Павел Шек - Семь невест рыцаря Дмитрия. Часть первая [СИ]
- Название:Семь невест рыцаря Дмитрия. Часть первая [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Шек - Семь невест рыцаря Дмитрия. Часть первая [СИ] краткое содержание
Пробный вариант романа в «гаремном» стиле. За основу были взяты несколько Аниме сериалов. В общем куча штампов в новой обработке. Написано много, если понравится буду выкладывать. книгу писал как эксперимент, поэтому не судите строго.
Семь невест рыцаря Дмитрия. Часть первая [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Дима, – ласковым голосом, сказала Диана. – Можно тебя на пару минут.
– Что у вас за секреты? – таким же сладким голосом спросила Катрин.
Они встретились взглядом, высекая искры. И обе подсели прямо ко мне на диван, дождавшись, когда Анна выйдет. Я только вздохнул.
– Надо будет сделать так, чтобы твой папочка обязательно разочаровался в Диме, – сказала Диана, глядя на Катрин через мое плечо.
– Надо бы сделать так, чтобы Мария отправила тебя к твоему папочке. А лучше всего, сразу на родину, – не осталась в долгу она.
– Девочки, – я привлек их внимание. – Не ссорьтесь.
Обе моментально послушались, сделав покорный вид.
– Надеюсь, хоть ты к ним не присоединишься? – с надеждой в голосе спросил я у Анастасии.
– Не, – она отмахнулась. – Все равно, без шансов. Я лучше подожду, а потом уговорю счастливицу взять меня в долю.
– Терпение, только терпение, – подбодрил я себя.
Глава 8
Часа полтора мы сидели относительно мирно. Пили чай, обсуждали прошедший бой, просто болтали. Навигаторы, махнув на нас рукой, ушли по своим делам. В комнате отдыха оставались только рыцари, если меня можно было причислить к их контингенту. Мне начинали нравиться вот такие вот спокойные посиделки. Нашу идиллию прервала Анна.
– Дима, восстановил силы? – она критическим взглядом осмотрела меня.
– Нормально, – я демонстративно потянулся. Боль в руках прошла полностью, а голова, после чая немного просветлела.
– Тогда пошли. Прибыла делегация Шурифон, вместе с дочерью вождя. Они просят представить им того, кто спас их линкор и двух раненых рыцарей.
– Это что, меня, что ли? – не сразу понял я.
– Тебя, тебя, – терпеливо подтвердила она.
– Ну, так пошли, – я улыбнулся. – Получать подарки и благодарности нас учили.
– Я с вами! – в один голос ответили Диана и Катрин. Анна обвела их взглядом, потом кивнула.
Делегацию Шурифон принимали в знакомом мне рабочем кабинете королевы. Свои полосатые мобильные доспехи они оставили прямиком у здания. Каждый доспех украшали настоящие перья, в мой рост, обрывки каких-то тканей, крупные бусины.
У входа нас встречал вездесущий Пьер. Как только мы подошли он открыл дверь и впустил нас, шагнув следом. Королева сидела за своим рабочим столом, а перед ней стояли две высокие длинноволосые девушки. Черные волосы у обеих девушек спускались ниже талии. На кресле в углу сидела еще одна. Единственное отличие было в том, что волосы у нее были собраны в тугую косу. Костюмы у всех троих были под стать мобильным доспехам. К купальникам крепились перья, разноцветные ленточки и всевозможные украшения.
Как только мы вошли, сидевшая девушка поднялась и подошла к нам.
– Хочу представить вам Элону, дочь вождя клана Шурифон, – представила ее Мария.
– Дима, – успел представиться я до того, как за меня это сделает кто-либо. Меня это ужасно раздражало.
– Ты был на сером доспехе? – спросила она в лоб.
– Я был.
– Примите мою благодарность, – она склонила голову.
– Уши! – воскликнул я, не ожидая от себя подобного. – Простите, вырвалось.
Я только что заметил, что у представительниц Шурифон были заостренные длинные уши, сантиметров на пять длиннее, чем обычных людей. Анна закрыла ладонью лицо, Королева нахмурилась, а Элона покраснела как первоклассница.
