Колин Уилсон - Мир пауков: Башня. Дельта [сборник]
- Название:Мир пауков: Башня. Дельта [сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-106164-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Колин Уилсон - Мир пауков: Башня. Дельта [сборник] краткое содержание
Мир пауков: Башня. Дельта [сборник] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я предпочитаю стоять.
Найл смятенно воззрился на Одину. Голос сходил с ее губ, вместе с тем это определенно были слова Смертоносца-Повелителя. Одновременно с тем изменилось и лицо Одины. Оно состарилось, отяжелело, как у какой-нибудь властной старухи. Хозяин перешел на сиплое цвирканье, тем не менее понимание не нарушилось.
– Еще раз приветствую, Смертоносец-Повелитель.
– Приветствую и я тебя. – В голосе сквозило нетерпение.
– Мы объяснились с нашим слугой Билдо. Он подтверждает то, что сообщил нам ты. – У Найла ушла секунда осмыслить, что имя Билдо относится к Доггинзу. – Он не отрицает, что вошел в ваш город без разрешения. Но заверяет, что его единственной целью было раздобыть взрывчатые вещества.
– Слуге незачем соваться куда бы то ни было без разрешения, – заметил Смертоносец-Повелитель.
– Он подчеркивает, что как раз в тот день был возведен в чин саарлеба и, следовательно, имел право на самостоятельное решение. Но это, конечно, не оправдание. Первым делом ему надо было поставить вопрос на Совете. А Совет отклонил бы его предложение.
– Это дает ему право убивать пауков?
– Конечно нет. Есть закон. Ни одному двуногому не позволяется поднимать руку на жука или кого-либо из союзников жука.
– А какова кара за нарушение закона? – осведомился Смертоносец-Повелитель.
– Смертный приговор.
– Вы намереваетесь привести приговор в исполнение?
– Если ты настаиваешь, то да.
Найл поглядел на Доггинза. Тот, застыв лицом, смотрел в пол.
– Вы исполните приговор сами или выдадите преступника нам?
– Мы выдадим его вам, – сказал Хозяин.
– Так тому и быть. – Судя по всему, Смертоносец-Повелитель был доволен. – Как быть со вторым пленником?
Хозяин задумался.
– Здесь все не так просто. Он не слуга, он пленник. Поэтому за ним остается право на побег.
– А право убивать пауков за ним тоже остается?
– Он утверждает, что пауки убили его отца, и относится к ним как к своим врагам. Мне кажется, это разумно.
– Но и мы считаем его своим врагом. А вы – наши союзники. Следовательно, ваш союзнический долг выдать его нам.
– Допустим. Но у нас на Совете есть разногласия. Некоторые считают, что у нас имеется только договор о ненападении. Поэтому мы не обязаны выступать на вашей стороне.
– Разве это по-союзнически?
– И не да, и не нет. Для нас главное, чтобы справедливо соблюдался закон.
– Получается, вы отпускаете его на свободу? – Смертоносец-Повелитель начинал заметно раздражаться. Любопытно было замечать, что терпение-то у него, оказывается, не беспредельное, – видимо, сказывались последние события.
– Мы еще не решили. Совет выразил желание выслушать все, что можешь сказать по этому поводу ты.
Последовала долгая пауза. Затем Повелитель произнес:
– Очень хорошо. Если то, что я скажу, возымеет какое-то действие, то советую меня выслушать очень внимательно.
– Мы с большим желанием это сделаем.
– Ладно. – Видно было, что Смертоносец-Повелитель не терпит, когда вклиниваются. – Тогда слушайте. Вам известно, так же как и мне, что эти двуногие создания когда-то правили Землей. Так было потому, что мои и ваши предки были слишком мелки и с ними можно было не считаться. Но известно нам и то, что во все времена они вздорили между собой и убивали друг друга. Они не способны жить в мире. В конце концов боги устали от них и сделали хозяевами нас. И с той поры Земля живет в мире. Вы, жуки, попустительствовали своим слугам, и это было причиной ссор между нами. Ссоре положил конец Великий Договор, по которому вы согласились, что вашим слугам никогда не достичь независимости. И с той самой поры мы и вы – союзники. Так ли это?
– Это так, – ответил Хозяин торжественно, как на церемонии.
– Хорошо. – Судя по всему, Смертоносец-Повелитель оставался доволен. – Помните об этом постоянно, и у нас не будет причин для ссоры. В ваших интересах, так же как и в наших, чтобы эти создания знали свое место. Вам, может быть, покажется, что от нас не убудет, если отпустить одного из наших врагов на свободу. Но стоит двуногим выйти хоть когда-нибудь из повиновения, как вы вскоре почувствуете перемены к худшему. Эти создания не способны жить в мире. Они не успокоятся, прежде чем не сделаются хозяевами, а мы с вами слугами. Вам этого хочется?
– Ответ здесь может быть один, – Найл улавливал нетерпение в голосе Хозяина, – но я не могу уяснить всех твоих доводов. Почему если мы отпустим на свободу одну молодую мужскую особь, то это непременно грозит нам крахом? Он не кажется таким уж опасным.
– Согласен. Но насчет последнего ты заблуждаешься. Это он подбил вашего слугу Билдо отправиться без разрешения в город пауков.
Хозяин перевел глаза на Доггинза:
– Это так?
Доггинз – откашлявшись, без особой уверенности:
– Да вроде нет, насколько мне известно.
– Это так? – повторил Хозяин, обращаясь на этот раз к Найлу.
– Нет, – ответил Найл, растерянно покачав головой.
– Спроси его, что он носит возле сердца, – неожиданно сказал Смертоносец-Повелитель, обращаясь к Хозяину.
Хозяин опять повел головой на Найла:
– Что ты носишь возле сердца?
Рука Найла непроизвольно залезла под тунику и стиснула медальон. Мысль о том, что с ним придется расстаться, наполняла беспокойством и страхом. Но когда Хозяин уперся взором, юноша взялся за цепочку и вывесил медальон наружу.
– Подай сюда, – велел Хозяин.
Хотя Найлу ни за что на свете не хотелось расставаться с этой поистине драгоценной вещью, он понимал, что об отказе не может быть и речи; стоя перед Хозяином, он ощущал себя ребенком. Сняв цепочку с шеи, он протянул медальон тому на коготь. Рассмотрев, жук взглянул на Смертоносца-Повелителя:
– Это обыкновенный усилитель мысли. У нас один такой имеется в музее истории, – и, к несказанному облегчению Найла, вернул вещь обратно.
– Ты использовал его, чтобы влиять на нашего слугу Билдо?
Уже открыв для ответа рот, Найл вдруг понял, что сказать однозначно «нет» не так-то просто. Возможно, Смертоносец-Повелитель и прав. Ведь Доггинз, как Найл того и хотел, в самом деле изменил прежнее решение не связываться с пауками. Когда парень отвечал, в голосе сквозила неуверенность:
– Нет, не думаю. Хотя толком не могу сказать.
Хозяин перевел взгляд на Смертоносца-Повелителя:
– Ты считаешь, он использовал его намеренно?
– У меня нет никакого сомнения. Вот почему он опасен.
Возвращаясь от Хозяина к центру зала, Найл заметил нечто, вызвавшее в душе замешательство. Встретившись на мгновение взглядом с этой женщиной-медиумом, он вдруг обнаружил, что смотрит на прежнюю Одину. Она все так же находилась в своем теле, недоуменно прислушивалась ко всему, что происходит. И прежде чем снова встать к ней боком, Найл уловил в ее глазах тревогу и боль. Это откровенно вызвало в нем такую растерянность, что он перестал прислушиваться к разговору.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: