Arbalet - Озборн (СИ)
- Название:Озборн (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Arbalet - Озборн (СИ) краткое содержание
Человек попытался покончить с жизнью, но оказался в другом теле. Сюжет самый что ни на есть простой, ничего удивительного. Однако, обычно, нормальные попаданцы попадают в главных героев, а не в тех, что обязаны пафосно сдохнуть из-за идиотизма папаши-гения. Легко жить в мире, где обилие людей… существ со суперспособностями. Конечно только в том случае, если у вас тоже эти суперспособности есть.
А если нет?
Озборн (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несколько секунд мастер задумчиво изучал мое лицо. Затем кивнул:
— Если мистер Озборн пошел на такие меры, значит тебе грозит реальная опасность.
— Я пришел к тем же выводам.
— Хорошо, — еще один кивок. — Тогда я, пожалуй, позабочусь о том, чтобы ты добрался до места в целости и сохранности.
— Э… Что? — вот честно, сейчас я был удивлен. Конг не похож на человека, который будет НАСТОЛЬКО заботиться о безопасности одного из своих учеников.
— Ты удивлен? — легкая улыбка коснулась губ Таоло. — Не хочется тебя перехваливать, но вообще-то, ты — мой лучший ученик, Гарри. Моя гордость. Вероятно ты тот, кто сможет вписать мое имя в историю боевых искусств.
Ого! Какие откровения! Ничего ж себе! Даже представить себе не можете, насколько подобное приятно услышать из уст мастера, которого безмерно уважаешь.
— Конечно, тебе еще многому надо научиться, и я бы хотел оставаться твоим наставником, — продолжил Конг, чуть снисходительно улыбнувшись. Видимо, в этот момент мое лицо светилось от радости, иначе значения этой улыбки, я понять не могу. — Однако ты уже умеешь больше, чем достигли большинство моих учеников, а ведь у тебя впереди еще вся жизнь.
— Спасибо, Учитель, — я низко поклонился, проигнорировав вспышку боли в боку, которая возникла из-за резкого наклона корпуса.
— Не благодари, — Конг легко отмахнулся. Однако быстро вернулся к основной теме нашего разговора. — Скажу тебе честно, поверхностный анализ ситуации, в которой ты оказался, показывает мне, что за тобой следят. Так же, наверняка, следят за твоим отцом. Но за мной — вряд ли. Поэтому ты не полетишь транспортом ОзКорп. Я сам тебя отвезу. На своем личном вертолете. Ибо не хочу потерять своего лучшего ученика, из-за глупой игры корпораций.
Круто! Нет, правда, безмерно приятно, когда о тебе так волнуются.
— И все же, Учитель, — борясь с охватившим меня волнением, попытался возразить я, — мне кажется, что это будет очень неудобным для вас… да и поездка в Латверию, влетит в копеечку…
— О, не волнуйся, — выражение лица мастера стало ироничным. — Я выставлю тебе полный счет за топливо и за те занятия с другими учениками, которые пропущу по твоей вине.
Я рассмеялся. Все-таки Конг Таоло остается Конгом Таоло. Для него деньги — важнее всего.
День отъезда наступил как-то даже слишком быстро. Я так и не успел по-настоящему подружиться с Питером Паркером, но, надеюсь, что произвел на него очень хорошее впечатление. Все-таки возможность подружиться с будущим Человеком-Пауком стоит слишком дорого, чтобы ее попросту игнорировать.
Другие планы тоже пришлось отложить. А было их немало. Впрочем, какие мои годы — еще успею. Главное, не застрять в этой Латверии надолго.
Аэропорт, с которого мы должны были улететь, встретил нас своей обычной суетой. К счастью, статус главы корпорации дает определенные преимущества, так что к терминалу мы даже подходить не стали. Небольшой трехместный вертолет забрал нас прямо с крыши ОзКорп, и доставил к посадочной полосе.