– Простите его, – извинилась за меня Мария. – Просто он не местный.
Элона провела рукой по волосам, касаясь уха, потом взяла себя в руки.
– Примите мою благодарность, – повторила она, но немного другим тоном, чем прежде. – Это Фай и Сога, – она показала рукой на девушек. – По традиции нашего клана я отдаю их в полное твое владение.
– А!? – это был уже второй возглас удивления с моей стороны.
Я шокировано посмотрел на всех, кто находился в помещении. Самое интересное, что никто кроме меня не удивился. Катрин и Диана сверлили взглядом предлагаемых мне девушек.
– Не понял? – прейдя в себя, сказал я.
– Он дурак? – спросила Элона у Марии.
– Сама ты… – я не договорил, Катрин стукнула меня кулаком в бок, чтобы я не наломал дров. – Нет. Не нужны мне они.
– Дима! – это была уже Мария. – Не глупи.
– Нет, – я выдержал ее взгляд. – Вам-то что, лишние два рыцаря, на халяву. А мне что с ними делать? Ну, нет, мне и этих хватает, – я демонстративно хлопнул по пятой точке Катрин. Это ей, за то, что ударила меня. – И даже не уговаривайте. Этих, не возьму.
Элона произнесла длинную и вдохновенную речь на незнакомом мне языке. Перевода не потребовалось, так как по выражению лиц длинноухи девушек, все было понятно.
– Тоже мне, эльфы, – фыркнул я.
– А кто говорил, что получению подарков его учили? – издевательски спросила Анна.
– Признаю, погорячился, – в знак согласия кивнул я.
– Ты сказал, «этих, не возьму», они тебе не нравятся? – прищурилась Элона. – Каких, тогда, возьмешь?
– Никаких не возьму, – уперся я.
– Вот упрямец! – это была уже Мария. – Хорошо, давайте оставим эту тему до лучших времен.
– Как скажешь, – почему-то легко согласилась Элона.
Длинноухие девушки заняли места в креслах у стены, мы же остались стоять у стола.
– Главный линкор Шурифона, «Серьницу» полностью выведен из строя, – начала Мария. – Мы, как старые союзники клана Шурифон предложили им свою помощь. Мы примем их войска и рыцарей на Сольвию. В запасе у нас всего один день, но я думаю, мы успеем вовремя. Специально для клана Шурифон мы отводим восточную часть острова, вместе со всеми строениями. Барон Франц Солиги радушно согласился выделить для Элоны и ее рыцарей свое имение на Сольвии.
– Доступ на указанную часть острова будет закрыт для людей, – закончила за Марию Элона.
– А как с ангарами? – уточнила Анна.
– Ангар у нас один, – развела руками Мария. – Придется потесниться. Весь обсуживающий персонал у Шурифон будет свой. То же касается и доспехов.
– Если мы погрузим еще и их доспехи с запчастями, мы взлетим? – приподняла бровь Диана. Я ухмыльнулся, мысленно похвалив ее за удачную шутку.
– У Шурифон сейчас всего три рыцаря, способных выступить против Торры, включая Элону, – серьезно сказала Мария. – И мы с радостью примем их помощь.
– Еще два наших рыцаря пострадало у Серьницу, – добавила Элона. – Как только они восстановятся, они присоединятся к нам.
– Дима, Анна, Катрин, Диана, – Мария обвела нас всех взглядом. – Я надеюсь, вы окажите всю возможную помощь и поддержку нашим друзьям.
На этом наша аудиенция была окончена. Пьер проводил нас во двор и вернулся обратно. Ничего колкого с его стороны я не услышал, хотя и ожидал.
– Ничего страшного, что они займут твой дом? – спросил я Катрин.
– Ничего. Тем более, папа так решил.
После этого мы направились ужинать, а затем домой. Время было уже позднее, и Вика обещала поднять нас рано утром. По дороге домой, я заметил, как сильно изменился остров. Людей на нем стало слишком много. Если раньше, на закате, у бортиков острова собирались влюбленные парочки, то теперь их место заняли хмурые военные. Патрулей на улице, так же, стало много. Все свободные солдаты Сольвии перешли в разряд стражи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: