Джон Браннер - Избранные произведения в одном томе [компиляция]

Тут можно читать онлайн Джон Браннер - Избранные произведения в одном томе [компиляция] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Избранные произведения в одном томе [компиляция]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет-издание (компиляция)
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Браннер - Избранные произведения в одном томе [компиляция] краткое содержание

Избранные произведения в одном томе [компиляция] - описание и краткое содержание, автор Джон Браннер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джон Браннер — классический представитель британской фантастики. Мастер эффектных «космических опер» — и одновременно создатель умных, тонких, безупречно стильных произведений, вошедших в «золотой фонд» научной фантастики XX столетия…
Джон Браннер — фантаст, который, захватив внимание читателя с первой же строки, не выпустит его до последнего слова любой из своих книг…
Содержание:
МЕЖГАЛАКТИЧЕСКАЯ ИМПЕРИЯ:
Престол Эсконела
Человек из Великой Тьмы
Распутница с Аргуса
ПЛАНЕТА В ПОДАРОК
НЕБЕСНОЕ СВЯТИЛИЩЕ
РАБОТОРГОВЦЫ КОСМОСА
БЕСЧИСЛЕННЫЕ ВРЕМЕНА
ЭРА ЧУДЕС
ЗВЕЗДНОЕ УБЕЖИЩЕ
ЧУДОВИЩЕ ИЗ АТЛАНТИКИ
КВАДРАТЫ ШАХМАТНОГО ГОРОДА
ПОСТАНОВКИ ВРЕМЕНИ
ЗЫБУЧИЙ ПЕСОК
РОЖДЕННЫЙ ПОД ВЛАСТЬЮ МАРСА
ЗАГЛЯНУТЬ ВПЕРЕД
ВРЕМЯ УКРАШАТЬ КОЛОДЦЫ

Избранные произведения в одном томе [компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранные произведения в одном томе [компиляция] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Браннер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она пожала плечами.

— Но я не могу требовать большего. Я ведь даже не знаю толком, что ищу. В любом случае, спасибо. Мы еще увидимся до отлета твоего корабля, я передам сообщение для твоей группы.

Она поднялась на ноги и грациозно склонилась в поклоне. Викор попытался поклониться с такой же грацией, прекрасно сознавая, что по сравнению с ней чудовищно неуклюж. Он толком не понял, как оказался в коридоре. Дверь лифта напротив была темной, значит, кабина находилась на каком-то другом этаже. Неудивительно, поскольку сюда, на потайной этаж, лифт ходил нечасто.

Викор собрался нажать на кнопку, но внезапно отдернул руку. Его охватило волнение. Сколько понадобится времени, чтобы пробежать двадцать шагов до развилки коридора? Три секунды? И тогда он, наконец, сможет заглянуть за пределы…

На этот раз он не стал оглядываться, чтобы не возникли сомнения. Он решился и бесшумно скользнул влево по коридору. На углу замер и вытянул шею, заглядывая за острый угол переборки.

Разочарование было горьким. Он увидел всего лишь уходящий в обе стороны коридор, похожий на тот, который был знаком — узкий, тускло освещенный оранжевыми неоновыми лампами с выходящими в него простыми дверями.

И снова в двадцати шагах по обе стороны развилки.

Огорчившись, Викор собрался возвращаться к лифту. Но не успел он шевельнуться, как послышались тихие шаги — легкие, чуть шаркающие шаги женщины или мужчины в обуви с мягкими подошвами. Викор вжался в стену и снова вытянул шею, чтобы заглянуть за угол.

Мимо развилки коридора, на которую он смотрел, прошел Ланг.

Это не мог быть никто, кроме Ланга. Сотня других людей на Станции могла иметь его рост, телосложение, одежду. Но кто еще мог нести на плече зверька с черной шерстью?

Изумленный Викор надолго застыл. Ланг уже исчез, а он продолжал спорить сам с собой. Если Ланг впервые на Станции, как он сумел так быстро отыскать потайной уровень, куда глейсы пускают очень немногих? По ошибке? Случайно? Или он что-то знал заранее? Случайность казалась очень сомнительной.

Следует ли ему вернуться и уведомить Рейдж, где он только что увидел Ланга? Если так поступить, то придется признаться, что он злоупотребил доверием, выйдя за пределы дозволенной ему территории. Спор Викора с самим собой длился лишь несколько десятых секунды и закончился удивительными действиями. Он быстрым шагом направился к развилке, которую миновал Ланг, и, дойдя до угла, повернул вслед за чужаком.

Но Ланга он не увидел. Коридор был пуст. Только слабое гудение воздуха, на пределе слышимости, красноватый свет и стены с дверями, расположенными через неравные промежутки.

Чувствуя странную растерянность, Викор остановился. Он набрался храбрости для долгой слежки по запретной территории. Теперь преследовать было некого, и он вполне мог повернуть назад. Коридоры были похожи друг на друга, и он вряд ли бы выяснил что-то новое, продолжая поиски, только рисковал потерять обратную дорогу к лифту, который доставит его на общедоступные этажи.

Но Ланг наверняка зашел в одну из этих комнат. Мысль ошеломила Викора. Наверняка! Потому что этот коридор заканчивался тупиком вместо обычной развилки.

Викор осторожно двинулся вперед. На этом участке коридора от поворота до тупика было пять дверей — две слева, три справа. Он прислушался под первой дверью. Ничего. Дверь напротив: тоже ничего. Но за третьей дверью он услышал подозрительный звук, то восходящий, то нисходящий, чистого тембра, как звук тростниковой свирели. В нем было что-то музыкальное, но для музыки слишком ритмичное, словно за стенкой находился метроном. Кроме того, за время полетов на корабле и здесь, на Станции, Викор познакомился с музыкой всех рас Рукава, и узнал бы музыку любой планеты.

Может, это музыка родины Ланга? Мысль заставила Викора замереть на месте, но он тут же ее отбросил. Малоправдоподобным казалось, чтобы Ланг чуть ли не сразу после прибытия забрался сюда только для того, чтобы потихоньку развлечься музыкой.

Викор перешел к следующей двери. Снова тишина. За четвертой дверью оказался источник вибрации, которую он скорее ощущал, чем слышал. Там находились какие-то машины, вероятно, что-то очень тяжелое и точно отлаженное, что вращалось на большой скорости и заставляло гудеть воздух.

Из-за последней двери не доносилось ни звука. Викор поднял голову и шатнул назад, но тут дверь неожиданно скользнула вбок, и на него удивленно уставился глейсский офицер в форме. Сердце Викора упало.

— Что вы здесь делаете? — спросил офицер. Непохоже, что он очень уж разгневался. — Что вообще здесь может делать майко? Ваш сектор находится на противоположной стороне Станции, молодой человек!

Мысли Викора прояснились. Неужели вся тайна не более чем недоразумение? Неужели этот изолированный этаж был всего лишь глейсским сектором Станции, а доступ окутан тайной только потому, что глейсы не желали, чтобы посторонние совали нос в их личную жизнь? Это казалось правдоподобным. И, если так, то он совершил не настолько сильный проступок, как того боялся. Викор снова воспрянул духом.

— Благородный господин, — сказал он, — я доставлял сообщение многоуважаемой капитану Рейдж. Ожидая лифт, я увидел в коридоре пассажира, который прибыл вместе со мной на корабле. Он утверждал, что никогда раньше не был на Станции. Но как он мог попасть сюда, не зная ваших секретов?

Офицер задумался. Он был повыше Рейдж, но все равно настолько ниже Викора, насколько майко был ниже пагских офицеров. В глейсе было что-то почти кукольное.

— А поскольку Рейдж интересовалась этим чужаком, — продолжал Викор после паузы, — я подумал, что должен пойти следом. Но он скрылся в одной из кают этого коридора. Больше ему деться некуда. Если он здесь по праву и по приглашению, приношу самые глубокие извинения, но я хотел принести пользу…

— В одной из этих кают? Из этих пяти? — Офицер показал рукой. — Тогда мы можем очень быстро прояснить вопрос.

Он быстро заглянул в каюту рядом с той, откуда сам вышел. Тотчас он снова захлопнул дверь.

— Никого.

Он заглянул в следующую.

— И тут никого.

Викор наблюдал с растущей тревогой, как офицер удостоверяется, что все пять кают пусты. Ни в одной из них не было второго выхода. Офицер вернулся к Викору, улыбаясь и качая головой.

— Не вижу, как ваша история может быть правдой, молодой человек, — сказал он. — Нам лучше пойти к капитану Рейдж.

Он сделал Викору знак идти впереди него, и Викор подчинился. Он совсем упал духом. Рискнуть своими привилегиями и ничего не получить в результате! Он и без того был достаточно подавлен и обескуражен, но почувствовал себя еще хуже, когда пришлось стоять перед капитаном Рейдж. Викор опустил голову, чувствуя на себе непроницаемую улыбку женщины, и подтвердил все, что доложил его спутник.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Браннер читать все книги автора по порядку

Джон Браннер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения в одном томе [компиляция] отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения в одном томе [компиляция], автор: Джон Браннер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x