отпустить его, ребята.

Уайти и Рикардо расцепили руки и Стэн поднялся.

— Подойдите ко мне, Стэн, и поцелуйте меня, — сказала ему миссис Беллер. Оттопырив свои пухлые губки, она высунула наружу кончик розового язычка. — Ну же, пойди к мамочке.

Стэн опасливо сделал шаг и в тот же миг миссис Беллер нажала кнопку на пульте, который незаметно держала в руке.

Из диска, прилепленного к шее Стэна, в его шею ударил мощный электрический разряд. О существовании такой боли он даже не подозревал. Свалившись, как подрубленное дерево, на пол, он с минуту извивался в конвульсиях у ног миссис Беллер, потом замер, уставившись выпученными остекленевшими глазами на ее туфли-лодочки. Окончательно он очухался только через несколько минут. Когда он сумел подняться на ноги, то уже знал, что с этих пор в его голове главное место заняла одна-единственная мысль: ни за что в жизни он не сделает ничего, что может дать миссис Беллер повод нажать на кнопку снова.

В компании миссис Беллер, Рикардо и Уайти Майдола Стэн вышел из офиса Бей Нг в просторный холл.

— Сейчас мы находимся на шестом этаже здания концерна ОСЦС, — чистым голоском проговорила миссис Беллер, с удовольствием разыгрывая из себя гида. Они двинулись вперед — миссис Беллер рядом со Стэном, Рикардо в тылу и Уайти во главе. Широкие бедра миссис Беллер соблазнительно двигались. — Не всем известно, что аббревиатура ОСЦС означает «Объединенная Система Цифровой Связи». Корпорация возникла в результате слияния AT&T и «Мицубиси».

Сегодня в руках ОСЦС находится около 60 процентов производства виззи-продукции и 80 процентов каналов связи.

Все, что вы видите здесь — здание ОСЦС в Эйнштейне, лаборатории, офисы и сеть дочерних организаций, — все это намеренно перенесено сюда подальше от проницательного взгляда Земли, как бы имея в виду случай «В доме моего отца много поместий». Большинству невдомек тот факт, что в ОСЦС нет общепризнанных лидеров и нет единой оговоренной политики. Внутреннее функционирование ОСЦС происходит по сложной системе, основанной на высокой степени параллелизма и нелинейных взаимодействий. Потому что другого способа справиться с мировым хаосом не существует.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Руди Рюкер читать все книги автора по порядку

Руди Рюкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения в одном томе [компиляция] отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения в одном томе [компиляция], автор: Руди Рюкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x