ОрландоБум - Biggun4u

Тут можно читать онлайн ОрландоБум - Biggun4u - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

ОрландоБум - Biggun4u краткое содержание

Biggun4u - описание и краткое содержание, автор ОрландоБум, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дибибедибебеказажажаокаиадивакааиаоякалаквлакакямамамузалвятсвнал. Вот такой ужасный набор букв, которые намертво отпечаталась в моем мозгу. И при их корявости и непонятности они запомнились мной как мантра, которую я повторял каждую ночь, ложась спать.
Начитавшись фантастических книг, я стал представлять, что в моем теле существуют прозрачные каналы, сходящиеся в солнечном сплетении. С воображением у меня не совсем плохо, так что через некоторое время я заработал сильнейшие боли и изжогу в желудке, представляя, что у меня чуть выше живота большой шар к которому стекается энергия, взятая от солнца.
Опыт оказался не удачным. Но я был упрям, и стал представлять, что засыпая, заворачиваюсь в светящиеся слои энергии, как в кокон и отсекаю себя, таким образом, от окружающего.
Вот, в общем-то, и все, кроме еще одной странности, с которой я сроднился.
Заключалась она в том, что чтобы я не произносил вслух, все получалось всегда неправильно.
Словно за моим плечом кто-то стоял, внимательно слушал и потом постоянно все портил.

Biggun4u - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Biggun4u - читать книгу онлайн бесплатно, автор ОрландоБум
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Думаю, вам пригодиться и вот это - достав из под стола холщевый мешок, с двумя лямками, он протянул его Джеку.

- Спасибо - весь нехитрый скарб перекочевал в мешок, нож и меч вернулись на свои места.

- Я вам ничего не должен? - решил уточнить Джек перед уходом.

- Нет, за все уплачено, и словно устыдившись, добавил - еще и осталось, поэтому если вам еще что-то нужно..- снова повисла пауза.

- Немного еды в дорогу, по округлившимся глазам Джек понял, что он первый кто просит еду в лавке по продаже одежды.

- Хорошо, немного подождите - толстяк скрылся за дверью, через мгновение послышались его громкие крики, проклинающие кухарку. Небольшой сверток с лепешками, и большим желтым куском похожим на сыр, скрылись в мешке. Кивнув, словно говоря спасибо, толстяку Джек вышел на улицу.

Глава 42

----

Тревога витала в воздухе, редкие прохожие передвигались быстрым шагом, постоянно оглядываясь, словно за ними следят или идут по пятам. Дух приближавшейся войны был почти осязаемо различим. Не зная куда идти, Джек просто пошел по улице в противоположное направление от ворот школы.

Без денег, без знакомых, не зная правил и обычаев, он просто шел вперед, доверившись воле случая. Чем дальше он отходил от школы, тем оживленнее становилось на улицах. Пройдя мимо небольшого базара, на котором торговалось все, что можно съесть, от трав до каких-то жареных червей, Джек оказался в глухом переулке, внезапно ощутив угрозу позади себя. Легкое движение корпуса вправо, и тяжелый метательный топорик отлетел со звоном от стены.

Джек задумчиво прислонился спиной к холодному камню, улучшению настроения ничто не способствует, стоило только появиться в городе и сразу неприятности.

Неприятности появились в количестве четверых, здоровенных, неплохо вооруженных мужиков.

- Чего это вы хорошими вещами бросаетесь - наклонившись, Джек подобрал топорик и заткнул его за пояс.

Снова облокотившись о стену, он ждал приближения молчаливых, бандитов. Встав на грань сна, он был готов действовать, но ждал, вдруг мужики одумаются и все окажется недоразумением.

Не оказалось.

- Сегодня не попал - впереди идущий обернулся ко второму - обычно сразу валишь с ног, даже добивать не приходиться, а тут мимо. Перед делом больше пить не будешь, видя, что собеседник лишь отмахнулся рукой, говоривший уточнил - за сутки не будешь.

Второй налетчик, как-то сгорбился, но спорить с вожаком не стал. Поняв что перед ним обычные убийцы, Джек не раздумывая снял перевязь с плеча и оголил клинок.

- Давайте ребятки - вожак как и все остальные бандиты тоже достал меч, кто его первый проткнет, того и треть добычи, подбадривая остальных он сам немного отстал, проявляя хитрость и осторожность.