А там нас уже встречал Конг. Мне так и не удалось узнать, как он уговорил мое сопровождение (в том числе и Айрис!), что мне лучше лететь с ним. Магия, не иначе. Тем не менее, спустя буквально несколько минут переговоров, я уже сидел в салоне небольшого серого вертолета без опознавательных знаков, в то время, как Айрис и остальные забрались в нутро громадного черного винтокрылого монстра, с эмблемой ОзКорп по бокам.
Еще через минуту два разных вертолета почти одновременно поднялись в воздух.
Глядя, как земля осталась далеко позади, меня кольнуло острое чувство беспокойства. Рядом поерзал на стуле Мэтт — то ли ему передалась моя нервозность, то ли собственная чуйка стала подавать сигналы тревоги.
Летели долго. Часа, должно быть, четыре. Большую часть времени пейзаж за иллюминатором не менялся — мы летели над океаном. Когда вертолет начал снижаться, мое чувства уже были напряжены как струна, ибо беспокойство с каждой секундой становилось все сильнее.
— Прилетели, — усмехнулся Конг.
Его усмешка мне не понравилась. Совсем нет.
А в следующее мгновение, резкий удар кулаком в живот почти выбил из меня дух.
— Считайте это тренировкой, — голос мастера едва пробивался сквозь стук крови в висках, звука лопастей и рева двигателя. С трудом сфокусировав взгляд, я увидел Мэтта, что, как и я, скрючился на полу после неожиданного удара. Пинок, и тело будущего Сорвиголовы вылетело за дверь. Я, забыв о боли, рванулся следом, но не успел — Мердок вывалился из вертолета и полетел вниз. Правда, я и сам в салоне не задержался, ибо следующий пинок Учителя выкинул за борт и меня.
Оказалось, тут не так уж и высоко. Вертолет мерно бил лопостями всего в паре метров от земли, и при падении удалось избежать травм. Я видел, что Мэтт уже почти пришел в себя, хоть и наглотался воды — сбросили нас прямо на какой-то пляж, у самой кромки прибоя.
— Повторяю, считайте это тренировкой, — я поднял голову чуть выше, чтобы лучше расслышать мастера. — Я прилечу месяцев через шесть, чтобы забрать вас или ваши останки. Очень надеюсь, что вы к этому времени еще будете живы… Удачи, ребята. Она вам понадобится.
Я попытался крикнуть что-нибудь нецензурное в ответ. Если Конг меня и расслышал, то отвечать не стал. Вертолет резко набрал высоту и лег на обратный курс.
Глава 4
Wolves come out of the woodwork.
Leeches come from out of the dirt.
Rats come out of the holes they call home,
And I fall apart.
And the snakes start to sing.
Стакан из горного хрусталя, наполненный дорогущим шотландским виски, с размаху впечатался в стену, разлетелся миллионом маленьких осколков. Норман, тяжело дыша, уставился на пятно, что размазало янтарный напиток по отштукатуренной поверхности. В нос ударил пряный запах, и только сейчас Озборн понял, как выглядит со стороны. Например, с точки зрения Айрис, что сидела за столом, не обращая никакого внимания на бешенство главы «ОзКорп». Спина девушки была идеально прямой, на одежде ни единой складочки, взгляд направлен в пустоту перед собой. Выражение лица — спокойное, если не сказать «умиротворенное». Глаза, скрытые за стеклами очков, не двигались, и лишь в те редкие моменты, когда девушка моргала, можно было понять, что она — это живой человек, а не статуя.
Нормана бесило это спокойствие подчиненной.
Но еще больше его бесило собственное бессилие.
Гарри все-таки похитили. Убили или нет, пока еще не известно, но, самое обидное — его (Нормана Озборна!) обставили. Он-то считал себя самым умным, считал, что успеет спрятать сына. Не успел. Его и его людей развели, как дурачков.
Очередной стакан, на этот раз пустой, полетел в стену, чтобы, через мгновение, разлететься вдребезги. Айрис не обратила на это никакого внимания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: