Виталий Ильченко - Дартвуд (СИ)

Тут можно читать онлайн Виталий Ильченко - Дартвуд (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виталий Ильченко - Дартвуд (СИ) краткое содержание

Дартвуд (СИ) - описание и краткое содержание, автор Виталий Ильченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир так похожий на землю, но находящийся в виртуальной реальности, которая способна обучать человека, которая может помочь человечеству встать на новую ступень эволюции, но ведь для этого, как всегда потребуется сильный Враг и мощный пинок под зад. Как знать, может именно Константину и предстоит стать первым, кому сама судьба и удача сделают этот волшебный пендаль

Дартвуд (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дартвуд (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Ильченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как же хорошо, вот так, просто повалятся на мягкой постели. На моем кораблике, с мягкостью были проблемы причины которой я так и не смог понять. Зато тут хотелось растянутся во весь рост и сладко уснуть.

Переборов свою лень, я встал и спустился вниз. Где-то здесь был ресторанчик. Спустившись на первый этаж я быстро нашел необходимое заведение, а через полчаса уже сыто откидывался на спинку стула, допивая свой взвар на местных травах. Как мне удалось узнать у официанта, а затем и проверить в сети, эти травы очень ценились в других системах, а здесь было одно из семи мест, где их добывают.

— Поев, надо хорошо поспать! — Сказал я самому себе и вернулся в номер, где раздевшись нырнул в постель и быстро уснул.

На первый взгляд время моего сна прошло спокойно, вот только проснулся я посреди ночи от тихого вскрика, раздавшегося из соседнего номера.

— Нашли время! — Проворчал я, пытаясь снова уснуть.

Сон никак не хотел возвращаться и я решил покурить, прежде чем искать подходящую мне тех станцию. Я вышел на маленький балкончик и достав сигарету, чиркнул зажигалкой. Дым табака защекотал ноздри и я громко чихнул. Боковое зрение уловило смутное движение и я тут же повернулся в ту сторону направив свой ПТ, который по привычке захватил с собой.

— Кто здесь? — Спросил я.

Ответа не последовало. Внимательно вглядываясь в тьму, я включил ночное зрение и смог заметить, как с парапета этажа, кто-то спрыгнул. Стрелять по убегающему я не стал, лишь постарался получше запомнить. Потушив сигарету, я вернулся в номер и попросил Дина найти подходящую тех станцию, а сам завалился спать дальше. Долго не получалось уснуть из-за чувства неясного беспокойства. Я еще два раза выходил покурить, пока решил не мучать себя. За окном уже светало и я решил посетить круглосуточный бар через дорогу от гостиницы. Одевшись, я привычно вооружился и шагнул к двери. В этот момент в нее кто-то постучал. Удивившись, я открыл дверь, за которой обнаружилась местная полиция.

— Доброе утро! Детектив Гундуг Маяр. — Представился мужчина. — А это мой напарник детектив Грунг Гард.

— Хэйтан. — Представился я. — Чем обязан?

— Я смотрю вы уже куда-то собрались? — Спросил Гундуг.

— Да, в бар, пить кофе. — Ответил я.

— Тогда давайте там и поговорим. — Предложил разговорчивый детектив.

Мы спустились на первый этаж и выйдя из гостиницы прошли через дорогу, и вошли в бар.

— Чего изволите? — Устало спросил бармен, протирая бокалы.

— Кофе. — Ответил я.

— И нам. — Ответил молчавший до этого Грунг Гард.

Мы прошли за столик, где я тут же закурил, заставив детективов поморщится. Пока бармен, принадлежащий к расе эльфов готовил кофе, мы сидели молча, играя в гляделки. Глаза детективов периодически прыгали на торчащую у меня за спиной рукоять катаны.

— Скажите, откуда у вас такое странное оружие? — Не выдержал Маяр.

— С моей родной планеты. — Ответил я насыпая в свой кофе сахар. — Так о чем таком важном вы хотели поговорить со мной?

— Дело в том, что ночью в соседнем с вами номере произошло убийство. — Пояснил мне Гард.

— И? Вы ищете убийцу? — Спросил я. — Так убиенный возродится, у него и спросите.

— Не все так просто. — Покачал головой детектив Маяр. — Пока убийца не будет найден, убиенный не сможет возродится.

— Вот даже как? — Удивленно вскинул брови я. — Это, что же получается, если вы не найдете убийцу, то убиенный не воскреснет?

— Именно. — Ответил Гард. — Ответьте на пару вопросов.

— Всенепременно.

— Что вы делали этой ночью?

— Спал, потом проснулся от тихого вскрика, вышел на балкон покурить, видел смутный силуэт, думал просто вор или экстримал какой. — С легкостью описал я свою ночь.

— Силуэт? — Удивился Маяр. Чья раса отличалась от моей лишь голубым цветом кожи, Гард же был орком.

— Именно. — Подтвердил я. — Чем еще могу помочь?

— Хм. И подтвердить, ваши слова не может никто? — Спросил меня Маяр.

— Разве, что мой искин. — Пожал плечами я, не понимая причин такого внимания.

— Слова искина не могут считаться алиби. — Покачал головой Гард.

— Вы меня подозреваете? — Удивленно спросил я.

— Да. — Прямо ответил Маяр. — Дело в том, что именно холодным оружием и было совершено убийство, а у вас за спиной, как раз очень похожее орудие убийства. А сдавать на экспертизу вы его не будите?

— Верно. — С улыбкой кивнул я, хотя внутренне начал уже заводится, прикидывая, как лучше их прихлопнуть, чтоб отстали. — Но и наличие у меня похожего оружия не делает меня убийцей.

— Тоже верно, вот только вы единственный в городе, у кого оно есть. — заявил Гард.

— Вы совсем рамцы попутали? — Зло спросил их я. — Да, я только вчера узнал о вашей планете.

— Поэтому вы так хорошо владеете, нашим языком? — С подозрением спросил Маяр.

— Я за сутки способен овладеть любым языком, это один из моих навыков. — Ответил я.

— Кхм… — Смешался Гард. — Но оружие…

— Мы можем предложить только один вариант, который устроит и вас и нас. — Усмехнулся Маяр.

— Внимательно вас слушаю.

— Вы находите убийцу в течении трех дней, с вас сняты все подозрения, ну и премия полагается. — Пояснил Маяр.

— И в чем тут МОЙ интерес? — Спросил его я.

— Как в чем? — Удивился Гард. — С вас будут сняты подозрения…

— Да плевать я хотел на ваши подозрения. Я сюда прилетел, только закупить запчасти на корабль и лететь дальше. — Все больше злясь, сказал я.

— Ну, плевать или нет, но мы в праве вас задержать по подозрению в убийстве. — Напрягся Маяр.

— А силенок хватит? — Криво ухмыльнулся я, чувствуя, что вот-вот слечу с катушек.

— Будь уверен. — С ухмылкой ответ Гард. — У нас и пятисотый уровень найдется, чтоб тебя скрутить.

— Хахахахах! — Открыто рассмеялся я. Только подумать, меня, девятисотого, пусть и под ограниченным доступом в десять процентов, скрутит кто-то. — А вы юмористы.

— И что такого смешного я сказал? — Насупился Гард.

— Что вы знаете о магии? — С ехидной улыбкой спросил я.

— Ну, что некоторые расы ею обладают. — Ответил задумчиво Маяр. — Моя например. — Это он уже добавил с легкой издевкой.

— И пространственной? — С садистской усмешкой, полюбопытствовал я и не дожидаясь ответа пояснил. — Я всю планету могу свернуть в бараний рог, развеяв ее по космосу. Так скажи мне, каковы ваши шансы?

— Кхм… — Стушевались детективы.

Я не спеша закурил и заказал еще одну чашку кофе и какой-нибудь пирог к нему. Пришло время и подкрепится. Детективы молча сидели, пытаясь переварить, полученные сведения.

— То есть, ты можешь просто телепортироваться, куда захочешь? — Наконец-то нарушил тишину Маяр.

— Только туда где уже был. — Покачал я головой. — Туда где только должен буду появится, тоже можно, но последствия для вселенной могут оказаться плачевными.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виталий Ильченко читать все книги автора по порядку

Виталий Ильченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дартвуд (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Дартвуд (СИ), автор: Виталий Ильченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x