Джек больше не выжидал, шагнув к первому, он взмахом лепестка снес ему голову, второму клинок вонзился в сердце, меч входил в тела, словно раскаленный нож в масло, и третьего Джек разрубил пополам от плеча до паха.

Вожак успел поднять свой меч, клинок не знающего жалости ученика школы Ивита, рассек сначала его, а потом снес голову не удачливому бандиту. На все ушло чуть больше трех секунд, Джек неожиданно почувствовал, как возрос его уровень мастерства, ведь на него напали, видавшие всякое убийцы, и легкость с которой он с ними разделался, обескураживала.

Кровь рекой вытекала из разрубленных тел, сливаясь в небольшое озерцо. Вытерев клинок, об одежду ближнего бандита, недавний ученик, повесил его на плечо.

Перевязь была очень удобно выполнена, и он с благодарностью вспомнил о метре Сламноу.

Чумазый подросток, лет десяти, выскочил из-за угла, рассмотрев лежащие тела и возвышающегося над ними человека, громко ойкнув со всех ног, бросился обратно.

Джек хладнокровно обыскал налетчиков, собирая все ценное. Ссыпав добычу в один кошель, он медленно пошел по улице в обратном направлении от тупика.

Никаких угрызений совести он не испытывал, сердце ожесточенное в пыточном подвале и пережитых испытаниях, никак не реагировало на смерть четырех людей.

Совсем скоро он вернулся, и подобрал пару мечей, решив продать их первому встречному.

Идти пришлось довольно долго, улицы совсем опустели.

Джек постучался в первую дверь из под которой пробивался бледный лучик света. Над ней висела, облупившаяся вывеска с нарисованным пучком различных трав. Справедливо рассудив, что угрозы, судя по вывеске, от травника никакой Джек забарабанил в дверь сильнее.

- Иду, иду - голос был молодой слегка с хрипотцой.

Дверь открылась, и на пороге возник юноша, одетый в длинный балахон. Окинув взглядом пришедшего, он посторонился, пропуская Джека в маленькую каморку всю увешанную сухими травами. В конце комнаты за широким столом сидел преклонного вида человек в таком же балахоне что и открывший дверь.

- Присаживайтесь - он указал на табурет, напротив себя - какая трава нужна или от какого недуга - лицо и глаза говорившего были живыми и молодыми, а вот дрожащая рука, которой он приглашал вошедшего присесть, тряслась как у древнего старца. Джек устроился на табурете, сразу положив на стол два трофейных меча.

- Сколько?

Их взгляды встретились, и старец с молодым лицом поспешно опустил глаза от колючего, бездонного взгляда, затаившегося зверя.

- Мы не покупаем оружие. Мы продаем травы.

Пауза надолго повисла в воздухе.

- Сколько? - снова прозвучал вопрос с той же интонацией, словно пришедший не слышал ответа. После еще одной длинной паузы, сидящий за столом травник кивнул молодому помощнику, тот подойдя, взял сначала один меч потом другой, вынимая их из ножен и рассматривая, как заправский вояка. Положив их обратно, он кивнул, и отошел к двери.

- Шестнадцать обычных колец - ответ прозвучал немного натянуто.

- Хорошо - не зная, сколько это, но чувствуя по интонации что мало, Джек все равно решил согласиться.

- Что-то еще? - вежливый вопрос прозвучал после того как кругляши перекочевали в кошель Джека.

- Да, мне вот такой травы - достав мешочек метра Сламноу, Джек немного высыпал на ладонь. Брови обоих травников поползли вверх.

- Запрещенным не торгуем - выпалили они, один за другим и сразу в комнатушке стало как-то тесно.

- Нет, так нет - согласился Джек, что за трава то?

- Это горькое семя, все о нем знают - возникшая подозрительность, явно читалась, в сузившихся глазах травников.

Поднявшись с табурета, Джек вышел, провожаемый неодобрительными взглядами. Что же за настой мы столько времени пили метр? Раздумывая над этим вопросом, он пошел дальше по улице, к центру Торлора, готовый встретить свою судьбу.

----

Пройдя пару кварталов, его догнал мальчишка, в сопровождении двух взрослых. Оружия при них не было, и Джек остановился, решив узнать, зачем его преследуют.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


ОрландоБум читать все книги автора по порядку

ОрландоБум - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Biggun4u отзывы


Отзывы читателей о книге Biggun4u, автор: ОрландоБум. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x